- •Подготовка к работе
- •Сокращения и условные обозначения
- •Использование Pinnacle Studio
- •Вкладка «Библиотека»
- •Редактор фильмов и редактор дисков
- •Редакторы мультимедиа
- •Проигрыватель
- •Библиотека
- •Вкладки расположения
- •Дерево ресурсов
- •Коллекции
- •Управление ресурсами библиотеки
- •Браузер
- •Предварительный просмотр библиотеки
- •Выбор отображаемых элементов
- •Теги
- •Коррекция медиафайлов
- •Определение видеосцены
- •SmartSlide
- •SmartMovie
- •Редактор фильмов
- •Линия времени. Основы
- •Панель инструментов линии времени
- •Заголовок дорожки линии времени
- •Функции звука линии времени
- •Добавление клипов на линию времени
- •Редактор титров, инструмент Scorefitter, дикторский комментарий
- •Удаление клипов
- •Операции с клипами
- •Использование буфера обмена
- •Скорость
- •Вложенные фильмы
- •Переходы
- •Эффекты клипов
- •Контекстные меню клипов
- •Редактирование мультимедиа: коррекции
- •Обзор редактирования мультимедиа
- •Инструменты редактирования фотографий
- •Коррекции фотографий
- •Инструменты видео
- •Коррекции видео
- •Редактирование мультимедиа: эффекты
- •Эффекты в редакторах мультимедиа
- •Эффекты на временной шкале
- •Панель «Параметры»
- •Работа с ключевыми кадрами
- •Видеоэффекты и фотоэффекты
- •Панорамирование и масштабирование
- •Montage
- •Раздел библиотеки «Montage»
- •Клипы Montage на временной шкале
- •Анатомия шаблона
- •Редактор титров
- •Запуск (и закрытие) редактора титров
- •Стили шаблона
- •Движения шаблона
- •Настройки фона
- •Настройки стиля
- •Окно редактирования
- •Текст и его настройки
- •Титры и стереоскопический 3D-режим
- •Работа со списком слоев
- •Работа с группами слоя
- •Звук и музыка
- •Коррекции аудио
- •Эффекты аудио
- •Функции аудио временной шкалы
- •ScoreFitter
- •Инструмент «Дикторский комментарий»
- •Проекты диска
- •Меню диска
- •Добавление меню диска
- •Предварительный просмотр меню диска
- •Маркеры меню временной шкалы
- •Инструменты авторинга
- •Мастер глав
- •Кнопки меню
- •The Importer
- •Использование Importer
- •Панель «Импортировать из»
- •Панель «Импортировать в»
- •Панель «Режим»
- •Окно «Параметры сжатия»
- •Окно «Параметры разбивки на сцены»
- •Панель «Метаданные»
- •Панель «Имя файла»
- •Импорт из файла
- •Выбор файлов для импорта
- •Импорт из облака
- •Проверить наличие ресурсов
- •Импаорт с камеры DV или HDV
- •Импорт из аналоговых источников
- •Импорт с диска DVD или Blu-ray
- •Импорт с цифровых камер
- •Стоп-кадр
- •Копия экрана
- •Exporter
- •Настройка
- •Поиск и устранение неисправностей
- •Совместимость с последним содержимым
- •Совместимость устройств захвата
- •Сведения о серийном номере
- •Ошибка или сбой при установке
- •Зависания и сбои при запуске
- •Поиск и устранение сбоев программного обеспечения
- •Проблемы с экспортом
- •Проблемы с воспроизведением диска
- •Ресурсы, руководства и обучение
- •Видеография
- •Глоссарий
- •Комбинации клавиш
- •Программа по установке
- •Требования к оборудованию
Заменить на. Набор переходов содержит: два стандартных растворения, шесть недавно использованных переходов, а также все переходы с оценкой 5 звезд.
Эффекты клипов
Эффекты клипов, называемые также фильтрами и видеоэффектами, применяются к одному клипу в отдельно взятый момент времени. Эффекты различаются по типам и назначению. Применение ключевых кадров позволяет свободно варьировать параметры эффектов на протяжении клипа.
Чтобы применить к клипу какой-либо эффект, найдите его в соответствующем разделе библиотеки («Эффекты») и перетащите на нужный клип или дважды щелкните клип и выберите эффект из предлагаемых на вкладке Эффекты редактора мультимедиа для данного клипа.
Чтобы применить к клипу несколько эффектов, можно использовать оба вышеперечисленных метода — как по-отдельности, так и совместно. По умолчанию при воспроизведении набор эффектов обрабатывается в порядке их добавления.
На линии времени верхняя граница любого клипа, к которому применен эффект, помечается пурпурной линией. Эта линия называется индикатором эффекта клипа и имеет собственное контекстное меню, содержащее команды для работы с буфером обмена, включая операции «вырезать» и «вставить» для переноса эффектов между клипами.
Глава 3: Редактор фильмов |
143 |
Дополнительные сведения см. в разделе «Использование буфера обмена» на стр. 128.
Двойной щелчок на любом клипе открывает для него редактор мультимедиа, с помощью которого можно добавлять, удалять и настраивать эффекты.
Подробнее об этом см. в главе 5. «Редактирование мультимедиа: эффекты».
Контекстные меню клипов
Нажатие правой кнопки мыши на клипе вызывает контекстное меню с набором команд, соответствующих типу объекта. Например, меню видеоклипа отличается от меню клипа заголовков. Однако некоторые команды в разных типах меню могут быть общими. Различия в применении команд описаны ниже.
Редактировать фильм. Данная команда доступна только для клипов фильмов (клипов-контейнеров). Она открывает контейнер в отдельном редакторе фильмов. Вложенный редактор содержит те же функции и области, как и основной редактор.
Редактировать титры. Эта команда доступна только для титров и открывает редактор титров. (Cм. стр. 235).
Редактировать музыку. Эта команда служит для редактирования клипов ScoreFitter. (Cм. стр. 317).
Редактировать монтаж. Данная команда позволяет редактировать монтажный клип в редакторе монтажа. (Cм. стр. 230).
144 |
Pinnacle Studio |
Открыть редактор эффектов. Открывает редактор мультимедиа для заданного клипа (независимо от его типа) с выбранной вкладкой Эффекты. Монтажные клипы, клипы с титрами и клипыконтейнеры обрабатываются как обычные видеоклипы.
Скорость. Данная команда открывает окно управления скоростью. Данный пункт меню недоступен для клипов-контейнеров. (См. раздел «Скорость» на стр. 130).
Масштабирование. Первые два параметра влияют на обработку клипов, которые в момент добавления к проекту не соответствуют текущему формату линии времени. (См. раздел «Панель инструментов линии времени» на стр. 88).
•В режиме Подогнать изображение будет увеличено насколько возможно с сохранением правильного соотношения сторон без кадрирования. Неиспользуемые части кадра будут считаться прозрачными.
•В режиме Заполнить также сохраняется соотношение сторон исходного изображения, однако масштабирование производится так, чтобы использовалась вся площадь экрана. В этом случае часть изображения может быть кадрирована (обрезана), если соотношение сторон не соответствует принятой в проекте.
Для более точной настройки поведения клипа при масштабировании, воспользуйтесь функцией «Панорамирование и масштабирование».
•Сохранить альфа, удалить альфа, генерировать альфа. Эти команды относятся к содержимому с альфа-каналом, задающим прозрачность на
Глава 3: Редактор фильмов |
145 |
уровне пикселов. Информация из альфа-канала может конфликтовать с эффектами Pinnacle Studio. Данная команда не доступна для клипов, содержащих только звуковую информацию.
Активные потоки. Данная команда предназначена для блокирования отдельных потоков в клипах, содержащих как аудио-, так и видеоинформацию. Как правило, она используется для удаления ненужных звуковых дорожек из материала, снятого на камеру.
Изменить длительность. Введите числовое значение длительности во всплывающем окне. Все выбранные клипы будут приведены к заданной длительности путем обрезки со стороны выходных точек.
Открепить аудио. В клипах с видео- и
аудиоматериалом данная команда открепляет аудиопоток и создает из него отдельный клип на отдельной дорожке для его последующего расширенного редактирования (например, использования L-переходов).
Поиск в библиотеке. Данная команда запускает обозреватель библиотеки и открывает в нем папку, содержащую ресурс, который является источником видео-, фотоили аудиоклипа.
Вырезать, копировать, вставить. Перемещает или копирует выделенные клипы с использованием буфера обмена вместо операций перетаскивания.
Входящий переход, исходящий переход. Эти элементы предоставляют доступ к набору операций по управлению переходами, таких как Добавить, Заменить, Редактировать, копировать и Удалить. Подробнее о переходах см. на стр. 134.
146 |
Pinnacle Studio |
Удалить. Удаляет выделенный клип или клипы.
Свойства. Отображает свойства клипа и содержащихся в нем медиафайлов в текстовом формате.
Глава 3: Редактор фильмов |
147 |