Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МПС.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
03.12.2018
Размер:
128.51 Кб
Скачать

6.8. Проверка радиооборудования на аварийных частотах

В МПС часто возникает необходимость произвести проверку исправности радиооборудования при работе на частотах бедствия и обеспечения безопасности, а также проверку исправности автоподатчиков и приемников сигналов тревоги. Для предотвращения помех работе соседних станций все передачи для испытаний на частотах бедствия и безопасности должны быть сведены к минимуму, а там, где это практически возможно, должны выполняться на эквивалентах антенн или со сниженной мощностью.

 До и после передачи испытательных сигналов следует передавать оповещение о том, что передаваемые сигналы являются только испытательными. Причем такое оповещение должно содержать опознавательные сигналы станции, передающей испытательные сигналы.

 За исключением случаев обязательных испытаний, скоординированных с компетентными властями, станциям МПС запрещается передавать с испытательной целью полные сигналы тревоги на любой частоте.

 Для того чтобы не подавать неоправданных сигналов тревоги в автоматических аварийных системах, передачи испытательных сигналов на частотах 121,5 МГц и 123,1 МГц следует согласовывать с компетентными властями и вести только в течение первых 5 мин. каждого часа, причем каждая испытательная передача на этих частотах должна длиться не более 10 сек.

6.9. Общие принципы радиотелефонной связи

Для осуществления такой связи используется режим однополосной телефонии с подавленной несущей (J3E или USB).

Причем связь в направлении судно-берег осуществляется на дуплексных каналах, а связь судно-судно как правило на симплексных каналах. При этом станциям МПС запрещается одновременная передача на двух или более частотах при связи с одним абонентом. Перед началом передачи на частоте вызова необходимо убедиться, что на данной частоте не ведется обмен и что Вы не причините помех работающей радиостанции. Если при принятии всех мер, СС создает помехи, то она должна прекратить передачу по первому требованию вызываемой радиостанции. При этом радиостанция, предлагающая приостановить обмен, должна указать примерную длительность предлагаемого перерыва.

БС по мере возможности должна передавать так называемый Traffic list – список обмена, состоящий из позывных судовых станций, для которых данная береговая станция имеет сообщения для передачи. Traffic list должен передаваться в определенное время, которое указывается в “List of coast stations”, с интервалом не менее 2-х и не более 4-х часов. Береговая станция должна передавать список обмена на своих рабочих частотах в соответствующих полосах. Передаче должен предшествовать общий вызов всем станциям.

Судовые станции должны, по мере возможности, прослушивать списки обмена и услышав свой позывной связаться с БС как можно быстрее. При этом вызов следует делать с использованием ЦИВ либо в телефонии на следующих частотах (расположены по мере предпочтительности):

  • рабочие частоты, на которых береговая станция ведет наблюдение;

  • вызывные частоты

  • частоты, использующиеся в качестве дополнительных, когда основная частота занята обменом по бедствию.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]