- •1.Перечислите основные признаки слова.
- •2.Сделайте сравнительный анализ знаковых концепций ф.Де Соссюра, г.Фреге, ч.Пирса.
- •3.Приведите примеры каждого типа знаков (по Пирсу) в нашей обыденной жизни.
- •4.Охарактеризуйте каждую из знаковых областей, выделенных ч.Моррисом: семантика, синтактика, прагматика.
- •5.Охарактеризуйте понятие лексического значения слова. Опишите каждый из его компонентов.
- •6.Виды лексического значения: приведите примеры. Расширение и сужение значения слова.
- •7.Феномен асимметрии языкового знака.
- •8.Понятия моносемии и полисемии. Виды полисемии: радиальная, цепочечная, радиально-цепочечная. Механизмы развития полисемии (метафора и метонимия).
- •9.Внутренняя форма слова и народная этимология.
- •10.Омонимы: сущность, виды, причины возникновения.
- •11.Антонимы: виды, причины, примеры.
- •12.Синонимы: виды, функции, примеры.
- •13.Паронимы: сущность, примеры.
- •14. Семантическое и ассоциативные поля.
- •15.Классификация устойчивых словосочетаний.
- •16.Классификация фе по в.В.Виноградову.
- •17.Гипо-гиперонимические отношения в лексике.
12.Синонимы: виды, функции, примеры.
Синонимы - такие слова тематической группы, которые а) принадлежат к одной и той же части речи; б) настолько близки по значению, что их правильное употребление в речи требует точного знания различающих их семантических оттенков и стилистических свойств.
По степени совпадения означаемых выделяют полные (помидор/томат, языкознание/лингвистика, бросать/кидать) и частичные синонимы. По характеру несовпадающих характеристик означаемых частичные синонимы делят на идеографические (семантические),стилистические и семантико-стилистические.
Семантические (идеографические) синонимы называют разные стороны обозначаемого и различаются по употреблению: беда, несчастье, бедствие, напасть. Стилистические синонимы - имеют различную эмоционально-экспрессивную окраску, дают разную оценку и принадлежат разным функциональным стилям (харя - морда - лицо - лик). Семантико-стилистические синонимы - это близкие по значению слова, различающиеся одновременно и понятийно, и стилистически (идти/ тащиться, близкий/свойский).
Как правило, синонимы объединяются в синонимические ряды. Синонимический ряд - это группа синонимичных слов, расположенных по степени уменьшения их семантической близости. Начинает синонимический ряд стилистически нейтральное слово, наиболее обобщённо выражающее общую идею, объединяющую все слова синонимического ряда.
13.Паронимы: сущность, примеры.
Паронимы – созвучные, родственные по корню слова, выражающие разные звучания (здравица-здравница, рыбий – рыбный, советник- советчик).
14. Семантическое и ассоциативные поля.
Семантическое поле – структурированная группа слов со связанными значениями, которая характеризуется определёнными закономерностями. Например семантическое поле "школьная отметка": "отлично", "хорошо", "удовлетворительно", "неудовлетворительно", "плохо". Носитель языка осознаёт в полной мере значение слова лишь в том случае, если ему известны значения других слов из того же поля.
Ассоциативное поле - совокупность вербальных реакций информантов-носителей данного языка на определённое слово-стимул. Например, все слова, записанные информантами как их ассоциации со словом красота, будут составлять ассоциативное поле красоты.
15.Классификация устойчивых словосочетаний.
Словосочетания-устойчивые словосочетания(фразеологические единства, фразеологические сращения и фразеологические сочетания).
Фразеологические сращения - абсолютно неделимые, неразложимые словосочетания, значение которых совершенно независимо от их лексического состава, от значений их компонентов и немотивировано. Примеры: во всю Ивановскую, вверх тормашками, бить баклуши, точить лясы, точить балясы , показать кузькину мать.
Фразеологические единства – словосочетания, понимание которых осуществляется с опорой на значения составляющих их слов. Данные сочетания образны, а значит - имеют прозрачную внутреннюю форму, мотивированы.Например: класть зубы на полку, днём с огнём не отыскать, одной ногой в могиле стоять, из огня да в полымя, не ударить лицом в грязь.
Фразеологические сочетания (фразеологические группы) - устойчивые словосочетания, в которых значения слов-компонентов обособляются гораздо более четко и резко ,чем во фразеологических сращениях и фразеологических единствах однако, остаются несвободными. Например: щекотливый вопрос, щекотливое положение, щекотливое обстоятельство и т. п. (при невозможности сказать щекотливая мысль, щекотливое намерение и т. п.), обдать презрением, злобой, обдать взглядом ласкающего сочувствия и т. п. (при семантической недопустимости выражений обдать восхищением, завистью и т. п.).