- •Вище професійне училище
- •Зовнішнє оформлення фірми.
- •Внутрішнє оформлення фірм.
- •Структури фірми.
- •Генеральний директор
- •Рекомендації щодо компонування і технічного забезпечення.
- •Рекомендації по комплектуванню та оснащенню робочих місць.
- •Безпека фірми.
- •1. Робота із закордонними партнерами.
- •Переговори з партнерами.
- •1.2. Переговори із закордонними партнерами.
- •Рекомендації щодо проведення переговорів.
- •Маніпуляція укладання договору з партнером.
- •Маніпуляція укладення договору проходить в наступному порядку:
- •Договір повинен містити суттєві умови, до яких відносяться:
- •Договір може містити наступні позиції:
- •Оформлення договору.
- •Телефонні переговори.
- •1.4. Розрахунки з партнером
- •2. Робота з перевізником.
- •Робота з авіакомпаніями.
- •Робота з перевізником, що володіє автотранспортними засобами.
- •Вимоги до автобусів.
- •Перевізники.
- •Заявка на обслуговування
- •Договір
- •3. Робота по створенню турпакету
- •Робота туроператора з турагентом
- •Робота з клієнтом
- •Технологія продажів
- •Встановлення контакту з клієнтом
- •Взаємодія з клієнтом
- •Робота з клієнтом в складних ситуаціях.
- •Робота з клієнтом після завершення подорожі
- •Умови, що заважають здійсненню поїздки
- •Інформація про умови, що заважають здійснення подорожі, що дається клієнту до підписання договору
- •Інформація про умови, що заважають здійсненню подорожі, яка дається клієнту після підписання договору
- •Порядок надання клієнту інформації про маршрут
- •Дається інформація про види туристичних подорожей (коротка характеристика)
- •Дається інформація про умови розміщення і категорії готелів
- •7. Дається інформація про місцеположення готелю з зазначенням параметрів, що визначають вибір готелю
- •8. Дається інформація про інфраструктуру готелю
- •9. Дається інформація про комфортність умов проживання
- •10. Дається інформація про сервіс готелю
- •11. Надання інформації про трансфер
- •12. Дається інформація про екскурсійну програму і умови її організації
- •Дається інформація про організацію харчування
- •Дається інформація про додаткові послуги, ціни яких не входять в вартість путівки. Вказується вартість цих послуг
- •15. Повідомляється перелік документів, необхідних для оформлення туру
- •Дається інформація про оформлення загальногромадянського закордонного паспорта (в випадку необхідності)
- •Повідомляється інформація про профілактичні щеплення
- •5.4. Порядок перевірки і прийому документів клієнта
- •Прийом документів
- •*Оформлення робочого журналу
- •5.5. Порядок договору з клієнтом
- •5.6. Інструктаж клієнтів перед поїздкою
- •5.7. Робота з індивідуальним клієнтом
- •Обслуговування клієнтів класу “vip”
- •Робота з претензіями
- •Порядок розгляду претензій
- •8. Робота на маршруті.
- •9. Робота з консульствами Порядок дій менеджера при акредитації Туристичної фірми в консульстві:
- •Порядок дій менеджера при подачі документів на візування в консульстві:
- •10. Рекламна діяльність фірми
- •Робота з менеджерами по напрямках
- •Робота з рекламними агентствами
- •11. Робота по створенню рекламно-довідкових матеріалів
- •Створення рекламно-інформаційних листівок
- •Зміст рекламних альбомів
- •12. Робота на виставках і презентаціях
- •Підготовка до виставки
- •Робота на виставці
- •Підведення підсумків виставки
- •Підготовка до презентації
- •Робота на презентації
Інформація про умови, що заважають здійснення подорожі, що дається клієнту до підписання договору
Існує ряд правил і вимог, що даються посольствами, консульствами, митницею та ін., недотримання яких може заважати здійсненню подорожі. Ці вимоги постійно змінюються. Тому менеджер повинен знати всіх змін і доводити до відома клієнтів достовірну інформацію.
(Нижчевикладена інформація є актуальною на момент видання книжки)
1. В деяких країнах існують особливі вимоги терміну дії закордонного паспорту.
Наприклад:
Швеція
на візування приймається паспорт, термін закінчення дії якого повинен бути не менше 3-х місяців з дня закінчення поїздки.
2. Менеджер зобов’язаний попередити клієнта про правила оформлення документів для дітей.
3. В багатьох країнах існують певні правила в’їзду в країну, які можуть заважати здійсненню поїздки.
Наприклад:
Ізраїль
існує ризик відказу в індивідуальній візі молодим незаміжнім жінкам, особам любої статі і віку, що не мають сім’ї; особам, що не мають постійного місця роботи; особам, що мають низький рівню прибутку.
ОАЕ
дозволений в’їзд в країну жінкам до 30 років тільки в супроводі чоловіка або батька з тим же прізвищем.
Наприклад:
Великобританія
необхідна довідка з місця роботи про рівень річного прибутку клієнта (річний дохід клієнта повинен дозволяти йому без збитку для свого бюджету взяти з собою суму, що складає не менше 100% вартості туру);
враховуються фактори, що стримують клієнта від еміграції (стабільність сімейного стану, неповнолітні діти, батьки похилого віку, наявність нерухомості та ін.);
запрошується на інтерв’ю (співбесіду) в візовий відділ практично кожен клієнт. При співбесіді клієнт повинен давати правдиву і точну інформацію, що відповідає даним його анкети, дуже важливо при цьому відповідати впевнено, без коливань, не даючи приводу засумніватися в достовірності інформації, не допускати жартівливого тону.
Франція
не допускаються до розгляду документи при одночасному запиті на візування в інших консульствах країн Шенгенського Договору.
5. Менеджер повинен попередити про складності маршруту і рекомендувати клієнту маршрут, враховуючи наступні аспекти:
природньо-кліматичні умови країни напрямку;
вік учасників поїздки (для дітей і людей похилого віку не рекомендуються маршрути з тривалими і стомлюючими переїздами і насиченою екскурсійною програмою);
стан здоров’я учасників поїздки;
необхідність щеплень для відвідування деяких країн;
національний, політичний стан; можливість релігійних конфліктів в країні.
Інформація про умови, що заважають здійсненню подорожі, яка дається клієнту після підписання договору
Договір з клієнтом рахується не укладеним і бронювання місць не проводиться в випадку, якщо клієнт не застрахований.
Форс-мажорні обставини:
стихійні лиха; катастрофи; воєнні дії або їх загроза; терорестичні акти, перевороти, безпорядки, в тому числі економічного характеру; страйків, дій державних органів, в тому числі країн перебування; технічні поломки і механічні пошкодження літаків та інших транспортних засобів; закриття аеропортів, в тому числі із-за метеорологічних причин.
Перепони, що пов’язані з подорожчанням путівки.
Груповий тур передбачає певну кількість складу груп. В випадку неповної комплектації групи дата заїзду переноситься по узгодженню з кожним клієнтом, або клієнтам пропонується провести доплату за тур. Якщо клієнта не влаштовує інша дата заїзду або збільшення вартості туру, йому повертається повна вартість путівки.
В випадку, коли клієнт замовляє проживання в двомісному номері, але збирається в подорож один, фірма, по можливості, підбирає клієнту другого проживаючого в номері. Якщо такої можливості немає, клієнт зобов'язаний доплатити за проживання в одномісному номері, або договір з клієнтом розривається.
В випадку, коли дати поїздки співпадають з національними святами країн перебування, , а також з іншими масовими заходами (спортивні, культурні та ін.), клієнт повинен бути попереджений про збільшення вартості послуг, що надаються іноземним партнером.
перепони, що виникають по незалежним від фірми причинам:
Відмова партнера в наданні послуг, замовлених фірмою.
Самостійне придбання клієнтом в інших послуг (частин послуг), що можуть виявитися неналежної якості.
Зміни в розкладі перевізників.
Клієнт об’явлений владою країни напрямку “персоною Нон Грата” або не допущений в країну напрямку за причинами, які не були повідомленні ні клієнту, ні туристичній фірмі.
Розбіжність в документах за встановленими зразкам і вимогами паспортного контролю на кордоні.
Порушення митних правил та норм поведінки України.
Порушення правил пасажирських перевезень.
Спізнення клієнта на літак чи інший транспортний засіб; втрата грошей, документів.
Порушення законодавства країни напрямку може привести до депортації.