Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты по языкознанию 14-22.docx
Скачиваний:
42
Добавлен:
25.09.2019
Размер:
65.17 Кб
Скачать
  1. Фонетические явления: ассимиляция, диссимиляция, диэрезы, эпентезы, протезы, метатезы, аккомодация, редукция.

Ассимиляция в языкознании, уподобление звуков ‒ фонетическое изменение, состоящее в переходе звука под влиянием соседнего в другой звук, у которого совпали значения всех (полная А.) или части (частичная А.) дифференциальных признаков, ранее отличавшихся от значений соответствующих дифференциальных признаков соседнего звука. Если уподобляющиеся звуки находятся в непосредственном соседстве, то говорят о контактной А., в противном случае ‒ о дистантной. При прогрессивной А. последующий звук уподобляется предшествующему, при регрессивной ‒ предшествующий последующему. Например, «свадьба» из более раннего «сватьба» (ср. «сват») или польск. sfora ‒ «свора» из более раннего swora (в первом случае, регрессивная, во втором ‒ прогрессивная А. по звонкости (глухости). А. К. Поливанова.

Диссимиляция в языкознании, один из видов комбинаторного изменения звуков в потоке речи, когда один из двух тождественных или сходных звуков речи (смежных или несмежных) заменяется другим звуком, отличным или менее сходным с ним. Например, латинское peregrinum, русским «пилигрим», латинское februaris, русским «февраль». Диссимиляции (расподобления) - возникают между звуками одного типа и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции: из двух одинаковых или подобных звуков получаются два различных или менее подобных звука. Диссимиляции могут касаться гласных, быть контактными или дистактнымирегрессивными илипрогрессивными, по различным признакам - способу и месту, подъему языка. Примеры диссимиляций: февраль из феврарьверблюд из велблюд.

Диэрезы (выкидки) чаще всего имеют ассимилятивную основу и заключаются в устранении звука в некоторых позициях. Например, в северновеликорусских говорах устранается йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу и слиться в один звук: бывает - бываат.

Особенно ярко это проявляется в гаплологии, когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов: минералогия вместо минералология.

Эпентезы (вставки) чаще имеют диссимилятивную основу. Они заключаются в вставке звука между двумя подобными. Например: Ларивон из Ларион в просторечии, такой же природы йота в названиях некоторых стран: ИталияИндия.

Протезы (надставки) являются разновидностью эпентез, но они вставляются не в середину, а в начало слова, например: восемь из осемь.

Метатезы (перестановки) чаще всего встречаются, когда слово переходит из одного языка в другой, из городского литературного языка в диалекты, при освоении детьми речи взрослых:

  • футляр из нем. Futteral

  • ведьмедь вместо медведь

  • макейка из скамейка

  1. Принципы морфологической (типологической) классификации языков.

Типологическая классификация языков - направление лингвистических исследований, возникшее в начале и развившееся во 2-й четверти 19 в. (первоначально в виде морфологической классификации языков), имеющее целью установить сходства и различия языков (языкового строя), которые коренятся в наиболее общих и наиболее важных свойствах языка и не зависят от их генетического родства. Т. к. я. оперирует классами языков, объединяемых по тем признакам, которые выбраны как отражающие наиболее значимые черты языковой структуры (например, способ соединения морфем). Система критериев Т. к. я., способствуя выявлению взаимоотношений между классами языков, указывает способы ориентации в их реальном многообразии. Определение места конкретного языка в Т. к. я. выявляет ряд его свойств, скрытых от исследователя при других лингвистических подходах.

Морфологическая классификация языков, согласно которой языки распределяются посредством абстрактного понятия типа по следующим четырем классам: 1) изолирующие, или аморфные, например китайский язык, бамана, большинство языков Юго-Восточной Азии. Для них характерны отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов; 2) агглютинативные, или агглютинирующие, например тюркские и банту языки. Для них характерны развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, отсутствие фонетически не обусловленного алломорфизма, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов, отсутствие значимых чередований; 3) инкорпорирующие, или полисинтетические, например чукотско-камчатские, многие языки индейцев Северной Америки. Для них характерна возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения (чаще всего прямого дополнения), иногда с сопутствующим морфонологическим изменением основ (термин "полисинтетические языки" чаще обозначает языки, в которых глагол может согласоваться одновременно с несколькими членами предложения); 4) флективные языки, например славянские, балтийские. Для них характерны полифункциональность грамматических морфем, наличие фузии, фонетически не обусловленных изменений корня, большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения. Многие языки занимают промежуточное положение на шкале морфологической классификации, совмещая в себе признаки разных типов; например, языки Океании могут быть охарактеризованы как аморфно-агглютинативные.

Первой научной Т. к. я. является классификация Ф. Шлегеля, который противопоставил флективные языки (имея в виду в основном индоевропейские) нефлективным, аффиксальным. Тем самым флексии и аффиксы были противопоставлены как 2 типа морфем, создающих грамматическую форму слова. Нефлективные языки оценивались им по степени их "эволюционной близости" к флективным и рассматривались как тот или иной этап на пути к флективному строю. 

Начиная с кон. 50-х гг. разработка Т. к. я. идет в целом по следующим направлениям: 1) уточнение и экспликация критериев, предложенных в традиционной морфологической классификации, выяснение их действительной взаимосвязи (гипотеза Б. А. Серебренникова о причинах устойчивости агглютинативного строя, работы С. Е. Яхонтова по формализации и уточнению понятий традиционной Т. к. я., исследование проблем соотношения изоляции и агглютинации у Н. В. Солнцевой, агглютинации и флексии - у В. М. Алпатова и другие работы советских исследователей); 2) разработка универсального грамматического метаязыка, с помощью которого достигается экспликация типологических свойств любого языкового материала ["структурная типология" в 50-60-е гг. 20 в.; для этого направления характерно сближение с теорией универсалий (см. Универсалии языковые) и характерологией (В. Скаличка и др.)], например работы Б. А. Успенского, А. Мартине, Т. Милевского и других исследователей; 3) разработка синтаксической Т. к. я., в т. ч. по типу нейтрального словопорядка (Гринберг, У. Ф. Леман н др.), по типу предикативной конструкции - номинативные (аккузативные), эргативные, активные языки, по иерархии синтаксических свойств актантов - языки с подлежащим, языки без подлежащего, или ролевые (А. Е. Кибрик, Р. Ван Валин и Дж. Э. Фоли, отчасти Ч. Филмор), топиковые языки, т. е. такие, в которых грамматический приоритет имеет не подлежащее, а тема (Ч. Н. Ли и С. Томпсон), языки с маркированием синтаксических связей в вершинном либо зависимом члене (Дж. Николс); 4) разработка цельносистемных Т. к. я. на основе какой-либо одной черты языковой структуры, которая признается ведущей (работы советских типологов 20-40-х гг., содержательно ориентированная типология в работах И. И. Мещанинова и Г. А. Климова), группирующая типологически релевантные признаки языков вокруг одного признака ("структурной доминанты"), например противопоставление субъекта - объекта в номинативных языках, агентива - фактитива в эргативных, активности - инактивности в активных языках и т. п.; сюда же можно отнести менее известные "доминантные" типологические теории, например типологию "понятийной доминации" А. Кейпелла.

Флективный строй (от лат. flectivus «гибкий») — устройство языка синтетического типа, при котором доминирует словоизменение при помощи флексий —формантов, сочетающих сразу несколько значений. Флективный строй противостоит агглютинативному, при котором каждый формант несёт только одно значение.

Классическими примерами флективных языков являются латинский, немецкий, польский языки. Можно сказать, что все устойчивые индоевропейские языкиявляются флективными. Другая большая группа флективных языков — семитские языки. Широко употребляются флективные форманты в саамских языках.

В качестве примера можно привести слово «хороший», где окончание -ий указывает на именительный падеж, единственное число, мужской род. В различных словоформах окончание -ий заменяется другим.

Изолирующие языки

1) R – чистый корень (например, китайский язык).

2) R + r – корень плюс служебное слово (например, бирманский язык).

Агглютинирующие языки

Синтетический тип:

1) Ra – суффигированный тип (например, тюркские и финские

языки).

2) aR – префигированный тип (например, языки банту).

3) R – инфигированный тип (например, бацбийский язык).                                                                                                   

     a

Аналитический тип:

4) Ra (aR) + r – аффигированный корень плюс служебное слово (например, тибетский язык).

  1. Единицы речевого потока. Элементы артикуляции. Аспекты звуков речи.

Речь фонетически представляет собой звуковой поток или цепь звучания'. Эта цепь распадается на соподчиненные звенья, следующие друг за другом во времени.

Фонетические единицы как звенья речевой цепи - это:

  • фразы

  • такты

  • слово

  • слоги

  • звуки

Фраза - самая крупная фонетическая единица. Фразы разделяются в речевой цепи паузами, т.е. остановкой звучания. Во время пауз говорящий вдыхает воздух, необходимый для произнесения следующей фразы. Фраза объединяется интонацией. Фраза распадается на такты.

Такт - это часть фразы (один или несколько слогов), объединенная ударением. Такты, объединенные наиболее сильной точкой - ударным слогом, разграничиваются минимумом интенсивности. В большинстве языков все знаменательные слова выделяются в отдельные такты, так как имеют свое ударение. Незнаменательные слова примыкают к слову, имеющему ударение, спереди и сзади, образуя с ним один такт. Примыкание спереди называется проклиза, а само примыкающее спереди слово - проклитика. Примыкание сзади называется энклизой, а примыкающее слово - энклитикой.

Словопредставляет собой отрезок текста, который выделяется по каким-либо фонетическим признакам. Главным признаком фонетического слова является его цельнооформленность, которая на звуковом уровне достигается определенными фонетическими средствами в зависимости от типа языка. Эти фонетические средства не позволяют фонетическому слову «рассыпаться» в звуковом потоке речи. Такими средствами могут быть, например, ударение, связанное с ним чередование ударных и безударных гласных — во флективных языках; явление сингармонизма — в агглютинативных языках; слоговой акцент — в изолирующих языках (в последнем случае речь идет о цельно-оформленности не столько слова, сколько слога, совпадающего с морфемой и зачастую являющегося словом).

Слог - часть такта, состоящая из одного или нескольких звуков; при этом не все звуки могут образовывать слог. Определение слога представляет собой определенную теоретическую сложность, существует несколько теорий слогораздела. Слоги разделяются на звуки

Звук речи - часть слога, произнесенная за одну артикуляцию, т.е. с наличием одной экскурсии и одной рекурсии.