In excess сверх этого количества
guinea fgini] гинея (= 21 шиллингу)
to split up (split) раздроблять, разбивать;
hereinafter [Чиэпп 'arfto] ниже. в дальнейшем (в этом документе); hereinafter called "Sellers" ("Buyers") именуемый в дальнейшем «Продавцы» («Покупатели»)
whereby [wea'bai] = by which которым, посредством которого; contract ... whereby it is agreed as follows договор.... посредством которого стороны пришли к следующему соглашению (иди договор ... о нижеследующем)
subject предмет, содержание, существо (договора)
amendment изменение
utilization использование
penalty пени, штраф, неустойка
at the rate of в размере
demurrage демередж, плата за простой {судна)
freight [freit] фрахт; dead freight мертвый фрахт
repay (repaid) возвращать, возмещать (деньги)
commercial invoice коммерческий счет, счет-фактура
insurance policy страховой полис
rate of exchange курс перевода, валютный курс; rate of exchange of U. S.A. dollars into pounds sterling курс перевода долларов США в фунты стерлингов
in respect to {или of) в отношении; in respect to quality (quantity) в отношении качества (количества) или по качеству (количеству)
measurement измерение, замер
shore tank береговой резервуар
previous to = before
arbitration арбитраж; arbitration sample арбитражная проба
carrying tanker танкер, перевозящий груз
to seal [stl] опечатывать
to retain удерживать, сохранять у себя
claim претензия. рекламация; to present a claim предъявить претензию
in case of в случае чего-либо
dispute спор; dispute on the qualify спор по качеству
divergency расхождение
to insure страховать {от, против — against; у. в — with)
account счет; for somebody'saccount за чей-либо счет; синоним at somebody's expense
marine морской leakage утечка; risk of leakage риск от утечки
upon request по просьбе in the name of на имя кого-либо
capacity грузоподъемность {судна)
furthermore = besides, in addition кроме того
forthcoming предстоящий
destination назначение; port of destination порт назначения
to substitute подставлять, заменять, замещать; to substitute tanker В for tanker А заменить танкер А танкером В {win назначить танкер В вместо танкера А);
on arrival по прибытии
notice извещение; нотис {в морском деле)', notice of readiness of the tanker for discharging извещение (или нотис) о готовности танкера к выгрузке
to entitle [in'taitl] дать право, предоставить право; to be entitled иметь право {или быть вправе)
to hand in вручать
lay time ['lei'taim] стояночное время, сталийное время lay days
berth (Ьэ^] причал, место у причала; berth or no berth независимо оттого, имеется свободный причал или нет
deadweight ['ded'weit] (или dead weight, сокр. d. w.) полная грузоподъемность {судна)
running текущий, последовательный
pro rata [ргои'геНэ] пропорционально
non-conforraity несоответствие
to regard рассматривать to reject [n'd3ekt] something отказаться от чего-либо
contingency [kan'tindssnsi] непредвиденное обстоятельство
partial ['pail?]] частичный
fire пожар
ice conditions ледовые условия
blockade [bh'keid] блокада
prohibition [.proui'bijn] запрещение
beyond the control of the parties которые стороны не могут предотвратить, не зависящие от сторон
declaration заявление
to discontinue прекращать
in whole в целом
to make a demand (up) on somebody for something предъявить требование к кому-либо чего-либо
loss убыток
to make one's obligations выполнить свои обязательства
termination ['tarmineijn] прекращение, окончание
sufficient [sa'fijantj достаточный
duration продолжительность
difference разногласие recourse [ifkas] обращение (за помощью)
court of law суд (государственный); without recourse to courts of law без обращения в суды
procedure процедура; производство дел {судебное); Rules for (или of) Procedure правила о производстве дел
award решение (суда или арбитров)
to resell (resold) перепродавать
to alienate отчуждать null and void недействительный, потерявший силу, не имеющий силы tax налог
customs таможенные пошлины
dues сборы, пошлины to levy взимать, облагать within Russia на территории России
outside Russia за пределами России
juridical юридический;
juridical address юридический адрес; синоним legal address
make arrangements договариваться;
to make the necessary arrangements соответственно договориться
tinned caviar икра в банках