Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
НОРМЫ.rtf
Скачиваний:
50
Добавлен:
09.02.2016
Размер:
493.76 Кб
Скачать

5.Языковые нормы. Важнейшим признаком литературного языка считается наличие норм. Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определённый период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. К основным источникам языковой нормы относятся: произведения писателей-классиков; произведения современных писателей, продолжающих классические традиции; публикации средств массовой информации; общепринятое современное употребление; данные лингвистических исследований. Характерными чертами языковых норм являются: относительная устойчивость; распространённость; общеупотребительность; общеобязательность; соответствие употреблению, обычаю и возможностям. Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять одну из важнейших функций - культурную. Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм. То, что было нормой в прошлом столетии и даже 15-20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Так, например, раньше слова закусочная, игрушечный, булочная, будничный, нарочно, порядочно, сливочный, яблочный, яичница произносились со звуками [шн]. В конце 20 в. такое произношение в качестве единственной (строго обязательной) нормы сохранилось только в словах нарочно, яичница. В словах булочная, порядочно наряду с традиционным произношением [шн] признано допустимым новое произношение [чн]. В словах будничный, яблочный новое произношение рекомендуется в качестве основного варианта, а старое допускается в качестве возможного варианта. Изменяются в языке и грамматические нормы. В литературе XIX в. и разговорной речи того времени употреблялись слова георгина, зала, рояля - это были слова женского рода. В современном русском языке нормой является употребление этих слов как слов мужского рода - георгин, зал, рояль.Примером изменения стилистических норм является вхождение в литературный язык диалектных и просторечных слов, например, забияка, нытик, подоплека, свистопляска, шумиха. Типы норм.В литературном языке различают следующие типы норм: 1) нормы письменной и устной форм речи; 2) нормы письменной речи; 3) нормы устной речи. К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся: - лексические нормы; - грамматические нормы;- стилистические нормы.

Специальными нормами письменной речи являются: - нормы орфографии; - нормы пунктуации.

Только к устной речи применимы: - нормы произношения; - нормы ударения; - интонационные нормы.

Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности.

- нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека); Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические. Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов,например, описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью. Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.). Типичным нарушением морфологических норм является употребление слова в несуществующей или несоответствующей контексту словоизменительной форме (проанализированный образ, царящиеся порядки, победа над фашизмами, назвал Плюшкина прорехом). Иногда можно услышать такие словосочетания: железнодорожная рельса, импортная шампунь, заказной бандероль, лакированный туфель. В этих словосочетаниях допущена морфологическая ошибка - неправильно оформлен род имён существительных. Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием. Нарушение синтаксических норм имеется в следующих примерах: читая ее, возникает вопрос; Поэме характерен синтез лирического и эпического начал; Выйдя замуж за его брата никто из детей не родился живым. Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями функционального стиля и - шире - с целью и условиями общения.

Немотивированное употребление в тексте слов другой стилистической окраски вызывает стилистические ошибки. Стилистические нормы зафиксированы в толковых словарях в качестве специальных пометок. Стилистические ошибки состоят в нарушении стилистических норм, включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста. Наиболее типичными стилистическими ошибками являются: стилистическая неуместность (зацикливается, царский беспредел, пофигист, любовный конфликт обрисован во всей красе - в тексте сочинения, в деловом документе, в аналитической статье); употребление громоздких, неудачных метафор (Пушкин и Лермонтов - два луча света в темном царстве; Этим цветам - посланникам природы - неведомо, что за буйное сердце бьется в груди под каменными плитами; Имел ли он право отрезать эту ниточку жизни, которую не сам подвесил?); лексическая недостаточность (Меня до глубины волнует этот вопрос); лексическая избыточность (Он их будит, чтобы они проснулись; Надо обратиться к периоду их жизни, то есть тому периоду времени, когда они жили; Пушкин - поэт с большой буквы этого слова); двусмысленность (Во время того, как Обломов спал, многие готовились к его пробуждению; Единственное развлечение Обломова - Захар; Есенин, сохраняя традиции, но как-то не так любит прекрасный женский пол; Все действия и отношения между Ольгой и Обломовым были неполными).

Нормы орфографии - это правила обозначения слов на письме. Они включают правила обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений.

Нормы пунктуации определяют употребление знаков препинания. Средства пунктуации имеют следующие функции: отграничение в письменном тексте одной синтаксической структуры (или её элемента) от другой; фиксация в тексте левой и правой границ синтаксической структуры или её элемента; объединение в тексте нескольких синтаксических структур в одно целое.

Нормы орфографии и пунктуации закреплены в "Правилах русской орфографии и пунктуации" (М, 1956), единственном наиболее полном и официально утвержденном своде правил правописания. Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации устной речи. Произносительные нормы русского языка определяются прежде всего следующими фонетическими факторами:

1) Оглушение звонких согласных на конце слов: ду[п], хле[п].

2) Редукция безударных гласных (изменения качества звука)

3) Ассимиляция — уподобление согласных по звонкости и глухости на стыке морфем: перед звонкими согласными произносятся только звонкие, перед глухими — только глухие: обставить - о[п]ставить, сбежать - [з]бежать, изжарить - и[ж]арить.

4) Выпадение некоторых звуков в сочетаниях согласных: стн, здн, стл, лнц: праздник — пра[зн]ик, солнце - со[нц]е.

Соблюдение орфоэпических норм является важной частью культуры речи, т.к. их нарушение создает у слушателей неприятное впечатление о речи и самом говорящем, отвлекает от восприятия содержания речи. Орфоэпические нормы зафиксированы в орфоэпических словарях русского языка и словарях ударений.

Нормы ударения (акцентологические нормы). Акцентология изучает функции ударения. Ударение — выделение одного из слогов в составе слова различными фонетическими средствами (повышение тона, усиление голоса, громкость, длительность). Особенностью ударения является его разноместность и подвижность. Разноместность проявляется в том, что в разных словах ударение падает на разные слоги: выдумать — выдумывать. Подвижность ударения обнаруживается в том, что в одном слове при изменении его формы ударение может перемещаться с одного слога на другой: земля (И.п.) — землю (В.п.)

6.Норма в лексике и качества речи. Особого внимания требуют лексические нормы, т. е. правила применения слов в речи. Слово должно использоваться в том значении (в прямом или переносном), которое оно имеет, которое зафиксировано в словарях русского языка. Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания. Так, наречие где-то имеет одно значение — «в каком-то месте», «неизвестно где» (где-то заиграла музыка). Однако в последнее время это слово стали употреблять в значении «около, приблизительно, когда-то»: Где-то в 70-х годах XIX века; Занятия планировали провести где-то в июне; План выполнен где-то на 102%. Речевым недочетом следует считать частое употребление слова порядка в значении «немногим больше», «немногим меньше». В русском языке для обозначения этого понятия имеются слова: приблизительно, примерно. Ошибкой является и неправильное употребление глагола ложитъ вместо класть. Глаголы ложить и класть имеют одно и то же значение, но класть — общеупотребительное литературное слово, а ложитъ — просторечное. Нелитературно звучат выражения: Я ложу книгу на место; Он ложит папку на стол и т. д. В этих предложениях следует применить глагол класть: Я кладу книги на место; Он кладет папку на стол. Нарушение лексических норм порой связано с тем, что говорящие путают слова, близкие по звучанию, но различные по значению. Порой неверно употребляются существительные сталагмит и сталактит. Эти слова различаются значениями: сталагмит — конический известковый нарост на полу пещеры, галереи (конусом вверх); сталактит — конический известковый нарост на потолке или своде пещеры, галереи (конусом вниз).Для уточнения лексических норм современного литературного языка рекомендуется брать толковые словари русского языка, специальную справочную литературу:

Основные качества речи .Содержательность речи Cодержательность речи зависит от степени умственного развития говорящих, от их интеллекта. Чтобы речь была содержательной, информативной, обогащала слушателей, привлекала их внимание, важно, работая над текстом, осмыслить: - какие положения будут развиты; - что нового вносится в решение вопроса;

- что остается спорным и требует дальнейших размышлений; - насколько высказываемые мысли аргументированы; - какова авторская позиция. Точность речи,богатство и разнообразие, выразительность из вопр.2

Понятность речи. Среди требований, предъявляемых к языку говорящего или пишущего, выделяется требование понятности. Общепонятность языка определяется прежде всего отбором речевых средств, а именно необходимостью ограничить использование слов, находящихся на периферии словарного состава языка и не обладающих качеством коммуникативной общезначимости. Огромный словарь русского языка с точки зрения сферы употребления можно разделить на две большие группы — лексику неограниченной сферы употребления, в которую входят общеупотребительные, понятные для всех слова, например: хлеб, семья, город, сад, тетрадь, школьник, врач, мороз, луна, птица, любовь, сила, и лексику ограниченного употребления, К ним относятся термины и профессионализмы.

Термины — это слова, словосочетания, которые являются точным обозначением определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. п. Великие ученые уделяли особое внимание созданию и развитию научной терминологии. Немалый вклад в становление российской терминологии внес М. В. Ломоносов (северное сияние, земная ось, воздушный насос, удельный вес и др.).Термины довольно часто встречаются в речи людей разной специальности: инженеров, врачей, экономистов, юристов, преподавателей, агрономов и др. Однако не все и не всегда умело используют их, не задумываются над тем, понятны ли термины слушателям, не учитывают особенности восприятия семантики слова в звучащей речи. Различие в понимании содержания слов у отправителя и получателя снижает эффективность восприятия. В процессе общения людям часто приходится разъяснять, как следует понять то, что обсуждается, уточнять, какой смысл имеет то или иное слово, выражение. Речевая практика выработала несколько способов объяснения слов. Их используют лексикографы, составляя словари; преподаватели, обучая школьников, студентов; политики, дипломаты, юристы толкуя смысл документов, законов. Приемами объяснения слов должен владеть каждый, если он ответственно относится к своим выступлениям, к своей речи, заинтересован в повышении ее культуры. Чистота речи-отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов- паразитов. Конечно, в языке названных слов нет, такими они становятся в речи говорящего из-за частого, неуместного их употребления. Многие активно вставляют в свою речь «любимые словечки»: так сказать, значит, вот, собственно говоря, видите ли, понятно, да, так, понимаете и др. Это производит очень неприятное впечатление. Слова-сорняки, слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они просто засоряют речь говорящего, затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, которые начинают подсчитывать количество таких слов в устном выступлении.

Богатство и разнообразие речи. Богатство и разнообразие, оригинальность речи говорящего или пишущего во многом зависит от того, насколько он осознает, в чем заключается самобытность родного языка, его богатство.Богатство любого языка определяется прежде всего богатством словаря. Говорящему необходимо иметь достаточный запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно. Важно постоянно заботиться о расширении этого запаса, стараться использовать богатства родного языка. Богатство языка определяется и смысловой насыщенностью слова, т. е. его многозначностью. Очень богат наш язык синонимами, т. е. словами, близкими по своему значению. Каждый из синонимов, отличаясь оттенком значения, выделяет какую-то одну особенность качества предмета, явления или какой-то признак действия, а в совокупности синонимы способствуют более глубокому, всестороннему описанию явлений действительности. Синонимы делают речь красочнее, разнообразнее, помогают избегать повторения одних и тех же слов, позволяют образно выразить мысль. Например, понятие о большом количестве чего-либо передается словами: много (яблок), тьма (книг), пропасть (работы), прорва (дел), туча (комаров). Все приведенные слова, за исключением слова много, создают образное представление о большом количестве.

Немало в русском языке слов, которые передают положительное или отрицательное отношение говорящего к предмету мысли, т. е. обладают экспрессией. Так, слова блаженство, роскошный, великолепный, неустрашимый, очаровать заключают в себе положительную экспрессию, а слова болтун, недотепа, бестолковщина, мазня характеризуются отрицательной экспрессией.

.Следует помнить: серая, наполненная словесными штампами речь вызывает в сознании слушающих необходимых ассоциаций. Вряд ли человек, злоупотребляющий стандартными выражениями, может

Убедить слушателей в чем-то, воздействовать на них. Шаблонная, избитая фраза отскакивает от слушателей, не дает им возможности вникнуть в суть высказывания.

Кроме того, убогая, бедная в языковом отношении речь воспринимается как отрицательная характеристика человека, свидетельствующая о его поверхностных знаниях, низкой речевой культуре, о недостаточном запасе слов. Но главное: бедность, серость, однообразие языка связывается с бедностью, серостью, неоригинальностью мысли.

7.Фонетические и орфоэпические нормы русского языка.

Наша устная речь представляет собой поток звуков. Их изучает раздел науки о языке, называемый фонетикой. Фонетическая система русского языка состоит из звуков. Звук - это минимальная единица, которую произносят или слышат. Звук не обладает самостоятельным значением, но с помощью звуков можно различать слова: лампа - рампа, дом - сом, вол - в' ёл. Все звуки русского языка делятся на гласные и согласные. Если воздушная струя, проходя через рот, не встречает на своем пути преград, то произносятся гласные звуки. Они состоят только из тона, без шума. В других случаях свободного прохода для воздушной струи в ротовой полости нет. Язык может прикасаться к зубам или нёбу, губы могут смыкаться. Воздушной струе приходится преодолевать эти препятствия, и тогда образуются согласные звуки.

Гласных звуков, встречающихся под ударением, в русском языке 6: [а] -а?рка [ы] - был ;[о] - во??ды [у] - у?тро ;[и] - и?ва [э] - э??тот .Согласных звуков в русском языке гораздо больше. Они бывают твердые и мягкие, звонкие и глухие. Твердые и мягкие согласные образуют пары: [п], [б], [ф], [в], [м], [т], [д], [с], [п'], [б'], [ф'], [в'], [м'], [т'], [д'], [с'],;[з], [н], [л], [р], [к], [г], [х], [3'], [н'], [л'], [р'], [к'], [г'], [х']. Таких пар -15. В каждой паре согласные отличаются только тем, что один из них твердый, а другой - мягкий. Некоторые мягкие согласные звуки не имеют парного твердого: [ч], [ш'], [и]. Некоторые твердые согласные не имеют парного мягкого звука: [ц], [ж], [ш]. Согласные, образующиеся при участии голоса, называются звонкими; согласные, образующиеся без участия голоса, называются глухими. Звонкие и глухие в русском языке тоже составляют пары:

[б], [б'], [в], [в'], [з], [з'], [д], [д'], [п], [п'], [ф], [ф'], [с], [с'], [т], [т'], [ж], [ш], [к], [к']. [г], [г'],В каждой паре согласные отличаются только тем, что один из них глухой, а другой - звонкий.Некоторые согласные могут быть только звонкими: [м] - [м'], [р] - [р'], [л] - [л'], [н] - [н'], [и]. Они называются сонорными (звучными). Звуки [ц], [ч], [х], [х'] бывают только глухими, парных звонких у них нет. Парные звонкие согласные в русском языке оглушаются на конце слова и перед глухими согласными: дуб, враг, шубка, варежка. п] [к] [п] [ш] Парные глухие перед звонкими могут озвончаться: просьба, сдал. [з'] [з]

Об этих законах надо помнить при письме. Звуки в языке нужны для того, чтобы различать слова. Это самая главная обязанность звуков. Если два звука могут самостоятельно различать слова, то перед нами фонема, т. е. различительная единица языка. Например: дом - том, д и т- фонемы дом - дам, о и а- тоже фонемы, поскольку именно они различают данную пару слов. А. А. Реформатский придумал фразу: Сама поймала сома, в которой два слова произносятся совершенно одинаково, и поэтому для слушающего (но не читающего!) неясно, где рыба, а где рыбачка. Значит, первые гласные звуки в этих словах нельзя назвать самостоятельными фонемами. Орфоэпия - это совокупность правил устной речи, устанавливающих единообразное литературное произношение. Орфоэпические нормы охватывают фонетическую систему языка, т.е. состав различаемых в современном русском литературном языке фонем, их качество и изменения в определенных фонетических позициях. Кроме этого, в содержание орфоэпии входит произношение отдельных слов и групп слов, а также отдельных грамматических форм в тех случаях, когда произношение их не определяется фонетической системой. В обычном разговорном произношении наблюдается ряд отступлений от орфоэпических норм. Источниками таких отступлений нередко является родной говор (произношение в том или ином диалекте говорящего) и письмо (неправильное, буквенное произношение, соответствующее правописанию). Задача орфоэпии заключается в том, чтобы устранить отступление от литературного произношения. Орфоэпия современого русского литературного языка представляет собой исторически сложившуюся систему, которая наряду с новыми чертами в большей степени сохраняет старые, традиционные черты, отражающие пройденный литературным языком исторический путь. Исторической основой русского литературного произношения являются важнейшие черты разговорного языка города Москвы, которые сложились еще в первой половине 17 века. К указанному времени московское произношение лишилось узких диалектических черт, объединило в себе особенности произношения и северного и южного наречий русского языка. Приобретая обобщенный характер, московское произношение явилось выражением общенационального. С развитием и укреплением национального языка московское произношение приобрело характер и значение национальных произносительных норм. Выработавшаяся таким образом орфоэпическая система сохранилась и в настоящее время во всех своих основных чертах в качестве устойчивых произносительных норм литературного языка. Нормы определяют произношение гласных и согласных звуков, а также отдельных грамматических форм.Орфоэпические нормы произношения гласных звуков 1. Для русского литературного языка характерно аканье, т. е. произношение на месте безударного [о] звука [а]. Таким образом, в первом предударном слоге и в абсолютном начале слова звуки [о] и [а] совпадают в звучании: валы (это и вол и вал), [а]г[а]род (огород) и [а]ст[а]н[а]вился. В остальных слогах [о] и [а] после твердых согласных произносятся очень коротко, как безударный [ы]: хорошо, хлопотать, сарафан. 2. После мягких согласных [о], [а] и[э] произносятся в первом предударном слоге как звук средний между [и] и [э]: часы, пятак, пестреть. 3. Звуки [о] и [э] после [ж], [ш], [ц] в первом предударном слоге произносятся как звук средний между [ы] и [э]: желток, шестой, цеха. Такое же произношение свойственно звуку, следующему за [ж] и [ш] в словах: лошадей, к сожалению, жакет. В других словах после [ж] и [ш] можно услышать чаще [а]: жалеть, жасмин, шары, шаги. 4. После твердых согласных звук (и] произносится как [ы]: Поехал в Италию (ср.: сказал Виталию) - в [ы]талию', под ивой - под [ы]вой. Иногда это находит отражение на письме: разыграть, предыстория, сыщик. Орфоэпические нормы произношения согласных звуков 1. Все парные звонкие согласные на конце слова оглушаются: пиро[к], моро[с], вдру[к], клу[п],ра[т], но[ш]. В результате этого появляются омофоны: прут (это и пруд и прут), лук (и луг и лук). 2. Оглушение согласных происходит и внутри слова перед следующим глухим: коро[а]ка, варе[ш]ка, ска[с]ка, [ф]сюду.3. Глухие согласные перед звонкими озвончаются: моло[д']ба, во[т]зал, о[д]бросить, про[з']ба. 4. Внутри слова твердый согласный становится мягким под влиянием соседнего мягкого согласного. Чаще всего это происходит при сочетании звуков сн, зн, ст, зд: пес'н'я, с'т'ипен'д'ия, жиз'н'ь,блес'т'ели. 5. Согласный звук [г] произносится коротко, как взрывной (не так, как в некоторых говорах:уород, улаз). 6. На месте сочетаний зч, сч, жч внутри корня или на стыке корня и суффикса произносится [щ']: расска[щ']ик, перебе[щ']ик. 7. Сочетания зж и cж на стыке корня и приставки произносятся твердо и долго: ра[ж]ать, сжать - [ж]ать. 8. Сочетания сш и зш на стыке морфем тоже произносятся твердо: сшить - [ш]ыть, низший -ни[ш]ий. 9. Сочетания жж и зж внутри корня в настоящее время произносятся как долгий твердый [ж]: ви[ж]ать, брю[ж']ать. Старомосковскому произношению в этих случаях был свойствен долгий мягкий [ж']: ви[ж']ать, брю[ж']ать. 10. В ряде сочетаний согласных (стн, здн, стл, стек, вств, рдц, лнц, нтск, вдск) один из согласных не произносится: частный, праздник, голландский, гигантский, безмолвствовать, постланный, сердце, марксистский. Произношение некоторых грамматических форм 1. В окончаниях прилагательных, причастий, местоимений мужского и среднего рода в род. п. ед. ч. пишется г, но произносится [в]: большо[в]о,звеняще[в]о, мое[в]о. 2. Окончания имен прилагательных на -кий, -гий, -хий в настоящее время произносятся мягко, по старомосковской норме произношение к, г, х было твердым: горькый, тихый, строгый. 3. То же самое и в глаголах на -гивать, -кивать, -хивать, по старомосковской норме они произносились: встряхывать, подчеркывать, вздрагывать. 4. Возвратный постфикс -ся в настоящее время чаще произносится мягко. Твердое произношение было распространено в начале века и сейчас сохранилось только в речи актеров (преимущественно Малого театра) и коренных москвичей старшего поколения

24.Слово документ происходит от латинского слова document, что означает доказательство, свидетельство. В русский язык слово документ вошло в Петровскую эпоху: документами стали называть деловые бумаги, имевшие правовую значимость. В композиции документа выделяются оформляющая (автор, дата, адрес, заглавие и т.п.) и текстовая (содержание) части. Один из способов сокращения объема документов заключается в уплотнении информации за счет четкого языка: максимум определенной информации в минимуме слов.На основе языкового исследования выяснилось, что все документы, циркулирующие в учреждениях, в основном делятся на три группы:1) экономико-статистические;2) научно-технические; 3) организационно-распорядительные. Документы первой и наиболее многочисленной группы передают информацию в цифрах и таблицах. В основе языковой обработки этих документов лежит грамматика статистических предложений. При использовании грамматики статистических предложений можно легко формализовать процесс составления таблиц. Документы второй группы передают научную информацию. Имеется в виду информация с математическими символами, формулами, графиками, чертежами, рисунками, схемами, библиографиями. В научно-технической документации стандартизированы закономерности, правила, сокращения слов (аббревиатуры), отчасти терминология, выработаны стандартные конструкции описания формул и рисунков. В основе обработки научно-информационных документов лежит использование рекомендаций по стандартной обработке языка текста, стандартного конструирования описаний иллюстраций, формул и справочного аппарата. Документы третьей группы (приказы, протоколы, акты, справки, заявки, служебные письма и др.) передают управленческую, организационную информацию. В основе языковой обработки этих документов лежит стандартизация языковых средств, выработка устойчивых синтаксических конструкций, трафаретных текстов. Служебные документы делятся на несколько больших групп по своему функциональному значению:1) личные,2) директивные и распорядительные,3) административно-организационные,4) информационно-справочные,5) деловые письма,6) финансовые и учетные документы.Личные:Заявление - это документ, содержащий просьбу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.Доверенность - документ, с помощью которого одно лицо предоставляет другому лицу полномочия предпринять за него какое-либо действие (чаще всего - получить что-либо).Автобиография - это жизнеописание какого-либо лица, составленное им самим. Сведения о совей жизни в автобиографии даются в хронологическом порядке.Распорядительные.Постановление - правовой акт, принимаемый высшими и некоторыми центральными органами коллегиального управления в целях разрешения наиболее важных и принципиальных задач, стоящих перед данными органами.Распоряжение - акт управления государственного органа, имеющий властный характер, созданный в рамках присвоенной должностному лицу, государственному органу компетенции, имеющий обязательную силу для граждан и организаций, которым распоряжение адресовано. Распоряжения являются подзаконными актами и делятся на две группы: распоряжения общего и конкретного характера длительного действия и распоряжения, касающиеся конкретного узкого вопроса, рядового случая.Приказ является самым распространенным видом распорядительного документа, применяемого в практике управления. Он издается по основным вопросам, а именно: по вопросам внутренней жизни учреждения, организации, предприятия; по вопросам создания, ликвидации, реорганизации учреждений или их структурных частей; утверждения положений, инструкций, правил и т.п. документов, требующих утверждения, а также по кадровым вопросам приема, перемещения, увольнения работников.административно-организационные документамы :планы, уставы, правила, отчеты, контракты (договоры) и др.Контракт (договор) - это соглашение двух или более сторон, направленное на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей. Он заключается как между отдельными гражданами, между гражданами и организациями, так и между организациями. информационно-справочные:Справки - документы, содержащие описание и подтверждение тех или иных фактов и событий. Справки обычно делят на две группы: информация о фактах и событиях служебного характера и справки, выдаваемые заинтересованным гражданам и учреждениям, удостоверяющие какой-либо юридический факт. Это справки о подтверждении места учебы и работы, занимаемой должности, заработной плате, месте проживания и т.п.Докладная записка - документ, адресованный руководителю данного или вышестоящего учреждения и информирующий его о сложившийся ситуации, имевшем место явлении или факте, содержащий выводы и предложения составителя.Деловые письма применяются для решения многочисленных оперативных вопросов, возникающих в управленческой деятельности. К ним относятся: Сопроводительное письмо - письменный текст, который информирует адресата о направлении документов, прилагаемых к письму.Письмо-приглашение - письменное приглашение адресату принять участие в каком-либо проводимом мероприятии. Они могут адресоваться как конкретным лицам, так и учреждениям. В них раскрывается характер проводимого мероприятия, указываются сроки проведения и условия участия в нем.Гарантийное письмо - документ, обеспечивающий исполнение изложенных в нем обязательств. В нем адресату обычно гарантируется оплата или предоставление чего-либо (места работы, проведения исследований и т.п.). Эти письма имеют повышенную правовую функцию, поэтому изложение текста должно быть предельно четким и ясным.СПЕЦИФИКА ЯЗЫКА СЛУЖЕБНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ. Язык служебной документации должен соответствовать традициям официально-делового стиля литературного языка. Эти черты отражаются в оформлении деловых бумаг: характере композиции, расположении частей текста, выделении абзацев, рубрикации, шрифта и т.п.Рассмотрим образцы некоторых документов и специфические синтаксические конструкции, используемые для их составления. /. Образец заявления.Заявление включает:1. Наименование адресата и автора заявления (эта часть заявления помещается в правой стороне листа). Если наименование адресата представляет собой название должностного лица, то оно ставится в дательном надеже (Декану ... Соколову...), или это название организации - в винительном (В отдел фотокопии...). Фамилия, имя и отчество заявителя помещаются под адресатом, с предлогом от или без него.2. В центре страницы с заглавной буквы помещается слово Заявление, написанное с заглавной буквы без точки в конце слова.3. Текст заявления пишется с красной строки.4. Дата ставится слева, подпись - справа.При составлении текста заявления используются следующие клишированные формы:1) для выражения просьбы:Прошу + инфинитив (разрешить, допустить и т.п.).Прошу Вашего разрешения (согласия) + на что? (на зачисление, на выезд и т.п.).2) для ввода аргументации:Ввиду того, что....; В связи с тем, что.....; На основании того, что...., потому что...; Так как...; Учитывая (что?).... //. Образец доверенности.ДоверенностьРасположение частей доверенности:1. Наименование документа (пишется в центре строки).2. Текст (начинается с красной строки).3. Дата (слева), подпись (справа).4. Под датой и подписью необходимо предусмотреть месго, чтобы заверить документ. Основная клишированная форма:Кто? + доверяю + кому? + инфинитив (получить и т.д.). Э. Автобиография пишется в свободной форме с соблюдением казанной ниже последовательности сведений:1) Фамилия, имя, отчество (как приложение к местоимению я);2) Дата рождения (число, месяц, год);3) Место рождения (село, город, область, республика);4) Учеба (где учился, когда и какое учебное заведение окончил: школа, вуз, аспирантура и др.);5) Работа (где и когда работал, какую должность занимал);6) Занятие в настоящее время;7) Краткие сведения о членах семьи;8) Дата (слева), подпись (справа).Образец-схема делового письма включает следующие пункты:1) реквизиты;2) заголовок к тексту;3) текст;4) подпись,5) отметка о наличии приложения;6) отметка о направлении копии в другие адреса.

26.Видами аналитической обработки текста являются аннотация, тезисы, реферат, рецензия. Они различаются не только степенью сжатия или развернутости содержания первоисточника, но и использованием стандартных клише при оформлении вторичного текста.Аннотация - краткое сообщение о содержании источника. Аннотация сообщает, о чем говорится в статье, книге.Реферат - это композиционно организованное обобщенное изложение содержания статьи, ряда статей, книги. В отличие от аннотации реферат информирует о том, что именно, что существенное содержится в источнике и излагает его основное содержание, раскрывает основные концепции,

Тезисы излагают основные мысли лекции, доклада, сочинения. В отличие от реферата тезисы могут иметь конспективный характер.Из видов компрессии текста в курсовых и дипломных работах, в диссертациях наиболее широко используется реферативное изложение тех научных положений, которые были исследованы к моменту написания собственной работы, поэтому более подробно остановимся па составлении реферата.Составление реферата - это не простое сокращение текста за счет исключения отдельных абзацев источника. Реферирование - творческая работа. Еще М.В. Ломоносов определял работу по реферированию как "труд тяжелый и весьма сложный, которого цель не в том, чтобы передать вещи известные и истины общие, но чтобы уметь схватить новое и существенное в сочинениях, принадлежащих иногда людям самым гениальным".Реферативное изложение должно быть сжатым. Реферат не должен превращаться в "ползанье" по тексту. Цель реферирования - создать "текст в тексте". Следует избегать обильного цитирования. Реферат - это не конспект, разбавленный "скрепами" типа "далее автор отмечает". Постоянное цитирование превращает реферат в конспект.Составлению реферата предшествует внимательное чтение текста и выделение в нем основной информации. Это-главное в любом виде компрессии текста. Способствует этому выделение ключевых слов и предложении в каждом абзаце текста. Ключевыми словами являются научные термины или словосочетания и положения, характерные для языка данной науки, которые в логической последовательности уже сами по себе схематично передают основное содержание текста. Кроме того, следует знать строение абзаца. Каждый абзац имеет абзацный зачин, далее идет главная абзацная фраза, затем комментирующая часть, в которой раскрывается утверждение главной абзацной фразы. Заканчивается абзац выводом. Иногда абзацный зачин является и главной абзацной фразой, а вывод, если комментирующая часть занимает два или более абзаца, может быть выделен в отдельный абзац. В зависимости от объема реферата текст обычно сокращается за счет комментирующей части абзаца.Вы уже знаете, что тема текста раскрывается в подтемах, которые являются аспектами рассмотрения данной темы в конкретном тексте. Аспекты рассмотрения темы формулируются в главной абзацной фразе каждого абзаца. Таким образом, ключевыми для определения основных мыслей текста являются главные абзацные фразы.

Выделив ключевые слова и главные абзацные фразы, можно приступать к составлению реферата. Как было сказано, реферат - это вторичный текст, это текст в тексте, поэтому для выявления позиций автора, создавшего новый текст по отношению к первоисточнику, используются специальные стандартные выражения (клише), вводящие логический контекст самого реферата и раскрывающие структуру текста.

Выбор клише зависит от содержания текста-источника. Убедимся в этом на формулировании первого предложения реферата. Текст может представлять собой: анализ, изложение теории, классификацию, обзор, оценку, характеристику и др. В зависимости от этого формулируется первая фраза реферата. Например:- Статья представляет собой обзор различных направлений ...- В статье обобщается опыт ...- В книге описана методика ...- В статье обосновывается принцип ...- В работе анализируются различные подходы к решению проблемы ...Или самая общая: В статье рассматриваются вопросы ...

Продолжение указанных клише, т.е. формулирование сути статьи и ее основных проблем, осуществляется на основе ключевых слов и главных абзацных фраз источника.Уже в первом предложении реферата для обозначения общего содержания или композиции текста-источника используются так называемые слова обобщенно-абстрактного значения: обзор, подходы, методика и др., которые нередко отсутствуют в источнике, т. е. автор статьи не использовал их при написании своей работы. Однако знать эти слова необходимо, они должны находиться в активном запасе каждого читающего научную литературу.Лексику с абстрактным значением, используемую при реферировании, можно условно разделить на три группы.Первая группа - это слова, которые должны отразить структуру (или композицию) текста-источника, Кроме вышеприведенных, используются следующие: взгляды (кого? на что?), заданы, изложение (чего?), (основные) положения, основы (теории), опыт (работы), процессы (чего?), ход (развития) и др.Вторую группу составляют слова, обозначающие (называющие) наиболее частотные элементы структуры научного текста: аргументация, доказательства (гипотеза), иллюстрация (выдвинутого тезиса), историческая справка, объяснение (наблюдаемых явлении), описание (прибора, опыта}, причины, условия (прогресса), цели (производимых действий), факты, данные, примеры, сведения, обобщения, (щенка (результатов), выводы и др. Эта лексика обычно включается в ткань текста, легко выделяется из него и более активизирована в речи. Эти слова входят в состав клише, которые используются в реферате для передачи содержания отдельных частей текста-источника. К третьей группе относятся слова, которые характеризуют или оценивают суть содержания отдельных частей текста-источника, но не использованы автором. Эта лексика имеет различную частотность употребления, и нередко при создании вторичного текста выбор нужного, более точного и емкого слова представляет значительные трудности для реферирующего.К более частотным в употреблении следует отнести следующие: значение, изменение, недостатки, особенности, различия, критика и др. К менее частотным - аспекты изучения, закономерность, концепция, .механизм, необходимость, совокупность, соотношение, тенденции, функционирование и др. Эти слова входят в состав клише, в которых передаются особенности и важность всего источника информации или отдельных его частей. Например:

- Этот вопрос изложен в двух своих основных аспектах ...- Совокупность указанных целей дает представление о…

Механизм раскрытия смысловой структуры текста тесно связан с поиском и использованием в реферате слов с обобщенно-абстрактным значением. Эти слова, как вы заметили, обычно употребляются в сочетании с другими словами (чаще всего существительными в родительном падеже), которые и конкретизируют значение всей фразы (мысли).

Таким образом, составление реферата строится на глубоком смысловом анализе текста, а целью обучения (равно и самообучения) реферированию становится формирование сложного интеллектуального аналитико-синтетического умения по извлечению актуальной информации для читающего как специалиста в определенной области знаний