- •Классическая теория моделей первого порядка
- •7. Лисп. Решение интеллектуальных задач
- •8. Язык программирования Пролог. Назначение, применение
- •11. Пролог. Файлы, Базы данных, Базы знаний
- •1. Загрузка файла бд в оперативную память:
- •2. Сохранение фактов бд в внешнем файле:
- •13. Модели представление знаний в Лиспе.
- •14. Модели представление знаний на Прологе.
- •Эквивалентность типов.
- •Эпистемология прагматизма
Эквивалентность типов.
Большинство простых типов переменных в VP имеют эквиваленты в других языках программирования, однако размер резервируемой для них памяти может не совпадать (см. таблицу 2).
Тип переменной |
Размер (Win32). |
char, byte |
1 байт |
short, word |
2 байт |
long, dword |
4 байт |
unsigned, integer |
4 байт |
Real |
8 байт |
Ref |
4 байт |
Таблица 2: размер переменных в VP.
Обработка списков.
Программа ListToArray на языке С преобразует список целых чисел в массив, записывает в стек элементы массива и возвращает количество элементов (массив и количество элементов передаются в программу как параметры).
Преобразование списка проходит в 2 этапа:
Просматривается список и находится количество элементов в нем.
Целые числа из списка заносятся в массив, состоящий из известного количества элементов.
Вызов предикатов VP.VP способен не только вызывать предикаты, но и предоставлять их другим программам.
21. Прагматический анализ текста на Прологе, Лиспе
Прагматика (от др.-греч. πράγμα, родительный падеж πράγματος — «дело, действие») — термин языкознания, обозначающий:
Раздел семиотики, изучающий отношения между знаковыми системами и теми, кто их использует (см. Чарльз Уильям Моррис).
Совокупность условий, сопровождающих употребление языкового знака.
Раздел языкознания, изучающий условия использования говорящими языковых знаков.
Воздействие прагматики определяется содержанием и оформлением высказывания. В результате перевода часть прагматического значения может быть утрачена.
Высказывание как предмет прагматики
Анализом содержательной стороны высказывания (его смысла) занимается лингвистическая прагматика.
Такой анализ предполагает обращение к контексту, ситуации (см. дейксис), фоновым знаниям собеседников (см. пресуппозиции), владению правилами этикета, к информации, передаваемой невербальными (параязыковыми) средствами общения (жестом, мимикой и т. п.).
Коммуникативная (иллокутивная) предназначенность предложения (выражаемая формами наклонения, модальными словами и конструкциями) может отличаться от реальной иллокутивной функции, выполняемой конкретным высказыванием.
Так, повествовательное предложение В комнате сквозняк, будучи употреблено в составе косвенного речевого акта, превращается в побудительное высказывания, имеющее побудительную целеустановку ‘Закрой окно’.
Прагматизм (от др.-греч. πράγμα, родительный падеж πράγματος — «дело, действие») — философское течение, базирующееся на практике, как критерии истины и смысловой значимости.
Эпистемология прагматизма
Прагматизм разделяет познание и прочие действия на две независимые сферы деятельности. Поэтому прагматизм признает существование абсолютной и трансцендентной истины над познавательной деятельностью, которая стоит за действиями организма по поддержанию своей жизни. Таким образом появляется некая экологическая составляющая познания: организм должен иметь представление об окружающей его среде.
В основе прагматизма лежит следующая максима:
«Примем во внимание, какой практический эффект может быть связан с данным объектом, и наше понимание этого объекта будет состоять в совокупности наших знаний о его практических приложениях»
ПРАГМАТИКА (от греч. pragma, род. п. pragmatos — дело, действие) (референция)— область исследований в семиотике и языкознании, в к-рой изучается функционирование языковых знаков в речи. П. не имеет четких контуров, в нее включается комплекс вопросов, связанных с говорящим субъектом, адресатом, их взаимодействием в коммуникации, ситуацией общения.
В связи с субъектом речи изучаются:
1) явные и скрытые цели высказывания (≪иллокутивные силы≫, по Остину), напр, сообщение нек-рой информации или мнения, вопрос, приказ, просьба, совет, обещание, извинение, приветствие, жалоба и т. п.;
2) речевая тактика и типы речевого поведения;
3) правила разговора, подчиненные т. наз. принципу сотрудничества, рекомендующему строить речевое общение в соответствии с принятой целью и направлением разговора, напр, адекватно нормировать сообщаемую информацию (максима количества), сообщать только истинную информацию н обоснованные оценки (максима качества), делать сообщение релевантным относительно темы разговора (максима отношения), делать речь ясной, недвусмысленной и после довательной (максимы манеры речи);
4) установка говорящего, или прагматич. значение высказывания: косвенные смыслы высказывания, намеки, иносказание, обиняки и т. п.;
5) референция говорящего, т. е. отнесение языковых выражений к предметам действительности, вытекающее из намерения говорящего;
б) прагматпч. пресуппозиции: оценка говорящим общего фонда знаний, конкретной информированности, интересов, мнений и взглядов, психологич. состояния, особенностей характера и способности понимания адресата;
7) отношение говорящего к тому, что он сообщает:
а) оценка содержания высказывания (его истинность или ложность, ирония, многозначительность, несерьезность и пр.),
б) введение в фокус интереса одного из тех лиц, о к-рых говорящий ведет речь, или э м п а т и я (термин С. Куно),
в) организация высказывания в соответствии с тем, чему в сообщении придается наибольшее значение.
В связи с адресатом речи изучаются:
1) интерпретация речи, в т. ч. правила вывода косвенных и скрытых смыслов из прямого значения высказывания; в этих правилах учитывается контекст, прагматич. ситуация и пресуппозиции, а также цели, с к-рыми говорящий может сознательно отступать от принятых максим общения (напр., нарушать принцип релевантности, сообщать очевидные адресату вещи и т.п.);
2) воздействие высказывания на адресата (перлокутив-ный эффект, по Остину): расширение информированности адресата; изменения в эмоциональном состоянии, взглядах и оценках адресата; влияние на совершаемые им действия; эстетнч. эффект;
3) типы речевого реагирования на полученный стимул (прямые и косвенные реакции,
напр, способы уклонения от прямого ответа на вопрос).
В связи с отношениями между участниками коммуникации изучаются:
1)формы речевого общения (информативный диалог, дружеская беседа, спор, ссора и т.
п.);
2) социально-этикетная сторона речи (формы обращения, стиль общения);
3) соотношение между участниками коммуникации в тех или иных речевых актах (ср. просьбу и приказ).
В связи с ситуацией общения изучаются:
1) интерпретация дейктич. знаков (≪здесь≫, ≪сейчас≫, ≪этот> и т. п.), а также индексальных компонентов в значении слов (ср. указание на пространств, ориентацию в глаголах типа ≪приходить≫, ≪подходить≫ и г. п.);
2) влияние речевой ситуации на тематику и формы коммуникации (ср. типичные темы и формы разговоров в гостях, на банкетах, в больницах, в приемных врачей и адвокатов и т. п.).
В автоматич. анализе текста энциклопедия, информация, в т. ч. прагматнч. данные, организуется в форме сценариев или ≪фреймов≫ (термин М. Минского), моделирующих знание о типичных ситуациях и позволяющих правильно интерпретировать содержание текста. Прагматич. Сведения используются также в информационно-поисковых диалоговых (интерактивных) системах. Категории П. вошли в ряд филос. логик, предполагающих учет пропозициональных установок (логика оценок, логика практич. рассуждения и др.).