- •1. Основные отличия и особенности устного перевода
- •2. Два уровня устного перевода
- •3. Виды устного перевода
- •4. Виды и особенности последовательного двустороннего перевода
- •5. Синхронный перевод: необходимое обеспечение для синхронного перевода
- •Вопрос 6: Перевод с листа
- •6. Перевод с листа
- •7. Кино- и видео-перевод
- •8. Особенности переводческой памяти
- •10. Переводческая этика
- •19. Что повышает и понижает эффективность коммуникации
- •1. Барьер восприятия.
- •2. Семантический барьер.
- •3. Невербальные барьеры.
- •4. Плохое слушание (неумение слушать).
- •5. Некачественная обратная связь.
- •11. Типичные неприятные ситуации при последовательном переводе
- •12 Типичные ошибки в устном переводе
- •13. Фразеология в устном переводе
- •14. Ложные друзья переводчика
- •18. Вербальное и невербальное общение
- •19. Что повышает и понижает эффективность коммуникации
- •1. Барьер восприятия.
- •2. Семантический барьер.
- •3. Невербальные барьеры.
- •4. Плохое слушание (неумение слушать).
- •5. Некачественная обратная связь.
- •Слушать и слышать
- •Краткость и чёткость
- •Быть открытым и честным
- •Простить и забыть
- •20. Подготовка к переводу на конференции, переговорах и т. П.
- •21. Виды протокольных мероприятий
- •22.Этикет протокольных мероприятий.
- •23. Дресс-код переводчика
- •25. Организация протокольного мероприятия (на любом примере)
- •26. Как подготовить речь «под перевод»
- •27. Как справиться с волнением при устном переводе?
- •28. Стресс в работе переводчика и его последствия
- •30. Наиболее типичные заболевания переводчиков и их профилактика
- •31. Переводчик – консультант по межкультурному общению
- •32. Межкультурные различия и их возможное влияние на эффективность общения
- •33. Особенности ведения бизнеса на Востоке и на Западе (и в России)
- •35. Работа в западной компании – особенности и правила, помогающие достичь успеха
- •36. Поиск работы в западной компании – возможные ошибки при составлении резюме и на собеседовании
- •37. Фз от 25 июля 2002г № 115-фз «о правовом положении иностранных граждан в рф».
- •38. Регистрация иностранных граждан в России.
- •39. Виды виз: соблюдение транспортно-визового режима.
3. Невербальные барьеры.
Невербальная форма общения - это общение с помощью языка, предоставленного человеку природой и запечатленного в жестах, интонации, мимике, позах, экспрессии движений и т. п. Невербальные коммуникации в большинстве случаев имеют бессознательную основу и свидетельствуют о действительных эмоциях участников коммуникаций. Ею трудно манипулировать и трудно скрывать в любой межличностной коммуникации.
Некоторые источники утверждают, что вербальные коммуникации составляют 7% информации, звуки и интонация - 38%, жесты, пантомима - 55%.
К невербальным барьерам коммуникаций относят:
визуальные барьеры (особенности телосложения, походка, движение рук, ног и т. д., поза и смена поз, визуальный контакт, кожные реакции, психологическая дистанция);
акустические барьеры (интонация, тембр, темп, громкость, высота звука, речевые паузы и др.);
тактильная чувствительность (рукопожатия, похлопывания, поцелуи и др.);
ольфакторные барьеры (запахи).
4. Плохое слушание (неумение слушать).
Эффективная коммуникация возможна, когда человек
одинаково точен, отправляя и принимая информацию. Эффективное слушание является важнейшим качеством хорошо работающего менеджера. Мало воспринимать факты, нужно прислушиваться к чувствам подчиненного. Правила эффективного слушания:
перестаньте говорить, невозможно слушать разговаривая;помогите говорящему
раскрепоститься;покажите готовность слушать;устраните раздражающие моменты;
сопереживайте говорящему;сдерживайте свой характер, рассерженный человек придает неверный смысл словам;не допускайте спора или критики;не перебивайте;задавайте вопросы.
5. Некачественная обратная связь.
Это реакция на ту или иную информацию.Ограничителем эффективности межличностного общения может быть отсутствие обратной связи. Обратная связь важна, поскольку дает возможность установить адекватность (правильность) восприятия вашего сообщения.
В дополнение к межличностным контактам руководитель должен пользоваться информацией, циркулирующей на предприятии и вне ее.
Организационные коммуникации также оказывают сильное влияние на эффективность управления. Им присущи такие барьеры, как
искажение сообщений при движении нисходящей и восходящей информации; чем больше иерархических уровней, тем больше искажающих "фильтров", роль которых играют как менеджеры разных уровней, так и подчиненные (например, детская игра в испорченный телефон);
информационные перегрузки, которые не позволяют руководителям своевременно и адекватно реагировать на поступающую информацию;
отсутствие связей между подразделениями, которые либо формально, либо фактически не предусмотрены конкретной схемой организационной структуры.
Принципы эффективной коммуникации: