Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Максим 1.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
11.11.2018
Размер:
1.42 Mб
Скачать

Комментарии

1. Перевод

To be wrong (букв. быть неправильным) или to go wrong (букв. пойти неправильно) означает не получиться, быть не так, случаться (о неприятном событии).

Phone является разговорным сокращением от telephone.

Обратите внимание на то, что здесь это слово выступает то как существительное телефон, то как глагол звонить (по телефону). Синонимом to phone является глагол to call (основное значение которого звать, назы­вать). Сам разговор по телефону называется так же: a call.

Встречающееся далее в тексте слово dial означает набирать номер телефона. Как существительное dial значит телефонный диск или циферблат.

To be listed быть упомянутым (в перечне). Слово list как суще­ствительное означает список, а как глагол перечислять (по списку).

(small) change мелкие деньги, мелочь, сдача.

Американские доллары и центы имеют следующие разговорные названия: 1 cent = a penny (отголосок английской колонизации), 5 cents = a nickel, 10 cents = a dime, 25 cents = a quarter (слово значит четверть (доллара)), 1 dollar = a buck.

To leave a message (букв, оставить послание) значит передать что-нибудь (какую-нибудь информацию на словах или на письме).

To be stranded оказаться на мели, потеряться, застрять.

To hang up повесить трубку (слово трубка подразумевается).

To get caught— (букв, быть пойманным) попасть(ся).

Traffic jam — (транспортная) пробка.

To have a flat спустить (об автомобильном колесе).

2. Простое будущее время

Это время образуется с помощью вспомогательных глаголов shall или will и исходной формы глагола.

Richard will be there. Ричард будет там.

Глагол shall употребляется только в 1 лице (т. е. когда действую­щее лицо я или мы). В современном языке имеется тенденция упот­реблять will со всеми лицами. Кроме того, оба этих глагола сокра­щаются в быстрой речи в один звук [l] (на письме это выглядит `ll), и разница между ними исчезает:

I`ll ask him (Я спрошу его). He`ll ask me (Он спросит меня).

Отрицательные формы сокращаются так: shall not = shan't, will not = won't. Но в вопросах обычно употребляется только полная форма: What shall I do? Что я буду делать? (Что мне делать?).

When will he come? Когда он придет?

3. To be able to

But then he won't be able to find me...

Но тогда он не сможет меня найти... Это выражение — заменитель модального глагола сап. У глагола сап есть еще форма простого прошедшего could. Следовательно, формы сап и am/is /are able to в настоящем и could и was/were able to в прошедшем существуют параллельно. Но в будущем выбора уже нет — только shall/will be able to.

4. Придаточные предложения времени и условия

В придаточных предложениях времени и условия (они вводятся обычно словами when когда, before до того как, прежде чем, after после того как, или if если) вместо форм будущего времени употребляются формы настоящего.

Will he come if I wait?

Он придет, если я подожду?

Не won't find me here when he comes.

Он меня здесь не найдет, когда придет.

Хотя действия в обеих частях предложений относятся к будущему, будущее употреблено только в главном. В придаточном предложении употреблены формы настоящего времени wait, comes.