Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
17. Первый этап.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
20.12.2018
Размер:
62.46 Кб
Скачать

Сравнительно-исторические исследования Якоба Гримма

Для первого этапа научного творчества Якоба Гримма, всемирно известного собирателя фольклора, тонкого исследователя памятников германской письменности, литературоведа и языковеда, автора первой сравнительной грамматики германских языков, создателя фундаментального словаря немецкого языка, был характерен исторический романтизм. Он полагал, что история находит адекватное выражение в мифе о золотом, серебряном и бронзовом веке. Предпосылка ранних этимологий Я. Гримма – убежденность исследователя в существовании единого и единственного праязыка, который продолжает жить в отдельных современных языках. Гримм ставит перед этимологией задачу – раскрыть историю слов, и как следствие – постигнуть связи сущностей и вещей. Рубеж в его этимологической практике – открытие строгих фонетических соответствий, сначала – умлаута в германских языках.

Умлаут (переогласовка) – тембровое изменение корневых гласных исторически под влиянием гласных суффикса или окончания в германских языках. Палатальный умлаут – сдвиг вперед гласных заднего ряда (a, o, u) под влиянием (i), который потом мог переходить в (e). Например, ср.: др. фризс. bed ← гот. badi, ср.верх.нем. möchte из др.верх.нем. mohti.

Открытие причин умлаута сыграло огромную роль, раскрыв перед Гриммом важность звуковой стороны языка, ее огромную объяснительную значимость. С открытием звуковых соответствий выработана надежная исследовательская методика, обеспечивающая точные, доступные проверке результаты.

В 1819 г. выходит «Немецкая грамматика» Я. Гримма – фундаментальное сравнительно-историческое исследование грамматического строя германских языков, целью которого было доказательство ближайшего родства германских языков, объяснение современных языковых форм путем возведения их к древним и древнейшим формам. В грамматике сравнение произведено по всему германоязычному ареалу от древнейших форм до современности.

Наиболее важным критерием языкового родства, используемым в системе доводов Я. Гримма, является установление строгих звуковых соответствий сравниваемых языков. Дополняет описание механизма умлаута описанием звуковых соответствий в области шумного консонантизма.

Р. Раск определил соответствия в области шумного консонантизма для начальных согласных, Я. Гримм дополняет их описанием строгих соответствий в середине слова, выявляет действие механизма как строгого закона.

Эта методика дополняется сравнением арсенала германских словоизменительных и словообразовательных форм. Рассматривает родство германских языков с другими индоевропейскими языками.

Сравнительно-исторические исследования Александра Христофоровича Востокова

Александр Христофорович Востоков – один из зачинателей сравнительно-исторического описания славянских языков. С юношества увлекался собиранием произведений устного народного творчества, с 1812 г. начинает собирать материалы для этимологического словаря. Эта работа поставила перед ним ряд теоретических вопросов, связанных с выработкой надежных критериев установления родства языков как базы этимологизирования. В этих поисках А. Востоков приходит к выводу о том, что единицы в языках делятся на две группы (первоклассные и второклассные), и только единицы первого класса могут служить основой установления родства языков.

Единицы первой группы – это имена числительных, наименований растений, явлений природы, термины родства. Если эти слова в языках имеют тот же или подобный звук, то это верное доказательство, что эти языки одного происхождения.

Второклассные слова – имена ремесел, искусств, орудий – они заимствуются вместе с явлениями духовной и материальной культуры и не могут свидетельствовать о родстве.

Применение метода А.Х.Востоков продемонстрировал в работе «Рассуждение о славянском языке», в которой он рассматривает церковно-славянский язык как явление историческое, анализирует процессы в грамматическом строе языка. Выделяет три периода в истории церковно-славянского языка: древнейший: Х – ХIV в., средний — ХIV – ХVI в., новый – с ХVI в., охарактеризовав языковые особенности каждого из периодов.

Таким образом, первый этап сравнительно-исторического языкознания был подготовлен мировоззренческими изменениями рубежа ХVIII – ХIХ вв., значительными открытиями в естественных науках, отрефлексированными в философии, обусловлен романтической интерпретацией соотношения языка и народа, языка и истории. Основоположники метода обратились к истории языка из стремления проникнуть в духовные истоки, осознать историю духовного развития наций, и впоследствии приходят к осознанию самоценности языка как объекта изучения. При этом в языке выделяется в качестве важного предмета исследования аспект исторической динамики языка, аспект родственных связей. Были поставлены проблемы установления закономерностей исторического развития языков, родства, при разрешении которых был разработан в основе своей метод сравнительно-исторического исследования. Метод сравнительно-исторического исследования был представлен как цельная система теоретических установок и приемов, наиболее важными среди которых были: установление сходства грамматических систем, сходства словоизменительных морфем; установление наличия закономерностей звуковых переходов; установление общности определенных слоев лексики.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]