Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
франц яз 1 курс.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
27.04.2019
Размер:
445.44 Кб
Скачать

1 курс

FORMATION DES MEDECINS EN UKRAINE

GRAMMAIRE:

Adjectif démonstratif

Forme négative

Conjugaison des verbes mettre, dire, écrire

1. REPETEZ LA CONJUGAISON DES VERBES mettre, dire, écrire:

PRESENT DE L’INDICATIF

je mets je dis j’écris

tu mets tu dis tu écris

il met il dit il écrit

nous mettons nous disons nous écrivons

vous mettez vous dites vous écrivez

ils mettent ils disent il écrivent

FUTUR SIMPLE: PASSE COMPOSE:

je mettrai j’ai mis

je dirai j’ai dit

j’écrirai j’ai écrit

2. RETENEZ LES EXPRESSIONS AVEC LE VERBE “METTRE”:

mettre au courant ввести в курс дела

mettre au point разработать

mettre en évidence подчеркнуть, показать

mettre en relief выделить

mettre en marche привести в действие

mettre en pratique осуществлять

3. TRADUISEZ LES VERBES. COMPOSEZ 10 PHRASES AVEC CES VERBES.

omettre, commettre, permettre, admettre, promettre, compromettre, émettre, remettre, transmettre, décrire, prescrire, inscrire, circonscrire, proscrire, transcrire, prédire, contredire, interdire, redire.

4. TRADUISEZ LES PHRASES:

Что вы говорите? Он сказал “до свидания”. Ты сказал правду. Хорошо, вы скажете это завтра. Я кладу книги на стол. Вы положили книги на стол. Он ввёл в курс дела медсестру. Эти учёные разработали новое лекарство. Ты уже написал эти упражнения? Пишите внимательно! Этот ученый впервые описал свойства этого лекарства. В прошлом году Министерство здравоохранения запретило эти лекарства. Он предсказал открытие новой вакцины (vaccin). Он пропустил 2 буквы в этом слове. Врач прописал мазь этому больному. Фармацевты запрещают использование этого лекарства. Позвольте мне сделать эту операцию. Впишите имя в рецепт. Он не допускает эти ошибки. Мы передали эти книги на кафедру.

5. ОБРАЗУЙТЕ ОТ СЛЕДУЮЩИХ ГЛАГОЛОВ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ. ПЕРЕВЕДИТЕ ИХ:

omettre, commettre, permettre, promettre, mettre, écrire, émettre, remettre, transmettre, décrire, prescrire, inscrire, transcrire, interdire.

6. RETENEZ LES MOTS ET LES EXPRESSIONS:

  • achever (se) заканчивать (ся)

  • assurer обеспечивать

  • auprès de при

  • dépasser превышать

  • être subordonné подчиняться

  • institut (m) de perfectionnement институт усовершенствования

  • pharmacien (m) фармацевт

  • posséder иметь, владеть

  • poursuivre продолжать

  • promotion (f) annuelle ежегодный выпуск

  • salaire (m) зарплата

7. LISEZ ET TRADUISEZ LE TEXTE:

En Ukraine indépendante 19 écoles supérieures forment les médecins et les pharmaciens. Ces établissements possèdent les facultés suivantes: médecine générale, pédiatrie et hygiène où les études durent 6 ans, et les facultés de stomatologie et de pharmacie où la durée des études est de 5 ans. La promotion annuelle dépasse 3000 médecins et pharmaciens.

Tous ces établissements sont financés par l’Etat et subordonnés au Ministère de la Santé publique.

La formation médicale générale est assurée en 5 ans dans les facultés de médecine générale et de pédiatrie. Le reste du temps est consacré à la spécialisation initiale.

Les études dans les écoles supérieures de médecine se composent de cours et de stages pratiques: 25 % du temps dans chaque matière sont réservés au stage pratique à la polyclinique. Les études s’achèvent par des examens d’Etat dans les principales matières. Après avoir obtenu leurs diplômes, les jeunes poursuivent pendant une année leur spécialisation comme internes sous la direction de spécialistes expérimentés, en touchant le salaire d’un médecin.

Pour élever le niveau professionnel des médecins, le pays possède plusieurs instituts de perfectionnement auprès des écoles supérieures de médecine.

8. REPONDEZ AUX QUESTIONS:

Combien d’écoles supérieures de médecine existe-t-il en Ukraine?

Quelles facultés possèdent ces établissements?

Quelle est la durée des études à la faculté de stomatologie? A la faculté de médecine générale?

De quoi se composent les études dans les écoles supérieures de médecine?

Par quoi s’achèvent les études?

Quel rôle jouent les instituts de perfectionnement?

9. TRADUISEZ EN RUSSE:

indépendant, un cours, un établissement d’études supérieures, la durée des études, la promotion annuelle, un pharmacien, la Santé publique, la formation des médecins, la spécialisation initiale, obtenir un diplôme, le niveau professionnel, l’hygiène, la matière, sous la direction, un spécialiste expérimenté.

10. TROUVEZ LES MOTS DE LA MEME FAMILLE:

former, pharmacie, établir, an, nécessaire, spécialiser, composer, tenir, suivre, profession, perfectionner, académie, fonder, science.

11. METTEZ LES PREPOSITIONS CONVENABLES :

Il y a 15 écoles supérieures ... médecine ... Ukraine. La durée des études est ... 5 ans ... la faculté ... pharmacie. Cet établissement ... études est financé ... l’Etat. Beaucoup ... temps est consacré ... la spécialisation initiale. Les études ... les écoles ... médecine se composent ... cours et ... stages pratiques. Nous passons notre stage ... la pharmacie. Il y a des instituts ... perfectionnement ... des écoles supérieures de médecine.

12. METTEZ LES ADJECTIFS DEMONSTRATIFS ce, cet, cette, ces:

Table, école, écoles, salle, manuel, question, enfant, homme, tableaux, patients, étudiant, étudiante, université, journaux, institut, médecins, hôpital, langues, faculté, appreil, organes, instrument, médicaments.

13. METTEZ LES PHRASES AU PLURIEL :

Cette langue est belle. Cet institut est ancien. Ce médecin est attentif. Cette fenêtre est ouverte. Ce journal est étranger. Ce conseil est très utile. Cette traduction est compliquée. Cet homme est sérieux. Ce touriste visite cette ville. Ce concert est magnifique.

14. METTEZ UN ADJECTIF DEMONSTRATIF NECESSAIRE :

J’ai lu un livre; ... livre est très intéressant. J’ai écouté une chanson ; ... chanson est belle. J’ai fait un exercice ; ... exercice est facile. Je lis avec plaisir les livres d’Alexandre Dumas ; ... écrivain est connu dans le monde entier. Je vais à l’institut ; ... institut se trouve près de ma maison. Je prends les tonifiants ; ... médicaments sont très efficaces. En Ukraine il y a 19 écoles supérieures de médecine ; ...écoles forment les spécialistes qualifiés.

15.TRADUISEZ EN FAISANT ATTENTION AUX ADJECTIFS DEMONSTRATIFS :

Мы изучаем эти иностранные языки. Эти врачи очень внимательные. Эта книга очень интересная. Этот врач работает в клинике. Они входят в эту аудиторию. Эта песня очень красивая. Мы делаем эту работу с интересом. У меня есть этот словарь. Закрой это окно. Эти проблемы очень важны для нас. Мы читаем эти газеты. Он должен принимать эти лекарства. Эта доза очень эффективна. В этом году мы сдаем эти экзамены. В этом журнале много таблиц. Кто написал эту статью? Эти тексты очень трудные.

16.CONJUGUEZ AUX TEMPS INDIQUES :

être au courant - présent

établir le diagnostic - présent

former les médecins - présent

obtenir un diplôme - passé composé

devenir médecin - passé composé

pouvoir lire – présent

mettre le point – passé composé

décrire le système – passé composé

17 DONNEZ LE FEMININ DES ADJECTIFS, TRADUISEZ:

Suivant, général, indépendant, annuel, gratuit, médical, pratique, professionnel, premier, supérieur, mensuel, nécessaire, initial, principal, spécial, expérimental.

18. TRADUISEZ EN FRANCAIS:

лечебное дело, ежегодный выпуск, здравоохранение, фармацевт, лекция, государственный экзамен, под руководством, готовить врачей, профессиональный уровень, институт усовершенствования врачей, научная работа, высшая школа, получить диплом.

19. LISEZ LES PHRASES MISES A LA FORME NEGATIVE:

Pierre n’écoute pas. Пьер не слушает.

Pierre n’écoute point. Пьер не слушает совсем.

Pierre n’écoute guère. Пьер почти не слушает.

Pierre n’écoute plus. Пьер больше не слушает.

Pierre n’écoute personne. Пьер никого не слушает.

Pierre n’écoute rien Пьер ничего не слушает.

Pierre n’écoute jamais. Пьер никогда не слушает.

Pierre n’écoute jamais personne. Пьер никогда никого не слушает.

Je ne vois Pierre nulle part. Я нигде не вижу Пьера.

Ce n’est nullement votre affaire. Это совсем не ваше дело.

Il n’éprouve aucune émotion. Он не испытывает никакого волнения.

Il n’éprouve ni émotion ni inquiétude Он не испытывает ни волнения, ни беспокойства

20.TRADUISEZ EN FAISANT ATTENTION A LA FORME NEGATIVE:

L’enfant ne tousse plus. Je ne vois personne. Il ne prend pas ces médicaments. Il ne prend jamais les médicaments. Il ne prend plus ces médicaments. Il ne prend rien. Il ne fait rien. Je ne suis point fatigué. Il n’y a personne dans la salle. Nous ne touchons plus la bourse. Il n’y a pas de règle sans exception. Il n’y a pas de fumée sans feu. Tout ce qui brille n’est pas or. Un malheur ne vient jamais seul. Qui ne risque rien n’a rien. Il n’y a aucun problème. Personne ne connaît cette règle. Les antibiotiques n’ont aucune action sur les virus. Le coeur est un muscle qui n’arrête jamais son travail. Actuellement cette vaccination n’est plus obligatoire. Les vitamines solubles dans l’eau ne s’accumulent jamais dans l’organisme. Il n’existe pas de médicaments actifs contre les virus.

21. METTEZ A LA FORME NEGATIVE:

C’est un livre intéressant. J’entre dans la salle d’opérations. Il répète ce texte. Vous préparez vos devoirs. Nous écoutons la radio. Il a un dictionnaire. Tu es infirmière. Il ouvre un livre. Aujourd’hui vous avez 3 cours. J’écris au tableau. Elle parle français. Nous sommes médecins. Ils ont un journal. Elles font des fautes. Cette opération est compliquée. Ces médicaments détruisent les microbes.

22. ASSEMBLEZ DES QUESTIONS ET DES REPONSES (plusieurs possibilités):

Quand passez-vous cet examen ? A rien.

Que réponds-tu ? Personne.

Où allez-vous pour les vacances ? Rien.

A qui pensez-vous ? Nulle part.

Voules-vous aller au musée ? A personne.

Que décidez-vous ? Non.

Que faites-vous ce soir ? Jamais.

Que pouvez-vous répondre à cette question ?

A quoi pensez-vous ?

23. REPONDEZ EN UTILISANT ‘ne... rien, ne... personne, ne... plus’:

Cela intéresse quelqu’un ? Vous cherchez quelqu’un ? Vous voyez quelqu’un dans la salle ? Vous attendez quelqu’un ? Vous prenez quelque chose à la biblio ? Vous connaissez quelqu’un dans cette salle ? Vous voulez encore du café ? Vous voulez quelque chose d’autre ? Vous entendez quelque chose ? Vous comprenez quelque chose ? Il explique quelque chose ? Vous poursuivez encore vos études ? Il y a quelqu’un dans cette salle ? Vous faites quelque chose ce soir ? Vous lisez quelque chose en ce moment ? Vous avez encore des problèmes ? Elle vit travaille à Paris ?

24. TRADUISEZ:

Это учебное заведение не готовит больше педиатров Вы не должны принимать эти лекарства Этот студент не получает стипендию У него не болит голова У него не болит больше горло Они больше не принимают эти лекарства Вы больше не принимаете антибиотики Вы ничего не знаете об этой болезни Сердце не останавливает никогда свою работу Они больше не курят Они никогда не курят В этом году они не сдают экзаменов

25.Traduisez les phrases:

Это учебное заведение готовит врачей Обучение длится 6 лет На Украине имеется 19 высших медицинских учебных заведений Студенты работают под руководством опытных врачей Мы сдали государственные экзамены по основным дисциплинам Вы получили диплом врача Мы выполняем практические работы в лаборатории Чтобы стать хорошим врачом нужно быть в курсе развития мировой медицины

ENSEIGNEMENT MEDICAL EN FRANCE

GRAMMAIRE:

PRONOM ON

ADJECTIFS NUMERAUX ORDINAUX.

CONJUGAISON DES VERBES: ACCOMPLIR, UNIR, SUBIR, REMPLIR.

1. RETENEZ LA REGLE:

Неопределенно-личное местоимение ON употребляется как приглагольное местоимение с глаголом в 3-м лице единственного числа. На русский язык оно не переводится; глагол при этом переводится 3-м или 1-м лицом множественного числа:

On sonne. - Звонят.

Pendant la récréation on cause. - Во время перемены мы разговариваем.

On c глаголами savoir, pouvoir, devoir, voir переводится безличным предложением: on sait- известно

on peut- можно

on doit- необходимо

on voit- видно

on dit - говорят

on note - отмечают

on distingue – различают

2.Traduisez les phrases:

On voit que vous faites des progrès. On peut trouver ce médicament dans toutes les pharmacies. On voit qu’il est malade. Dans la salle voisine on entend le bruit. On parle beaucoup de ce savant. On dit qu’il est le meilleur chirurgien dans la chinique. On note aussi les symptômes cliniques. On utilise 3 techniques en radiothérapie. On distingue les symptômes cliniques et physiques. On examine le malade pour constater son état général. On voit que son coeur fonctionne mal. On peut observer parfois ces signes. On pratique aussi des opérations à coeur ouvert. On utilise souvent cette méthode.

3. Traduisez les phrases:

Откройте дверь, звонят. Говорят, вы уезжаете летом. По субботам и воскресеньям не работают. Различают 3 стадии этой болезни. В медицине применяют этот метод. Говорят, вы уже сдали экзамен. Известно, что это лекарство дает хороший эффект. Наблюдают также изменения ритма сердца. В хирургии часто используют это лекарство. Видно, что вы устали.

4. RETENEZ LA REGLE:

Порядковые числительные образуются при помощи суффикса - ième, который прибавляют к форме количественного числительного: trois – troisième, sept – septième.

Ho: cinq- cinquième, neuf- neuvième, quatre- quatrième, douze- douzième .

Числительное unième употребляется только в сочетании с каким-нибудь количественным числительным: trente et unième.

В самостоятельной позиции употребляется форма premier - première.

Количественному числительному deux соответствует порядковое числительное deuxième. Если речь идет только о 2 предметах, вместо deuxième употребляется second.

5. ОБРАЗУЙТЕ ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ОТ СЛЕДУЮЩИХ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ:

2, 6, 10, 1, 3, 5, 20, 29, 4, 7, 9, 11, 40, 49, 21, 17, 51, 46, 8, 12, 60, 70, 100, 13.

6. RETENEZ LA CONJUGAISON DES VERBES:

Глаголы accomplir, unir, subir, remplir относятся ко II группе.

Présent Passé composé

je subis j’ai subi

tu subis

il subit futur simple

nous subissons je subirai

vous subissez

ils subissent

7. CONJUGUEZ LES VERBES AU PRESENT:

remplir, unir, accomplir, finir, choisir, guérir.

8. METTEZ LES VERBES ENTRE PARETHERES AU PRESENT, TRADUISEZ:

Les étudiants (subir) des examens. Vous (subir) toujours bien vos examens. Le foie (remplir) de multiples fonctions. En 5ème année ils (choisir) leur spécialité. Les médecins (remplir) les dossiers médicaux. Je (remplir) le formulaire. On (finir) ce travail vers 7 heures. Nous (finir) notre travail. Ce malade (guérir) vite. Ils (accomplir) leur devoir.

9. TRADUISEZ:

Вы заканчиваете эту работу. Завтра мы закончим работу. В аптеке мы выбираем лекарства. Я выбрала лекарства от кашля. Он заполняет медицинскую карточку. Мы заполнили медицинскую карточку. Заканчивайте это упражнение. Я сдаю экзамены летом. Я уже сдал экзамены. Он выполняет свой долг.

10. TRADUISEZ LES MOTS SANS DICTIONNAIRE:

le cycle, fondamental, hospitalier, théorique, un stage pratique, la clinique, clinique, se spécialiser, la spécialité, la spécialisation, la sélection, un candidat, une discipline, une proposition, sanctionner, professionnel, la profession, un diplôme, l’industrie, un concours.