Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Слова ИЗРАИЛЕВИЧ.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.09.2019
Размер:
133.12 Кб
Скачать

In excess сверх этого количе­ства

guinea fgini] гинея (= 21 шил­лингу)

to split up (split) раздроблять, разбивать;

hereinafter [Чиэпп 'arfto] ниже. в дальнейшем (в этом до­кументе); hereinafter called "Sellers" ("Buyers") име­нуемый в дальнейшем «Продавцы» («Покупате­ли»)

whereby [wea'bai] = by which которым, посредством кото­рого; contract ... whereby it is agreed as follows дого­вор.... посредством которо­го стороны пришли к следу­ющему соглашению (иди договор ... о нижеследую­щем)

subject предмет, содержание, существо (договора)

amendment изменение

utilization исполь­зование

penalty пени, штраф, неустойка

at the rate of в размере

demurrage деме­редж, плата за простой {суд­на)

freight [freit] фрахт; dead freight мертвый фрахт

repay (repaid) возвращать, возмещать (деньги)

commercial invoice коммерчес­кий счет, счет-фактура

insurance policy страховой по­лис

rate of exchange курс перевода, валютный курс; rate of exchange of U. S.A. dollars into pounds sterling курс пе­ревода долларов США в фунты стерлингов

in respect to {или of) в отноше­нии; in respect to quality (quantity) в отношении каче­ства (количества) или по ка­честву (количеству)

measurement изме­рение, замер

shore tank береговой резер­вуар

previous to = before

arbitration арбитраж; arbitra­tion sample арбитражная проба

carrying tanker танкер, перево­зящий груз

to seal [stl] опечатывать

to retain удерживать, сохранять у себя

claim претензия. рекламация; to present a claim предъявить претензию

in case of в случае чего-либо

dispute спор; dispute on the qualify спор по качеству

divergency рас­хождение

to insure страховать {от, против — against; у. в — with)

account счет; for somebody'saccount за чей-либо счет; синоним at somebody's expense

marine морской leakage утечка; risk of leakage риск от утечки

upon request по просьбе in the name of на имя кого-либо

capacity грузоподъ­емность {судна)

furthermore = besides, in addition кроме того

forthcoming пред­стоящий

destination назначение; port of destination порт назначения

to substitute подстав­лять, заменять, замещать; to substitute tanker В for tanker А заменить танкер А танке­ром В {win назначить танкер В вместо танкера А);

on arrival по прибытии

notice извещение; нотис {в мор­ском деле)', notice of readiness of the tanker for discharging извещение (или нотис) о готовности танке­ра к выгрузке

to entitle [in'taitl] дать право, предоставить право; to be entitled иметь право {или быть вправе)

to hand in вручать

lay time ['lei'taim] стояночное время, сталийное время lay days

berth (Ьэ^] причал, место у при­чала; berth or no berth неза­висимо оттого, имеется сво­бодный причал или нет

deadweight ['ded'weit] (или dead weight, сокр. d. w.) полная грузоподъемность {судна)

running текущий, последова­тельный

pro rata [ргои'геНэ] пропорцио­нально

non-conforraity несоответствие

to regard рассматривать to reject [n'd3ekt] something от­казаться от чего-либо

contingency [kan'tindssnsi] не­предвиденное обстоятель­ство

partial ['pail?]] частичный

fire пожар

ice conditions ледовые условия

blockade [bh'keid] блокада

prohibition [.proui'bijn] запреще­ние

beyond the control of the parties которые стороны не могут предотвратить, не завися­щие от сторон

declaration заявление

to discontinue пре­кращать

in whole в целом

to make a demand (up) on somebody for something предъявить требование к кому-либо чего-либо

loss убыток

to make one's obligations вы­полнить свои обязатель­ства

termination ['tarmineijn] прекра­щение, окончание

sufficient [sa'fijantj достаточ­ный

duration продолжительность

difference разногласие recourse [ifkas] обращение (за помощью)

court of law суд (государствен­ный); without recourse to courts of law без обращения в суды

procedure процедура; производство дел {судеб­ное); Rules for (или of) Procedure правила о производстве дел

award решение (суда или арбитров)

to resell (resold) перепрода­вать

to alienate отчуждать null and void недей­ствительный, потерявший силу, не имеющий силы tax налог

customs таможенные пошлины

dues сборы, пошлины to levy взимать, облагать within Russia на территории России

outside Russia за пределами России

juridical юриди­ческий;

juridical address юридичес­кий адрес; синоним legal address

make arrangements договари­ваться;

to make the necessary arrangements соответственно договориться

tinned caviar икра в банках