- •1.Позитивность письменных коммуникаций.
- •2.Общая композиция деловых писем.
- •3 Вопрос. Схема делового письма.
- •4 Вопрос. Особенности писем с хорошими новостями.
- •5 Вопрос. Особенности писем с плохими новостями.
- •6. Классификация деловых писем
- •7. Чередующиеся корни в словах
- •8. Гласные после шипящих и ц
- •5. Написание о или е после ц в русских словах определяется следующими правилами:
- •9. Н и нн в прилагательных и причастиях
- •10. Склонение имен числительных
- •5)В составных количественных числительных склоняются все слова и все части сложных слов.
- •11. Прописная и строчная буква
- •12. Личные окончания глаголов и суффиксы причастий
- •13. Не с разными частями речи
- •1. Не является приставкой и пишется слитно
- •2. Не является частицей и пишется раздельно:
- •14. Причастный и деепричастный обороты
- •15. Правописание наречий
- •16. Тире в простом предложении
- •17. Знаки препинания при однородных членах предложения
- •18. Вводные конструкции
- •19. Знаки препинания в сложносочиненном предложении
- •20. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.
- •21. Знаки препинания в сложном бессоюзном предложении
- •II. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
- •3. Тире в бессоюзных сложных предложениях ставится в следующих случаях:
- •22. Знаки препинания при прямой речи
- •23. Аспекты культуры речи
- •24. Признаки культурной речи
- •25. Понятие «норма» в языке
- •26. Понятия «стиль» и «функциональный стиль».
- •27. Функциональные стили русского языка
- •28. Общие черты научного стиля речи.
- •29. Характерные черты научного стиля речи
- •30.Подстили официально-делового стиля, типы документов.
- •31.Правила оформления документов.
- •32.Лексические черты официально-делового стиля речи.
- •33. Морфологические и характерные синтаксические черты официально-делового стиля речи.
- •34. Публицистический стиль речи.
- •35. Литературно-художественный стиль речи.
- •36. Разговорный стиль речи.
- •37. Род несклоняемых имен существительных.
- •39. Склонение фамилий.
- •40. Употребление местоимений.
- •41. Употребление глаголов
- •42. Употребление причастий и деепричастий.
2.Общая композиция деловых писем.
Композиция делового письма - это способ расположения информации в определенной последовательности. Наиболее рациональной является двухчастная композиция. В первой части излагается информация о фактах и событиях, послуживших основанием для составления письма (ссылка, мотивация, история вопроса и т. п.); во второй содержатся выводы, просьбы, рекомендации, предложения, распоряжения.
Для активизации восприятия информации, содержащейся в письме, традиционный порядок следования частей можно изменить и начать письмо с изложения существа вопроса, помещая доказательства и доводы во вторую часть. Письма по несложным вопросам могут состоять только из одной основной части, без пояснений.
Композиция письма во многом зависит от характера и объема излагаемых сведений. Текст служебного письма должен быть простым, т. е. освещать один вопрос. Это позволяет упростить технические операции по его обработке в учреждении-получателе (регистрацию, контроль, формирование в дело), ускорить исполнение документа, так как при наличии в письме нескольких вопросов с него снимают копии или устанавливают очередность исполнения вопросов. Поэтому если с одним адресатом надо решить несколько вопросов, по каждому следует составить отдельный документ. Несколько вопросов в одном письме излагаются только в случае их взаимосвязанности.
Текст многоаспектного письма делится на разделы, подразделы, пункты и подпункты. Многоаспектные письма представляют собой сумму нескольких аспектов, синтаксически оформленных в виде абзацев. Изложение каждого аспекта содержания следует начинать с нового абзаца. Объем абзаца может колебаться от одного предложения до страницы и более. Средняя длина абзаца - 4-6 предложений. При выделении абзацев следует принимать во внимание, что каждый из них должен быть внутренне законченным смысловым целым и раскрывать новый поворот темы письма. Структура таких писем может выглядеть следующим образом: 1. Просим сообщить... 2. Просим направить... 3. Надеемся...
Аспекты делового письма предопределяют и композицию письма, и выбор языковых форм, стандартных выражений. Так, письмо-просьба может состоять из следующих частей: мотивация, изложение просьбы, ожидаемый результат,: готовность к дальнейшему сотрудничеству. Ключевым словом такого письма является просим (прошу). Композиция сопроводительного письма: сообщение о высылаемом материале (документах, материальных ценностях и т. п.), уточняющие сведения. Ключевые слова: направляем, отправляем, высылаем.
В ответных письмах композиция, как правило, подчиняется общим требованиям. Однако в письмах, содержащих отказ в какой-либо просьбе или отклонение предложения, композиция строится по иной схеме: повторение просьбы; причины, по которым просьба не может быть удовлетворена или предложение не может быть выполнено; констатация отказа или отклонение предложения.
Обращение(внимание-«Уважаемый Петр Петрович!»)
Вступление(интерес-«Мы предлагаем Вам то, что может существенно улучшить Вашу жизнь»)
Основная часть(просьба-«Нам требуется помощь людей, готовых вложить… в благородное дело»)
Заключение(действие-«Мы призываем Вас присоединиться к 1000 добрых людей.»)