- •Соціологічні дослідження 2011 року
- •Законотворчі тенденції в 2010-11 роках
- •Органи державної влади й місцевого самоврядування
- •Частка учнів перших класів, що навчаються українською мовою у порівнянні з часткою від усіх учнів, 2010-11 навчальний рік
- •Вибір випускниками шкіл мови тестування учасниками зно в 2011 році
- •Книги та преса
- •Випуск книг і брошур в Україні станом на 20 жовтня 2011
- •Кінопрокат
- •Автовокзали
Автовокзали
Обласні центри і міста 300тис.+
Місто |
Розклад |
Звукові оголошення |
Друковані оголошення |
Відповідь довідки на звертання українською |
Вінниця |
укр |
укр |
укр |
укр |
Дніпропетровськ |
укр |
рос |
укр |
рос |
Донецьк |
укр |
немає |
Укр./рос. |
рос |
Житомир |
укр |
укр |
укр |
укр |
Запоріжжя |
укр |
Укр./рос |
Укр./рос |
рос |
Івано-Франківськ |
укр |
укр |
укр |
укр |
Київ |
Укр. |
Укр. |
укр |
Укр. |
Кіровоград |
Укр. |
укр |
укр |
рос |
Кривий Ріг |
укр |
Укр./рос |
укр |
укр |
Луганськ |
рос |
рос |
рос |
рос |
Луцьк |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Львів |
укр |
укр |
укр |
укр |
Макіївка |
рос |
рос |
рос |
рос |
Маріуполь |
рос |
укр |
укр |
рос |
Миколаїв |
укр |
Укр./рос |
рос |
рос |
Одеса |
укр |
рос |
рос |
рос |
Полтава |
укр |
укр |
укр |
укр |
Рівне |
укр |
укр |
укр |
укр |
Севастополь |
рос |
рос |
рос |
рос |
Сімферополь |
рос |
рос |
рос |
рос |
Суми |
укр |
укр |
укр |
укр |
Тернопіль |
укр |
укр |
укр |
укр |
Ужгород |
укр |
укр |
укр |
укр |
Харків |
укр |
укр |
укр |
рос |
Херсон |
укр |
укр |
укр |
укр |
Хмельницький |
укр |
укр |
укр |
укр |
Черкаси |
укр |
укр |
укр |
укр |
Чернівці |
укр |
укр |
укр |
укр |
Чернігів |
укр |
укр |
укр |
укр |
Разом українською |
24 |
22 |
20 |
17 |
% до всіх |
83% |
76% |
69% |
59% |
У 83% міст розкладу руху автобусів на автовокзалах виконано українською мовою, у 76% українською робляться також звукові оголошення про рух автобусів (при цьому в Миколаєві, Кривому Розі та Запоріжжі вони дублюються російською мовою), в 69% міст друковані оголошення для пасажирів зроблено завжди або переважно українською мовою. Однак на звернення українською мовою в довідкове бюро відповіли українською лише в 17 з 29 міст, тобто в 59% випадків. Українська мова цілковито ігнорується на автовокзалах Луганська, Макіївки, Севастополя та Сімферополя. У цих містах і розклад, і звукові оголошення, і друкована інформація, і відповідь довідкового бюро – все російською. В Одесі ситуація майже така сама – там українською мовою виконано лише розклад руху автобусів.
На залізничних вокзалах ситуація краща
Залізничні вокзали
Обласні центри та міста 300 тис.+
Місто |
Розклад пасажирських |
Розклад приміські |
Звукові оголошення |
Друковані оголошення |
Відповідь довідки |
Вінниця |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Дніпропетровськ |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Донецьк |
укр |
укр |
Укр./рос |
укр |
Рос |
Житомир |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Запоріжжя |
рос |
рос |
Укр./рос |
рос |
рос |
Івано-Франківськ |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Київ |
Укр. |
Укр. |
Укр. |
укр |
Укр. |
Кіровоград |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Кривий Ріг |
укр |
укр |
Укр./рос |
укр. |
Рос |
Луганськ |
рос |
рос |
Укр./рос |
рос |
Рос |
Луцьк |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Львів |
укр |
укр |
Укр. |
укр |
Укр. |
Макіївка |
рос |
рос |
Укр./рос |
рос |
Рос |
Маріуполь |
укр |
укр |
укр |
Укр |
рос |
Миколаїв |
укр |
укр |
Укр./рос |
Укр., рос |
Рос |
Одеса |
укр |
укр |
Укр./рос |
рос |
Рос |
Полтава |
укр |
укр |
укр |
укр |
Рос |
Рівне |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Севастополь |
Укр./рос |
Укр./рос |
Укр./рос |
рос |
Рос |
Сімферополь |
укр |
укр |
Укр./рос |
рос |
Рос |
Суми |
укр |
укр |
укр |
укр |
Рос |
Тернопіль |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Ужгород |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Харків |
Укр./англ |
укр |
Укр. |
Укр. |
Рос. |
Херсон |
укр |
укр |
укр |
укр |
Рос |
Хмельницький |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Черкаси |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Чернівці |
укр |
укр |
укр |
укр |
Укр. |
Чернігів |
укр |
укр |
укр |
укр |
Рос |
Разом українською |
26 |
26 |
29 |
22 |
14 |
% до всіх |
90% |
90% |
100% |
75% |
48% |
Співмірна к-сть укр. і рос. |
- |
- |
- |
1 |
- |
% до всіх |
- |
- |
- |
3% |
- |
Отже, українською мовою виконано розклади руху пасажирських та приміських поїздів у 26 з 29 міст, тобто в 90% досліджених випадків.
Звукові оголошення про відправлення та прибуття поїздів здійснюються українською мовою на всіх 29 центральних залізничних вокзалах. При цьому в багатьох містах на Сході і Півдні України (Донецьк, Запоріжжя, Кривий Ріг, Луганськ, Макіївка, Миколаїв, Одеса, Севастополь, Сімферополь) оголошення дублюються російською мовою. Якщо оголошення стосуються прибуття чи відправлення поїздів до Росії, вони дублюються російською мовою й у багатьох інших містах.
Друкована інформація для пасажирів виготовлена завжди або переважно українською мовою в 22 з 29 міст.
Лише на 14 вокзалах з 29 працівники довідкових бюро відповіли українською мовою на задане українською запитання, на 15 вокзалах відповідь була російською мовою. Найгірша ситуація з українською мовою на вокзалах у Запоріжжі, Луганську та Макіївці, де вона присутня лише в звукових оголошеннях, які дублюються українською та російською мовами.
Моніторинг використання української мови у 8 найбільших аеропортах України засвідчив, що в більшості з них люди, які спілкуються державною мовою, не можуть почуватися комфортно. В аеропорту Сімферополя відсутні звукові оголошення про рейси робляться не українською, а російською, у Харкові рейси на табло висвітлюються лише російською й англійською мовами, у довідкових бюро 6 з 8 аеропортів (Донецьк, Дніпропетровськ, Одеса, Сімферополь, Харків і Київ-Жуляни) на звернення українською мовою відповідають російською. Прийнятним є рівень використання української мови лише в двох аеропортах – Київ-Бориспіль і Львів.
______________________
Поданий аналіз не охоплює й не може охопити мовну ситуацію в усіх сферах суспільного життя. Але й зроблений зріз демонструє, наскільки необґрунтованими є спекуляції на тему утисків в Україні російської чи інших мов національних меншим. З іншого боку, наведені цифри й факти показують, що в нашій країні паралельно з природнім, але дуже повільним процесом утвердженням української мови відбувається загрозливий процес русифікації. Боротьба і взаємодія цих двох векторів, посилена значними регіональними відмінностями, і визначає стан та динаміку мовних процесів в Україні. Від того, який з двох процесів отримає відчутну підтримку з боку суспільства і влади, залежить майбутнє нашої мови, а значною мірою – й майбутнє нашої національної ідентичності і державності.
__________________
Висловлюємо глибоку подяку людям доброї волі з усіх областей України, завдяки яким цей огляд побачив світ.