Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лиотар Ж.-Ф. - Состояние постмодерна (Gallicinium)-1998.pdf
Скачиваний:
303
Добавлен:
10.03.2016
Размер:
6.16 Mб
Скачать

глава!

прагматика научного знания

Постараемся охарактеризовать, хотя бы очень бегло, прагматикунаучного знания, какой она видится, исхо­ да из классической его концепции. Будем различать в ней исследовательскую игруи обучающую игру.

Коперникзаявил, чтопланеты имеюткруговуютра­ екторию86. Истинное'или ложное, это предложение со­ держитгруппуιтпряженностей, каждая из которыхосу­ ществляется на каждом из прагматических постов, вво­ димых в игру отправителя, получателя, референта. Эти «напряженности» являются разновидностями предпи­ саний, регулирующих приемлемосгь высказываний в качестве «научных».

Прежде всего, предполагается, что отправитель го­ воритистинуо референте, в нашем примере — отраек-

86 Данный пример взят из работы Фреге «Ueber Sinn und Bedeutung» (1892).

прагматика научного знания

63

тории плане!1. Это значит, что его считают способным, с одной стороны, представитьдоказательства того, что говорит, а сдругой, — что всякое высказывание, относя­ щееся ктомуже референту, но обратное или противо­ речащееему, отбрасывается.

Допускаетсятакже, что получатель можетдать над­ лежащим образом свое согласие с высказыванием, ко­ торое он слышит (или отвергнуть его). Это подразуме­ вает, что сам он является потенциальным отправите­ лем, поскольку, когда он формулирует свое одобрение или неодобрение, то подчиняегся тому же двойному требованию — доказать или опровергнуть,—что и ак­ туальный отправитель (Коперник). Следовательно, в потенции получатель должен обладать теми же каче­ ствами, что и отправитель: он ему ровня. Но узнать об этом мы можем тогда и толькотогда,когда он загово­ рит. Возможно, он неумеет говорить об этом научно.

В-третьих, предполагается, что референт (траекто­ рия планет, о которой говорит Коперник) «выражен» через высказывание в форме, соответствующей тому, чем онявля-ется. Но посколькумы не можемузнать, чем онявляется, иначе, какчерез высказываниятогоже, что и высказывание Коперника, порядка, то составление уравнения становится проблематичным:то, что я гово­ рю, верно, посколькуя этодоказываю; но чтодоказыва­ ет, что моедоказательство верно?

Научное решение данного затруднения состоит в соблюдениидвойного правила. Первое естьдиалекти­ ка или даже риторика юридического типа87: референт

87 Latour Br. La rhétorique du discours scientifique // Actes de la recherche en sciences sociales. 1977. № 13.

64

Ж.-Ф. Лиотар

естьто, что предлагаетаргументдлядоказательства,де- тальдляубежде-ния вспоре. Не«ямогудоказать, посколь­ кудействительностьтакова, какя сказал», но «посколь­ ку я могу это доказать, то можно считать, что действи­ тельностьтакова, какя сказал»88. Второе — метафизика: один и тот же референт не может предоставлять мно­ жество противоречащих или необоснованныхдоказа­ тельств; или аргументов типа: «Бог не обманщик»89.

Такоедвойное правило поддерживаетто, что наука XIX века называет верификацией, а наука XX века — фальсификацией90. Оно позволяет дать спору партне­ ров, отправителя и получателя, горизонт консенсуса. Никакой консенсус не можетбыть показатель истины, но предполагается, что истина высказывания не может не поролсцатъ консенсус.

Это для исследования. Мы видим, что оно призы­ вает обучение какнеобходимоедля него дополнение. Посколькуспециалисту нужен получатель его выска­ зывания, который в свой черед может стать отправи­ телем, т. е. партнером. Помимо того, что без обсужде­ ния противоречий становится невозможной провер­ ка его высказывания, компетенция без обновления также становится невозможной. Втаком споре нетоль­ ко истинность его высказывания, но сама его компе­ тенция ставится под вопрос, поскольку она не есть нечто раз и навсегда приобретенное, а зависит оттого, считается или нет в кругуравных предложенное выс­ казывание чем-то подлежащим обсуждению посред-

88Bachelard G. Le nouvel esprit scientifique. Paris: PUF, 1934.

89Descartes. Méditations métaphysiques. 1641. Méditation IV.

90Hempel К Philosophy of Natural Science. Englewood Cliffs (N.J.): Prentice Hall, 1966.

прагматика научного знания

65

ством доказательств и опровержений. Истинность высказывания и компетенция высказывающего зави­ сят, таким образом, от одобрения коллектива равных по компетенции. Следовательно, нужно формировать равных.

Дидактика обеспечивает такое воспроизводство. Она отличается отдиалектической игры исследования. Для краткости, первой его предпосылкой является то, что получатель высказывания — студент— не знает того, что знает отправитель, собственно поэтому ему есть чемупоучиться. Вторая предпосылка заключается в том, что он может выучиться и стать экспертом того же уровня компетенции, что и учитель91. Это двойное требование предполагаеттретье: существуют высказы­ вания, по поводукоторыхуже состоявшийся обмен ар­ гументами иприведеннымидоказательствами, форми­ рующими прагматику исследования, считается доста­ точным, и поэтому они могут передаваться в процессе обучения в том виде, в каком есть, как не подлежащие более обсуждению истины.

Иначе говоря, преподаютто, что знают: таков экс­ перт. Но по мере того, как студент (получатель дидак­ тики) наращивает свою компетенцию, эксперт может дать ему знать о том, что он не знает, но хочет узнать (если ЭТОТ эксперт является в то же время по меньшей мере исследователем). Так студент вводится в диалек­ тику исследования,^ е. в игруформирования научно­ го знания.

91 Мы не можем рассмотреть здесь все трудности, которые вызывает такая двойная предпосылка. См. по этому вопросу:

Descombes VT L'inconscient malgré lui. Paris: Minuit, 1977.

66

Ж.-Ф. Лиотар

Если сравнить этупрагматику с прагматикой нар­ ративного знания, то можно отметить следующие осо­ бенности:

1. Научное знание требует выбора одной из языко­ вых игр — денотативной, и исключения других. Крите­ рий приемлемости высказывания — оценка его истин­ ности. Конечно, мы встречаемздесьидругие классывыс­ казываний: вопросительные («Как объяснить, что... ?») и прескриптивные («Предположим,дан исчислимый ряд элементов...»), но они здесь служаттолькодля сочлене­ ниядиалектической аргументации, и последняядолж­ на завершитьсяденотативным высказыванием92. Следо­ вательно, некто является ученым (в этом смысле), если способен сформулировать истинное высказывание на предмет некоего референта, и специалистом, если мо­ жет сформулировать высказывания верифицируемые или фальсифицируемые на предмет референта, при­ нимаемого экспертами.

2. Это знание оказывается, таким образом, изоли­ рованным отдругихязыковых игр, чье сочетание фор­ мирует социальную связь. Оно больше не является не­ посредственной и общепринятой составляющей, как в случае нарративного знания, но косвенной составляю­ щей, посколькустановитсяпрофессией и образует ин­ ституты, и потомучто в современном обществеязыко­ вые игры реализуются в форме институтов, которые приводятся вдвижение квалифицированными партне­ рами, профессионалами. Связь междузнанием и обще-

92 Это наблюдение маскирует значительную трудность, воз­ никающую также и при анализе наррации. Трудность эта со­ стоит в различении языковых игр и родов дискурса. Мы здесь ее рассматривать не' будем.

прагматика научного знания

67

ством (т. е. совокупностью партнеров в общей агонистике в качестве тех, кто не является профессионалами науки)эксгериоризуется. Появляется новая проблема — отношение между научным институтом и обществом. Можетлиданная проблема бытьрешеналишьсредства­ мидидактики, например, согласнопредположению, что всякий социальный атом можег приобрести научную компетенцию?

З.В рамках исследовательской игры требуемая компетенция обращена только на пост высказываю­ щего. Не существует особого вида компетенции полу­ чателя высказывания (она проявляется только в ситуа­ ции обучения: студент должен быть умным). Он не имеет никакой компетенции как референт. Даже если речь идет о гуманитарных науках, то референт, кото­ рым в таком случае являегся какой-то аспект челове­ ческого поведения, являегся в принципе внешним по отношению к партнерам из научнойдиалектики. Здесь нет, как в нарративе, основания бытьтем, о чем знание говорит, что оно есть.

4. Научное высказывание не извлекает никакой за­ конности из того, о чем оно говорит. Даже в обласги педагогики его дают лишь постольку, поскольку в насгоящее время его всегда можно проверить с помощью аргументов и доказательсгв. Само по себе, оно всегда находится в опасности «фальсификации»93. Таким об­ разом, знание, накопленное в ранее принятых выска­ зываниях, всегда можег быть отверп гуго. И наоборот, всякое новое высказывание, если оно противоречит высказыванию, принятому ранее как законное, может

См. примеч. 90.

68

Ж.-Ф. Лиотар

приниматься как законноетолько, если оно опроверг­ нет предыдущее посредством аргументов и доказа­ тельств.

5. Научная игра содержит, следовательно,диахроннуютемпоральность, т. е. память и проект. Предполага­ ется, что актуальный отправитель научного высказыва­ ния имеет познания в области высказываний, относив­ шихся ранее кего референту(библиография) и не пред­ лагает высказываний натужетему, если они не отлича­ ются отобщепризнанных.То, что мы назвали «ударени­ ем» в каждом перформансе, получило здесь преимуще­ ство над «метром», отсюда и полемическая функция этой игры. Этадиахронность, предполагающая накоп­ ление в памяти и исследование нового, в принципе, очерчивает кумулятивный процесс. «Ритм» этого пос­ леднего, который суть отношение ударения к метру, изменяется94.

Названные особенности известны. Однако, стоит напомнить о них подвум причинам. Во-первых, парал­ лельное сравнение науки и ненаучного (нарративно­ го) знаниядаетпонять или, по крайней мере, почувство­ вать, что в существовании первого необходимости не больше, чем во втором, хотя и не меньше. Одно идругое сформированы совокупностями высказываний; выска­ зывания являются «приемами», направленными на иг­ роков в рамках общих правил; эти правила являются специфическимидля каждого знания, и «прием», кото­ рый считается хорошим здесь, не может бытьтакимже там, за исключением каких-то совпадений.

94 Кун Т. Структура научных революций. М.: Прогресс, 1975.

прагматика научного знания

69

Мы не смогли бы судить ни о существовании, ни о ценности нарративное, если бы отталкивались от на­ учного, и наоборот:соответствующие критерии неоди­ наковы здесь и там. Можно было бы, конечно, удовлет­ ворятьсялюбованием этим разнообразием видовдис­ курса, как это бывает в растительном или животном мире. С другой стороны, сетовать на «утрату смысла» в эпохупостмодерна значит сожалеть, что знание боль­ ше не является в основном нарративным. Но это одно противоречие.Другое — неменьшепервого и состоитв желании отделить или произвести (через такие опера­ торы, как, например, развитие и т. п.) научное знание от нарративного, как если бы это последнее содержало первоев зародыше.

Междутем, виды языка, каки живые виды, вступают между собой в отношения и, надо признать, не всегда гармоничные. Другая причина, которая может оправ­ датьбеглоенапоминаниехаракгерисгикязыковой игры науки, касается конкретно ее соотношения с нарратив­ ным знанием. Мыужесказали, чтоэто последнее не при­ дает большого значения вопросу своей легитимации; оноподтверждаетсамоесебячерез передачусвоей праг­ матики и потомуне прибегает каргументации или при­ ведениюдоказательств. Именно поэтомуоно соединя­ етнепонимание проблем научногодискурса с опреде­ ленной толерантностью к нему: оно рассматриваетего всего лишь как разновидность в семье нарративных культур95. Обратное неверно. Научное задается вопро-

95О позиции детей во время первых научных занятий или

оманере, с которой аборигены толкуют объяснения этноло­ гов, см. работу: LéviStrauss CL La pensée sauvage. Loc.cit. Chapitre I

«La science du concret».

70

Ж.-Ф. Лиотар

сом о законности нарративных высказываний и кон­ статирует, что они никогда не подчиняются аргумен­ там и доказательствам96. Оно относит их кдругой мен­ тальное™ дикой, примитивной, недоразвитой, отста­ лой, отчужденной, основанной на мнении, обычаях, ав­ торитете, предубеждениях, незнании, идеологии. Рас­ сказы являются вымыслами, мифами, легендами, год­ ными для женщин и детей. В лучшем случае, в эту тем­ ноту обскурантизма пытаются впустить луч света, ци­ вилизовать, обучить, развить.

Такое неравное отношение есть эффектприсущий правилам всякой игры. Его признаки известны. Свиде­ тельствотому — вся история культурного империализ­ ма, начиная с первых шагов Запада. Главное, знать его содержание, которое отличает его от всех других: оно продиктованотребованиемлегитимации.

96 Так, Метро говорит Кластресу: «Чтобы изучить перво­ бытное общество, нужно чтобы оно уже начало разлагаться». В самом деле, нужно, чтобы информаторабориген смог его про­ анализировать глазами этнолога, спрашивая себя о функцио­ нировании его институтов, а следовательно, — о его легитим­ ности. Рассуждая о своем провале в племени axe, Кластрес де­ лает вывод: «И поэтому в одно и то же время axe принимают подарки, которых они не просили, и отказываются от всех по­ пыток диалога, потому что они были достаточно сильными, чтобы в нем не нуждаться. Мы сможем начать с ними говорить, когда они заболеют». (Цитируется по: Cartry M. Pierre Clastres // Libre. №4.1978.).