- •Unit 1 from mechanization to automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •II. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •I. Read and translate the sentences paying attention to “ing-forms” in different functions:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to “ed-forms” in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Do the tasks below:
- •IV. Speak on the development of:
- •V. Make a short report on the historical development of automation.
- •Unit 2 from the history of automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Read and translate the words of the same stem:
- •II. Read and translate the words and their derivatives:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Read and translate the sentences. Find the synonyms for the underlined words:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the use of the Past Indefinite and the Present Perfect Tenses:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Infinitive in different functions:
- •Oral practice tasks
- •I. Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on the development of automation technology.
- •Unit 3 modern development of Automation
- •Vocabulary
- •II. Look through text 3a and find 10 international words. Read and translate them.
- •IV. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •IV. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Comparison Degrees:
- •Read and translate the sentences paying attention to the Passive Infinitive in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on modern developments in automation technology.
- •Unit 4 Theoretical principles of automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •To process – process – processing – processor
- •III. Match the synonyms and translate them:
- •IV. Add the second word to complete the word-combination:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •IV. Read and translate the definitions and match them with the corresponding terms:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to Participle II in different functions:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Passive Voice of the verbs:
- •Oral practice tasks
- •I. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Render the text into English:
- •IV. Do the tasks below:
- •V. Speak on the topics:
- •VI. Make a short report on the principles and theory of automation.
- •Unit 5 the principle of feedback control
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •Look through text 5a and find as many international words as possible. Read and translate them.
- •Look through text 5a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Read the sentences choosing the proper words and translate them:
- •Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read the sentences in the Passive Voice and translate them by various means. For example:
- •Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the words “many” and “much”:
- •Oral practice tasks
- •Complete the sentences with the facts from the text:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answers the questions:
- •Give the characteristics of every component of a feedback control system.
- •Make a short report on the closed-loop feedback control system functioning.
- •Unit 6 the principle of machine programming
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •II. Look through text 6a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •III. Match the synonyms and translate them:
- •IV. Read and translate the word-combinations:
- •V. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the definitions and match them with the corresponding terms:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Modal Verbs and their equivalents:
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Subjunctive Mood:
- •Oral practice tasks
- •I. Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •II. Answer the questions:
- •III. Speak on the topics:
- •IV. Make a short report on machine programming.
- •Unit 7 Computer-controlled industry
- •Vocabulary
- •To process – обрабатывать
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Look through text 7a and find 10 international words. Read and translate them.
- •VI. Match the antonyms and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to different meanings of the underlined words:
- •IV. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to “ing-forms” in different parts of speech:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •IV. Speak on the topics:
- •V. Make a short report on computer process control.
- •In the Process Industries
- •Unit 8 From cad/cam to cim
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Look through text 8a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the verbs with the appropriate prepositions. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find the English equivalents in the text:
- •Compile the sentences using the table and translate them:
- •Read the sentences choosing the proper words and translate them:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Voice of the verbs:
- •Read and translate the sentences paying attention to Participle II in different functions:
- •Oral practice tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Render the text into English:
- •Speak on the topics:
- •V. Make a short report on computer-integrated manufacturing.
- •Unit 9 Numerical control as a form of programmable automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Match the synonyms and translate them:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Grammar Revision exrcises
- •II. Read and translate the sentences paying attention to the Absolute Participle Construction:
- •Oral Practice Tasks
- •I. Combine parts a and b to form the sentences and translate them:
- •Unit 10 development of industrial robotics
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Find the English equivalents for the Russian words:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Industrial Robotics
- •II. Complete the sentences and translate them:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the functions of the Infinitive:
- •Oral Practice Tasks
- •I. Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •II. Complete the sentences with the facts from the text:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Retell the text in short using the plan below:
- •Unit 11 robot manipulator design
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •I. Read and translate the words of the same stem:
- •II. Match the synonyms and translate them:
- •III. Read and translate the word-combinations:
- •IV. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Find in the text the English equivalents for the international words:
- •III. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar revision exercise
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the absence of conjunctions in subordinate clauses:
- •Oral practice tasks
- •I. Complete the sentences with the facts from the text:
- •II. Put the points of the plan in the corresponding order:
- •III. Answer the questions:
- •IV. Do the tasks below:
- •V. Make a short report on the construction and the functions of the robot manipulator.
- •Industrial Robots
- •Unit 12 Robot programming methods
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •II Read the phrases and give their Russian equivalents:
- •III. Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Grammar revision exercises
- •I. Read and translate the sentences paying attention to the Modal Verbs and the Subjunctive Mood.
- •II. Translate the sentences into English using the Gerund for the underlined words:
- •Oral practice tasks
- •IV. Do the tasks below:
- •VI. Make a short report on robot programming.
- •Unit 13 Manufacturing applications of industrial robots
- •Vocabulary
- •To assemble – собирать, монтировать
- •Vocabulary exercises
- •Look through text 13a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Find the Russian equivalents for the English words:
- •Choose some English equivalents for every Russian word:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •I. Read and translate the text:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •III. Read and translate the sentences paying attention to the conversion of the underlined words:
- •IV. Compile the sentences using the table and translate them:
- •Grammar revision exercises
- •Read and translate the sentences paying attention to the Objective Infinitive Construction:
- •Read and translate the sentences paying attention to the Subjective Infinitive Construction:
- •Oral Practice Tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •IV. Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •V. Make a short report on the applications of industrial robots in manufacturing.
- •Industrial robots' functions
- •Unit 14 The functions of automated production lines
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Look through text 14a and find as many international words as possible. Read and translate them.
- •Look through text 14a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •Fill in the blanks and translate the sentences:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar Revision Exercise
- •Oral Practice Tasks
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •Make a short report on the use of automated production lines in industry.
- •Unit 15 Automated assembly machines
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Look through text 15a and find the words of the same stem. Read and translate them:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •Grammar Revision Exercises
- •Read and translate the word-combinations paying attention to the Gerund and Participle I:
- •Translate the word-combinations into English using the Gerund or Participle I:
- •Oral practice tasks
- •Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Do the tasks below:
- •Supplement every statement with some phrases and make a short report on each point:
- •VI. Make a short report on the use of automated assembly in industry.
- •Unit 16 Automated assembly lines
- •Vocabulary
- •Vocabulary Exercises
- •Consult a dictionary and mind the pronunciation of the following words:
- •Read and translate the words of the same stem:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Match the antonyms and translate them:
- •Read and translate the word-combinations:
- •Consult a dictionary and give the Russian equivalent to every word-combination:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the sentences. Find the synonyms for the underlined words:
- •Grammar Revision Exercise
- •Translate the sentences into English using the Passive Voice. For example:
- •Oral Practice Tasks
- •Agree or disagree to the following statements. Use the expressions:
- •Divide the text into logical parts and entitle each part.
- •Answer the questions:
- •Industrial engineering and automation
- •Unit 17 Flexible automation
- •Vocabulary
- •Vocabulary exercises
- •Read and translate the words as the verbs and as the nouns:
- •Form the adjectives from the verbs. Read and translate them:
- •Find the English equivalents for the Russian words:
- •Match the synonyms and translate them:
- •Make up the word-combinations and translate them:
- •I. Read and translate the text:
- •II. Fill in the blanks and translate the sentences:
- •III. Translate the sentences into English using the words from the text:
- •Grammar revision exercise
- •Read and translate the sentences paying attention to the Continuous Infinitive:
- •Oral practice tasks
- •I. Put the points of the plan in the corresponding order:
- •II. Answer the questions:
- •III. Do the tasks below:
- •IV. Make a short report on flexible manufacturing systems.
Unit 2 from the history of automation
Vocabulary
human – человечный, гуманный
human being (=human) – человек
to govern – управлять; регулировать
self-governing – саморегулирующийся
to coin – создавать новые слова (выражения)
production line – поточная линия
to attribute – приписывать, относить
to substitute – заменять, замещать
substitute (=substitution) – замена, замещение
to define – определять, давать определение
definition – определение
to concern – касаться, иметь отношение
to be concerned with – быть связанным с …, иметь отношение к …
to mean – значить, означать
means – средство; способ
by means of –посредством
feedback – обратная связь
feedback control – управление с обратной связью; автоматическое регулирование с обратной связью
to ensure – обеспечивать; гарантировать
to execute – выполнять; исполнять
execution – выполнение; исполнение
to instruct – обучать; инструктировать; информировать
instruction – обучение; инструкция; команда; программа
to intervene – вмешиваться
intervention – вмешательство; посредничество
to relate – относиться; быть связанным с …
computer-related – связанный с применением компьютера
sophisticated – сложный, усложнённый; утончённый
to advance – продвигать(ся); развиваться
advanced – продвинутый; передовой
to perform – выполнять; совершать
performance – выполнение; работа; эффективность; производительность
to surpass – превосходить, превышать
to accomplish – выполнять; завершать
to mature – созревать
to recognize – узнавать; признавать
recognition – узнавание; признание; одобрение
robot – робот; автоматический манипулятор
robotics – робототехника
arm – механическая рука; рычаг; рукоятка
sequence – последовательность; чередование; цикл
to load – загружать; закладывать
to unload – выгружать; разгружать
part – деталь; часть; элемент
to weld – сваривать
weld – сварной шов
to spot weld – осуществлять точечную сварку
weld spot – сварная точка
sheet – лист; (тонко)листовой материал
sheet metal – тонколистовой металл
body – корпyc
Vocabulary exercises
Read and translate the words of the same stem:
to produce – product – production
origin – original – originally
to manufacture – manufacture – manufacturing
to signify – significant – significantly
to act – active – activity
to characterize – character – characteristic
to assemble – assembly – assembler
industry – industrial – industrialization
engine – engineering – engineer
to specialize – special – speciality – specialization
II. Read and translate the words and their derivatives:
1. possible – impossible, 2. place – replacement, 3. to govern – self-governing, 4. to affect – unaffected, 5. to pass – to surpass, 6. human – humanlike, 7. loading – unloading, 8. ability – capability, 9. automatic – automobile, 10. robot – robotics, 11. text – context, 12. computer – computerized.
III. Read the phrases and give their Russian equivalents:
self-governing system, 2. engineering manager, 3. computerized action, 4. human effort, 5. programmed command, 6. computer-related technologies, 7. to accomplish the activities, 8. powered mechanical arm, 9. humanlike characteristics, 10. industrial robot.
IV. Match the synonyms and translate them:
A. 1. operation, 2. application, 3. human being, 4. labour, 5. area, 6. manager, 7. effort, 8. replacement, 9. execution, 10. status, 11. capability, 12. modern.
B. a. director, b. usage, c. performance, d. work, e. up-to-date, f. action, g. ability, h. field, i. man, j. force, k. position, l. substitution.
V. Read and translate the word-combinations:
1. production line, 2. feedback control, 3. human intervention, 4.production machine, 5. spot welding, 6. sheet metal, 7. automobile body, 8. factory operation.
Text 2A
I. Read and translate the text:
Automation Technology
Automation is the application of machines to tasks once performed by human beings or, increasingly, to tasks that would otherwise be impossible. Although the term “mechanization” is often used to refer to the simple replacement of human labour by machine, automation generally implies the integration of machines into a self-governing system. Automation has revolutionized those areas in which it has been introduced, and there is scarcely an aspect of modern life that has been unaffected by it.
The term “automation” was coined in the automobile industry about 1946 to describe the increased use of automatic devices and controls in mechanized production lines. The origin of the word is attributed to D.S. Harder, an engineering manager at the Ford Motor Company at the time. The term is used widely in a manufacturing context, but it is also applied outside manufacturing in connection with a variety of systems in which there is a significant substitution of mechanical, electrical, or computerized action for human effort and intelligence.
In general usage, automation can be defined as a technology concerned with performing a process by means of programmed commands combined with automatic feedback control to ensure proper execution of the instructions . The resulting system is capable of operating without human intervention. The development of this technology has become increasingly dependent on the use of computers and computer-related technologies. Consequently, automated systems have become increasingly sophisticated and complex. Advanced systems represent a level of capability and performance that surpass in many ways the abilities of humans to accomplish the same activities.
Automation technology has matured to a point where a number of other technologies have developed from it and have achieved a recognition and status of their own. Robotics is one of these technologies; it is a specialized branch of automation in which the automated machine possesses certain anthropomorphic, or humanlike, characteristics. The most typical humanlike characteristic of a modern industrial robot is its powered mechanical arm. The robot's arm can be programmed to move through a sequence of motions to perform useful tasks, such as loading and unloading parts at a production machine or making a sequence of spot-welds on the sheet-metal parts of an automobile body during assembly. As these examples suggest, industrial robots are typically used to replace human workers in factory operations.