- •2) Фонетическая система русского языка. Транскрипция.
- •3) Понятие «Лексика». Русская лексика с точки зрения её происхождения.
- •4) Слово в лексической системе языка. Лексическое и грамматическое значения слова. Многозначность слова.
- •5) Прямое и переносное значение слова. Метафора, метонимия как выразительные средства языка.
- •6) Омонимы, синонимы, антонимы, паронимы и их употребление.
- •8) Активный и пассивный словарный запас: архаизмы, историзмы, неологизмы.
- •9) Фразеологизмы. Отличие фразеологизма от слова. Употребление фразеологизмов в речи.
- •13) Имя прилагательное. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных. Степени сравнения имен прилагательных. Полная и краткая форма
- •14) Местоимение. Значение местоимения. Лексико-грамматические разряды местоимений.
- •15) Глагол. Грамматические признаки глагола.
- •16) Причастие как особая форма глагола. Образование действительных и страдательных причастий.
- •17) Деепричастие как особая форма глагола. Образование деепричастий совершенного и несовершенного вида.
- •18) Наречие. Грамматические признаки наречия. Степени сравнения наречий. Разряды по значению.
- •23) Словосочетание. Строение словосочетания. Виды связи слов в словосочетании.
- •2. Запятая перед одиночными соединительными и разделительными союзами – и, да (в значении «и»), или, либо – не ставится в следующих случаях:
- •28) Сложноподчиненное предложение. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.
- •29) Бессоюзное сложное предложение. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.
- •30) Разговорный стиль речи, его основные признаки, сфера использования.
- •31) Научный стиль речи. Основные жанры научного стиля.
- •32) Официально-деловой стиль речи, его признаки, назначение. Жанры официально-делового стиля.
- •35) Функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение).
8) Активный и пассивный словарный запас: архаизмы, историзмы, неологизмы.
Различают два вида словарного запаса: активный и пассивный.
Активный словарный запас включает слова, которые используются в устной речи и письме.
Пассивный словарный запас включает в себя слова, которые человек узнаёт при чтении и на слух, но не использует их сам в устной речи и письме. Пассивный словарный запас больше активного в несколько раз.
Слова́рный запа́с — набор слов, которыми владеет человек.
Архаи́зм (от латинизированного др.-греч. ἀρχαῖος — «древний»):
это устаревшее слово, которое в современной речи заменено синонимом.
в лингвистике — лексема или грамматическая форма, которые в процессе развития языка заменились другими, но продолжают использоваться как стилистически маркированные, например, в поэтической речи для создания высокого стиля. Следует отличать от историзмов — слов, полностью вышедших из употребления.
Историзмы — слова или устойчивые словосочетания, представляющие собой названия существовавших когда-то, но исчезнувших предметов, явлений человеческой жизни. Историзмы относятся к пассивному словарю и не имеют синонимов в современном языке.
Неологизм (др.-греч. νέος — новый, λόγος — речь, слово) — слово, значение слова или словосочетание, недавно появившееся в языке (новообразованное, отсутствовавшее ранее). Свежесть и необычность такого слова или словосочетания ясно ощущается носителями данного языка.
9) Фразеологизмы. Отличие фразеологизма от слова. Употребление фразеологизмов в речи.
Фразеологи́зм — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Часто фразеологизм остаётся достоянием только одного языка; исключением являются так называемые фразеологические кальки. Фразеологизмы описываются в специальных фразеологических словарях.
Основные признаки фразеологизма. Для того чтобы отделить фразеологизм от других языковых единиц, в частности от слова и свободного словосочетания, следует определить характерные особенности фразеологических единиц. Рассмотрим наиболее существенные из этих признаков.
1. Воспроизводимость фразеологизмов в речи в качестве готовых единиц.
2. Целостность значения фразеологизмов заключается в том, что они, несмотря на расчлененность структуры, имеют обобщенно-целостное значение, которое, как правило, представляет собой переосмысление словосочетания, имеющее в своей основе конкретное смысловое содержание.
3. Постоянство компонентного состава, устойчивость отличает фразеологические единицы от свободного словосочетания.
4. Эквивалентность фразеологизма и отдельного слова означает, что устойчивое сочетание имеет много общего со словом.
5. Раздельнооформленность фразеологизмов состоит в том, что в его состав входит как минимум два словесных компонента, каждый из которых грамматически оформлен как самостоятельная единица, т.е. имеет свое ударение и свое окончание. Это главное отличие фразеологизма от слова.
6. Образность фразеологизма состоит в том, что многие устойчивые словосочетания не просто называют явления, признаки, предметы, действия, но и содержат определённый образ.
7. Эмоционально-экспрессивная окраска фразеологизмов проявляется в том, что большинство фразеологизмов русского языка помимо номинативной функции выполняют и характерологическую функцию: они не только называют какие-то предметы, явления, действия, существующие в объективной действительности, но одновременно оценивают названные предметы, явления, действия.
8. Фразеологичность, несвободность значения одного из компонентов является характерным признаком большинства устойчивых сочетаний.
9. Идиоматичность фразеологизма проявляется в том, что его семантически нерасчленимое значение не выводится из значений составляющих его компонентов, взятых в отдельности, и не совпадает с ними.
1.Все фразеологизмы можно отнести к определенному функциональному стилю. Разговорная фразеология используется преимущественно в устной форме общения и в художественной речи (во всю ивановскую, водой не разольешь).
Просторечная фразеология более снижена по сравнению с разговорной (вправить мозги, задирать нос).
Книжная фразеология преимущественно употребляется в письменной речи. Её можно выделить в : научную (центр тяжести); публицистическую (прямой эфир); официально-деловую (минимальная зарплата).
Общеупотребительная фразеология находит применение и в книжной и в разговорной речи (время от времени, Новый год).
2. В эмоционально-экспрессивном отношении все фразеологизмы можно разделить на две группы:
а) Фразеологизмы с яркой эмоциональной окраской, которая обусловлена их образностью, использованием в них выразительных языковых средств. Такие фразеологизмы имеют окраску фамильярности, иронии, шутливости, презрения (ни рыба, ни мясо, сесть в лужу). Книжным фразеологизмам свойственно возвышенное, торжественное звучание (уйти из жизни).
б) Фразеологизмы, лишенные эмоционально-экспрессивной окраски и употребляемые в строго номинативной функции (повестка дня, взрывное устройство).
3. Нормы употребления фразеологизмов.
Как в устной, так и в письменной речи наблюдается значительное количество ошибок при употреблении фразеологизмов.
10) Понятие морфемы как значимой части слова. Многозначность морфем. Синонимия и антонимия морфем. Морфемный разбор слова.
Морфе́ма (от лат morphe — форма) — мельчайшая значимая единица языка, выделяемая в составе слова (то есть несамостоятельная) и выполняющая функции словообразования и формообразования (словоизменения). Понятие морфемы в науку ввел Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Если фонема неделима с точки зрения формы, то морфема неделима с точки зрения содержания.
Mорфема — двусторонняя единица, одна её сторона — семантическая, то есть план содержание (означаемое), вторая — фонетическая или графическая форма, то есть план выражение (означающее).
Слово может быть однозначным (моносемичным): могущество, модельер, набросок, навигатор, овация, научно-популярный и др. Однозначные слова разнообразны по морфологической структуре: имя существительное (остроугольник), имя прилагательное (остроугольный), глагол (остроумничать), наречие (остроумно) и т. д.;
Однако большинство слов в русском языке имеет несколько значений. Способность слова иметь не одно, а несколько значений называется многозначностью, или полисемией (гр. polэsēmos - многозначный), а слово называется многозначным. Например: модель - 1) образцовый экземпляр какого-л. изделия, а также образец для изготовления чего-л. (выставка моделей женского платья); 2) воспроизведение или схема чего-л., обычно в уменьшенном виде (модель станка); 3) тип, марка, образец, конструкция (новая модель автомобиля); 4) то, что служит материалом, натурой для художественного изображения, воспроизведения; 5) образец, с которого снимается форма для отливки или для воспроизведения в другом материале.
СИНОНИМИЯ - тождество или близость значений разных по звучанию единиц одного языкового уровня (слов, морфем, синтаксических конструкций) с точки зрения семасиологии.
Антонимия морфем. Семантические отношения между служебными морфемами, которые различаются по фонемному составу и выражают противоположные значения в составе слова. Например, вы-ехать – въ-ехать, дом-ик – дом-ищ-е.
При морфемном разборе слова (разборе слова по составу) сначала в слове выделяется окончание и формообразующий суффикс (если они есть), подчеркивается основа. После этого основа слова разбивается на морфемы.
Таким образом, порядок разбора слова по составу таков:
1) выделить окончание и/или, формообразующий суффикс (если они есть),
2) выделить основу слова часть слова без флексий,
3) выделить в основе слова приставку и/или суффикс через построение словообразовательной цепочки,
4) выделить в слове корень.
11) Способы словообразования в русском языке.
В языках мира существует несколько способов словообразования. Среди них выделяются следующие:
1) морфологический (наиболее продуктивный способ словообразования во всех славянских языках): он заключается в создании новых слов путем сочетания морфем по существующим в языке правилам. Данный способ включает в себя приставочный, суффиксальный, приставочно - суффиксалъный, бессуффиксный, сложение;
2) лексико-семантический, который заключается в создании нового слова путем расщепления старого на два или более омонима: «боксер» — порода собаки и «боксер» — спортсмен по боксу;
3) морфолого-синтаксический: образование нового слова путем перехода его из одной части речи в другую: столовая, мороженое. Слово при этом приобретает новые грамматические признаки;
4) лексико-синтаксический, который заключается в создании нового слова путем слияния в одну лексическую единицу сочетания слов: вечно-зеленый, сей-час вечнозеленый, сейчас.
Приставочный способ
При образовании слов данным способом к исходному слову присоединяется приставка. Новое слово относится к той же части речи, что и исходные. Таким способом образуются имена существительные: ход — выход, свет — рассвет; имена прилагательные: большой — небольшой, вкусный — безвкусный, звуковой — сверхзвуковой; местоимения: кое-кто, некто, никого; глаголы: ходить — заходить, выходить, подходить, уходить; наречия: всегда — навсегда, сквозь позавчера, насквозь, вчера — позавчера.
Суффиксальный способ
При суффиксальном способе к основе исходного слова присоединяется суффикс.
Слова, образованные данным способом, могут быть как той же части речи (лес — лесник), так и другой (лес — лесной).
Суффикс присоединяется не к целому слову, а к его основе, при этом иногда основа видоизменяется: может отсекаться часть основы, изменяться звуковой состав, происходит чередование звуков: отливать — отливка, ткач — ткацкий.
Приставочно-суффиксальный
При этом способе к исходному слову одновременно присоединяются приставка и суффикс: приусадебный, подорожник, Подмосковье, наездник.
Чаще всего данным способом образуются имена существительные: предпосылка, подоконник; глаголы: расписаться, увлечься; наречия: по-весеннему, по-русски.
Бессуффиксный
Этот способ заключается в том, что от слова отбрасывается окончание (черный — чернь) или может одновременно отбрасываться окончание и отсекаться суффикс: отдыхать — отдых, бранить — брань.
Сложение
Сложение — это образование нового слова путем объединения в одно словесное целое двух слов или двух и более основ. Слова, образованные в результате сложения, называются сложными.
Сложные слова образуются:
1) сложением целых слов: телефон-автомат, школа-интернат;
2) сложением основ: зарплата, завуч;
3) сложением с помощью соединительных гласных О и Е: следопыт, сталевар, земледелие;
4) сложением начальных букв: РГУ, АТС;
5) сложением начальных звуков: тюз, МХАТ.
12) Имя существительное. Лексико-грамматические разряды имен существительных. Род, число, падеж существительных. Склонение имен существительных.
Имя существительное – это часть речи, обозначающая предмет (субстанцию) и выражающая это значение в словоизменительных категориях числа и падежа и в несловоизменительной категории рода. Существительное называет предметы в широком смысле слова; это – названия вещей (стол, стена, окно, ножницы, сани), лиц (ребенок, девочка, юноша, женщина, человек), веществ (крупа, мука, сахар, сливки), живых существ и организмов (кошка, собака, ворона, дятел, змея, окунь, щука; бактерия, вирус, микроб), фактов, событий, явлений (пожар, спектакль, беседа, каникулы, печаль, страх), а также названных как независимые самостоятельные субстанции непроцессуальных и процессуальных признаков – качеств, свойств, действий, процессуально представленных состояний (доброта, глупость, синева, бег, решение, толкотня).
Существительные разделяются на следующие лексико-грамматические разряды: существительные 1) собственные и нарицательные; 2) собирательные; 3) вещественные; 4) конкретные и отвлеченные; 5) одушевленные и неодушевленные. Эти разряды пересекаются: так, например, имена собственные включают в себя названия как одушевленных, так и неодушевленных предметов; существительные вещественные, обозначающие однородную массу вещества, могут иметь собирательное значение (клюква, виноград, сахар); существительные конкретные объединяют в своем составе все те слова, – одушевленные и неодушевленные, – которые называют считаемые предметы. Вместе с тем слова каждого из выделенных лексико-грамматических разрядов обладают общими морфологическими, а в некоторых случаях и словообразовательными характеристиками.
Собственные имена в узком смысле этого слова – это географические и астрономические названия и имена людей и животных. Для имен собственных наименований используются нарицательные существительные или сочетания слов. При этом нарицательное существительное не утрачивает своего лексического значения, а лишь изменяет свою функцию. Таковы названия: газета "Известия", журнал "Здоровье", завод "Серп и молот". существительные собирательные. Сюда относятся слова, называющие совокупность однородных предметов и выражающие это значение с помощью таких суффиксов, как -ств(о): . Существительные вещественные называют вещества: пищевые продукты (жир, крупа, мука, сахар), материалы (гипс, цемент), виды тканей (бархат, ситец). Отвлеченные (абстрактные) существительные – это слова, называющие отвлеченные понятия, свойства, качества, действия и состояния: слава, смех, благо, плен, доброта, близость, ловкость, бег, движение.. Как носители категории рода все существительные, имеющие формы ед. ч., делятся на слова мужского, женского и среднего рода; небольшую группу слов составляют существительные так называемого общего рода не имеют морфологического значения рода существительные pluralia tantum . Как носители категории числа все существительные делятся на слова: 1) имеющие формы единственного и множественного числа, 2) имеющие только формы единственного числа (или преимущественно употребляющиеся в формах ед. ч.) – существительные singularia tantum и 3) имеющие только формы множественного числа – существительные pluralia tantum Как носители категории падежа существительные делятся на склоняемые, или изменяющиеся по падежам, т. е. имеющие разные падежные формы, и несклоняемые – с омонимичными падежными формами.
Род
Число
Падеж
Одушевлённость:
одушевлённое;
неодушевлённое.
Имена:
собственное;
нарицательное.