- •1.Стилистика как наука. Предмет и задачи стилистики. Разделы стилистики
- •2. Специфика культуры речи как научной дисциплины. Культура речи и стилистика
- •5.Общенародный язык и его составляющие
- •6. Литературный язык, его признаки
- •7. Правильность речи как ее важное коммуникативное качество
- •8.Чистота речи как ее важное коммуникативное качество
- •9. Точность речи как коммуникативное качество
- •10. Логичность речи как ее важное коммуникативное качество
- •11. Выразительность и образность как важные коммуникативные качества
- •12. Доступность как коммуникативное качество речи
- •13. Действенность как коммуникативное средство речи
- •14. Уместность как коммуникативное качество речи
- •15. Богатство как коммуникативное качество речи
- •16. Природа норм литературного языка. Вариативность норм
- •17 Понятие стиля. Принципы классификации стилей
- •18. Понятие о стилистической окраске языковых средств
- •19.Понятие функционального стиля. Виды функциональных стилей
- •20.Разговорный стиль речи и его особенности
- •21. Официально-деловой стиль и его особенности.
- •22.Научный стиль. Его особенности
- •23. Публицистический стиль речи
- •24.Художественный стиль и его особенности
- •25. Ораторская речь в системе функциональных стилей
- •26.Синонимы. Стилистическое использование в речи синонимов
- •Типы синонимов:
- •27. Синонимический ряд и его особенности
- •28. Антонимы. Стилистическое использование в речи антонимов
- •29 Полисемия и Омонимия. Стилистическое использование п и о
- •30 Паронимы. Стилистические функции паронимов и сходных по звучанию разкнокоренных слов. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов
- •31. Акцентологический минимум
5.Общенародный язык и его составляющие
Русский язык - это нац. яз. великого рус. нар. Выделяется его обработанная и нормированная ч. (литературный).
Язык любого нар. - это его историческая память в слове. Тысячелетняя духовная культура, жизнь рус. нар. своеобразно и неповторимо отразились в рус. яз., в его устной и письменной формах.
Родной яз. - душа нации, ее первостепенный признак. Через него выявляются нац. психология, характер нар., склад мышления, самобытная неповторимость художественного творчества, нравственное состояние и духовность.
Рус. яз. - в восточной группе славянских яз., как укр. и белорус. Кроме восточной среди славянских есть еще южная группа (болгарский, сербо-хорватский, словенский, македонский) и западная группа (польский, словацкий, чешский и некоторые др.). Все славянские яз. - близкородствены, с общими словами, сходны по грамматике и фонетике.
Любой нац. яз. не един по составу, т.к. им пользуются люди различные по соц. положению, уровню культуры, роду занятий и различных речевых ситуациях.
Разновидности нац. яз.: 1) Лит. (сердце яз.); 2) Территориальные диалекты; 3) Просторечие; 4) Жаргоны (арго по науч.).
6. Литературный язык, его признаки
Литературный язык – общенародный язык письменности, язык официальных и деловых документов, школьного обучения, письменного общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме (письменной и иногда устной), воспринимаемый носителями данного языка как образцовый. Литературный язык – это язык литературы в широком понимании. Русский литературный язык функционирует как в устной форме, так и в письменной форме речи
Признаки литературного языка
1) наличие письменности
2) нормированность – достаточно устойчивый способ выражения, который выражает исторически сложившиеся закономерности развития русского литературного языка. Норми-рованность основана на языковой системе и закреплена в лучших образцах литературных произведений. Данный способ выражения предпочитает образованная часть общества;
3) кодифицированность, т. е. закрепленность в научной литературе; это выражается в наличии грамматических словарей и других книг, содержащих правила использования языка;
4) стилистическое многообразие, т. е. многообразие функциональных стилей литературного языка;
5) относительная устойчивость;
6) распространенность;
7) общеупотребительность;
8) общеобязательность;
9) соответствие употреблению, обычаям и возможностям языковой системы.
7. Правильность речи как ее важное коммуникативное качество
Культура речи - это раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мыслей. Иными словами, словосочетания «культура речи» в этом значении - это учение о совокупности и системе коммуникативных качеств речи.
Наверное, самым важным качеством речи является правильность, её не единственное, но главное коммуникативное качество. Нет правильности - не могут срабатывать другие коммуникативные качества: точность, логичность, уместность и т.д. Правильность речи всегда ведет к соблюдению норм литературного языка, неправильность - к отступлению от них.
Правильность речи - это соответствие её языковой структуры действующим языковым нормам.