Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

французкий

.pdf
Скачиваний:
16
Добавлен:
09.06.2015
Размер:
1.08 Mб
Скачать

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ

Одобрено кафедрой «Иностранные языки»

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

Задания и методические указания на выполнение контрольных работ

№№ 1 – 4 и сводных контрольных работ №№ 1, 2, внеаудиторные тексты для студентов-заочников I – II курсов всех специальностей и направлений подготовки

Москва - 2011

Задания и методические рекомендац Федеральными государственными образо профессионально-го образованияпоколения. 3

Состави–стель. преп. Топчиева Т.А.

Методические указания и контрольн-4, свод контрольные работы №№ 1, 2, внеауди студентов-заочниковI-II курсовх всеспциальностей и подготовки, изучающих французский яз

Цели: подготовка к чтению браннойипере специальности; контроль знаний сту обучения.

В каждой контрольной рабохватыватепред наиболее важные разделы грамматики соответствует широкому ыхпрофилюспециальножеле направлений.

Внеаудиторные тексты составлены французской литературы. Такжеь-минимумп железнодорожных терм-минимумнов эконисломическиварь

© Московский государственный университет путей сообщения, 2011.

2

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ГРАММАТИКА

Морфология

Существительное. Род, число, определитного (артикль, его виды, местоиме

Прилагательное. Род, число, степенильныхсрав. Числительное. Грамматические особенн

количественных, порядковых, др Местоимение. Личные местоимения (самосамостоятельные), безличное, местоимезательныниястоимеу притяжательные, относительные, воп неопределеличноеместоимениекак местоим

наречия.

Глагол. Понятие о личных и неличны спряжения (особенности спряжения гл глаголов в утвердительнойросительной, отрицате Вспомогательные глагклонениялы. Времена, залогные,. н

глаголы. Безличные глаголы.

. Формы

Наречие. Общие сведения о наречииложении,

степени

 

сравнения.

 

 

 

 

Предлог. Функции и значения предлого

основных

предлогов.

 

 

 

 

 

 

Синтаксис

 

 

 

 

Типы

предложенийПрямой.

и

 

 

обратный

Выделение отдельных членов

предложc’est ...

qui, с’est ... que,

ne ... que.

 

 

 

 

Сложносочиненное

и

сложноподчи

Сложноподчиненное предлsi, особенностижениеупотреблесоюз времен и наклонений глаголов в этих и особенности его перевода на рус Самостоятельный причастный оборот и обстоятельственными придаточнымивремени,прп условия или уступительными предложен

Часто у студентов возникают трудно инфинитивного и причастного оборота.

Перевод на русский язык: инфинитив

3

1)придаточным дополнительным«чтопред»

«как): »

 

Ɉɧ ɜɢɞɢɬ ɤɚɤ ɩɪɢɛɵɜɚɟɬ ɩɨɟɡɞ

2)

причастием:

Ɉɧ ɜɢɞɢɬ ɩɪɢɛɵɜɚɸɳɢɣ ɩɨɟɡɞ

3)

отглагольнымсуществительнымɈɧ ɜɢɞɢɬ ɩɪɢɛɵɬɢɟ ɩɨɟɡɞɚ:

Перевод абсолютного

(самост:оятель

Абсолютный

причастный

оборот имеет

подлежащего

главного

предложения.

В русском языке такой констепричастукци

предложение

переводится

в большин

предложением с союзами «так как», «к того икакт.»д.

Если в оборотеParticipeупотребляетсяprésent, значит это одновременно лавногосдействиемпредложенияг :

/D SOXLH FRQWLQXDQW WRXMRXUV RQ GpFLGD GH UHPHWWUH OHV HVVDLV GH FH PRWHXU Ɍɚɤ ɤɚɤ ɞɨɠɞɶ ɩɪɨɞɨɥɠɚɥɫɹ ɪɟɲɢɥɢ ɩɟɪɟɧɟɫɬɢ ɢɫɩɵɬɚɧɢɹ ɷɬɨɝɨ

ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ

Если в оборотеParticipeупотребpassé илияетсяParticipe passé composé, значитействиеэ о д предшествует д предложения:

peuple se à la

ɉɨɫɥɟ ɬɨɝɨ каквойназ кончилась, народприступилквосстановл страны.

L'ordre GX MRXU pWDQW pSXLVp 0 OH SUpVLGHQW OqYHta séance. Когдаɩɨɜɟɫɬɤɚдня исчерпана, председател

1. Количество контрольных работ, в курсеустанавливается, учебным планом ун Студентыпециалитетас и(2011бакалавриатагод приѐма) выполняю

две или три контрольныеI и II курсахботы. Распрна контрольных работ по курсам и специа

Условные обозначения:

 

 

 

КР–1контрольная работа № 1

 

 

КР–2контрольная2 работа №

 

 

 

КРсв–сводная1

контрольная работа № 1

КР–3контрольная работа № 3

 

 

КР–4контрольная работа № 4

 

 

КРсв–сводная2

контрольная работа № 2

 

 

 

 

 

Таблица

№№

БАКАЛАВРИАТ

 

1 курс

2 курс

 

п./

Направления подгот

 

 

 

 

1

Журналистика (ЖЭб)

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

КР2

 

 

 

 

 

 

 

2

 

полный

 

КР1,

КРсв

 

Экономика (ЭКб)

обучени

 

КР2

 

 

 

сокращѐ

 

КР1,

 

 

 

програм

 

КР2

-

 

 

обучени

 

КРсв

 

3

Менеджмент (МНб)

 

 

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

КР2

 

4

Управление персоналом (УПб

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

КР2

 

5

Государственноепальноеи мунициуправл

 

КРсв

КРсв

 

 

 

 

 

6

Теплоэнергетика и теплотех

 

КРсв

КР3,

 

 

 

 

 

 

КР4

7

Наземные транспортно-технологические

 

КРсв

КР3,

 

 

 

 

 

 

КР4

8

 

полный

 

КРсв

КР3,

 

Технология транспо

обучени

 

 

КР4

 

(ТПб)

сокращѐнна

 

КРсв

 

 

 

програм

 

КРсв

-

 

 

обучени

 

 

 

9

 

полный

 

КРсв

КР3,

 

Инфокоммуникационн

обучени

 

 

КР4

 

системы связи (ИТб

сокращѐ

КРсв

 

 

 

програм

 

КРсв

-

 

 

обучени

 

 

 

10

Управление в технических с

 

КРсв

КР3,

 

 

 

 

 

 

КР4

11

Информационные системы и те

 

КРсв

КР3,

 

 

 

 

 

 

КР4

12

Прикладная информатика (ПИ

 

КРсв

КР3,

 

 

 

 

 

 

КР4

13

Техносферная безопасность

 

КРсв

КР3,

 

 

 

 

 

 

КР4

14

 

полный

 

КРсв

КР3

 

Строительство (СТб

обучени

 

 

КР4

 

 

сокращѐ

 

КР1,

 

 

 

програм

 

КР2,

-

 

 

обучени

 

КРсв

 

 

СПЕЦИАЛИТЕТ

 

 

 

 

 

Специальности

 

 

1

Экономическая безопасность

 

КР1,

 

 

 

 

 

 

КР2,

-

 

 

 

 

 

КРсв

 

2

Наземные транспортно-технологические

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

КР2

 

3

Подвижной состав железных

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

КР2

 

4

ЭксплуатацияжелезныхЭЖсдорог)

(

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

КР2

 

5

Системы обеспечения движен

 

КР1,

КРсв

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

КР2

 

 

 

 

 

6

Строительство железных дор

КР1,

КРсв

 

тоннелей (СЖс)

КР2

 

2.ыполнятьВ контрольную работу сле обложке тетрадисвоюнапишфаминициалытелию,шифр, , ном контрольнойи названиеработы учебника, по. кот

3.Контрольные работылнятьсядолжнычерниламивыпо чѐтким поч(еркомсли тетрадь в клетку., Прпи выполнении йконтрработыльноставляйте в тет замечаний, объяснений и методических

4.Выполняйте задания в той последов настоящем пособии.

5.Материал контрольной работы след следующему образцу:

ЛЕВАЯ СТРАНИЦ

ПРАВАЯ СТРАНИЦ

 

 

 

Поля

Французск

Русский язык Поля

 

 

 

6.Задания к контрольнымпредлагаютсяработамввариантахтрѐх должны выполнитьвариантодинсоответствии с по студенческогоентышифра, шифр. Студкоторых окан3 выполняют вариант4, 5, 6 - №2,№1,7,на8, 9, 0 на- №3.

7.В каждой контрольной работе по т текст, включающийрамматическиете же г явленияхзадани, Перед выполнением, 2, 3 пунктов1 контрольнойимо ознакомитьсяграмматическим материалом к

8.Выполненные контрольные работы рецензирования в университет в устан

9.При получении отвереннойцензентаконтролпро внимательно прочитайте рецензию, озн

ипроанализируйте отмеченные в работ Руководствуясьями рецензентауказани, разпрорабоучеб

материал. Все предложениянаружены, в которыхорфогра грамматические ошибки или неточности исправленном виде в конце данной к работы сохраняйте.

На I и IIВы курсахдолжны также сдатьперевон р иностранной литературы. В качестве м используются тексты, помещѐнные в ко тексты- професси-ориентированныенально тексты

6

самостоятельнойки. проработ Такжеаданияз по внеаудиторным текста

самостоятельной работы (КСР), кот дистанционного обучения «Космос» на

Работа над текстом

1. После усвоения всех грамматич можноприступить к работе над текстом.

Прежде чем приступить к чтению и необходимо прочитать весь текст себяили, чтобы уяснить его общее содержание. содержаниеста илитек его законченной част

чтению и переводу текста по

предлож

Перевод с иностранногоэто языканасколькор

точная передача

мысли

иностранного

лексическими средствамизыка. Природногопереводея

является раскрытие мысли

подлинника

2. Для того

чтобы понять

мысль, с

предложении,

необходимо провести раз

Синтаксический

и морфологический р

правилморфологии, умение по форме слов это слово представляет, облегчают п

Анализ предложения имеет большое частью речи является слово, веслифункцон разных членов предложения. Как опред например, слово

La

ɮɟɪɦɚ наличие артикля указываетимя

существительное;

le q

ɫɬɨɣɤɢɣ ɯɚɪɚɤɬɟɪ здесьferme являетсяем и

прилагательным, так, как служит опре Il travaille он работаетferme -наречиеупорно,, так к

к глаголуIl ferme 1;аporte - он закрываетferme –глаголдверь, так перед собой личноельноенесамостоятеместоимение.

3. Для того

чтобы правильно

пе

определитьзначение незнакомых слов.

 

Раньше, чем

искать незнакомое

сло

себе, какой частью речи оно является исходной /основной/ форме, тонапримерэту фор, глагола определить его инфинитивТолько /поне того, как определена исходнаяотыскиваетформа алфавитном словаре учебникающемобщемфранцузилив- с русском словаре.

4. Для более эффективной работы французскийалфавит, а также ознакомьтесь

7

принятойсистемойв нем условных обозначени 5. Помните, что в каждом языкезначенисло Отбирайте в словаре подходящее знач функции французского слова и в соотв

Зачѐт и экзаменфранцузскомупо языку проводятс учебным планом университета.

Кзачѐту допускаются студенты:

выполнившие и получившие зачѐт 2 или своднойрольнойконтработе); № 1(см. Табли

сдавшие нормы внеаудиторногоI курс. чт К экзамену допускаются студенты:

выполнившие и получившие зачѐт п 4 или своднойольнойконтрработе );№ 2 (см. Табли

успешно выполнившие тест контро КСР, состоящий из заданий по гра контрольных работным, текстамвнеаудиторлексике (железнодорожныеилиэкономичетермины–смкие. ловариС);

сдавшие нормы внеаудиторногоII курс. чт

Впроцессе подготовки к зачѐту, те

1.просмотреть материалнныхконтрольныхотреценз

2.проделать отдельныепоизученномупражнения гр материалу;

3.проработать лексику по специальили экономичтерминыск);

4.повторно прочитать и перевести внеаудиторные тексты;

5.повторить материал упражнений диалогической речи.

Желаем успехов!

8

КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ №№ 1-4

Для успешного выполнения работы н разделы грамматики:

1.Порядок слов во французском предлож

2.Относительные местоимения.

3.Предлоги.

4.Глагол. СпряжениеглаголовI, II III группвSUpVHQW SDVVp FRPSRVp

 

.

5.

3DUWLFLSH SDVVp в роли определения.

6.

Пассивная формарадательныйглагола (залогст).

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1 (ВАРИАНТ 1)

I. Определите время глаголов, дайте их инфинитив. Предложения

переведите.

 

 

 

 

1.

Ces

trains desservent les grandes villes du Sud-Est de la France.

2.

La première

ligne de . métro comp

3.

La

guerre

mondiale,ntervention et la guerrepuiscivilel’iont

désorganisé

les

transports.

4.

L' industrie fournira 386000 wagons de marchandises et 16000 wagons de

voyageurs.

 

 

 

 

5.

Cet

institut

avait

trouvétrains. le

II. Переведите следующие группы слов

le programme établectionné,le moteurleslespro travaux faits, lales recherchesméthode développéeréalisé les travaux accomplis.

III. Переведите предложения, выпишите относительные

 

местоимения.

 

 

 

 

1.

Nos ingénieurs

travaillent-puissantes dontauxla

l

mise au point rendra possible de grandes vitesses.

 

 

2.

C'est l'engin pour la

fabrication duquel on utilise de différent

matériaux.

 

 

 

 

IV. Определите время и залог глаголов. Предложения переведите.

 

1.

Ces premiers trains

ont r desétéchavaux. remorqués

2.

Une première couche de ballast es

3.

L'électrification sera entreprise pendant

la deuxième.

q

4.

On a desservi les

voies

ferrées par

d

V. Спишите и переведите письменно текст.

9

L'histoire des chemins de fer russes

La première ligne à voiede centétroiteans entre a

Moscou et Vologda. Trente ans plus tard elle a été et a commencé ndustrielàjouer un. Arôlela veillre mondiale on a remplacé largevoieet étroilal officiel: ligne ferroviaire du Nord. A cette époque la ligne de vue technique: des locomotives de de petite capacité. A l'heure actuel puissante, équipélus moderndue. matérielEllerelieonslecentrlesp celle du Cercle polaire. En 1842 on grande voie ferrée entre Pétersbourgmière gu mondiale la Russie occupait la deuxièmetplacepred Europe pour la longueur de son rése l'intervention et la guerre civileédeo toutes les entlocomotivesen panne. Notre pays a faitétaides efforts titanesques pour rétablir les transports détr

Le gouvernement affectait pour cela d'importantes ressourcesmiques et é une main d'oeuvre considérablef fi cile construit. 13Dura nouvelles lignes d'une longueur totale de 1337 km.

àlaнаканунеveille;

f capacitéпропускнаяпособность;

être -enотставатьretard;

f ligne à- узкоколейкаvoie; étroite f voie ferréeжелезная дорога;

f ligne ferroviaire –железнодорожная линия.

VI. Выпишите из текста глаголы в пассивной форме Укажите время.

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1 (ВАРИАНТ 2)

I. Определите время глаголов, дайте их инфинитив. Предложения

переведите.

 

 

 

 

 

 

 

1.

Chaque

jour

les

voles

ferrées t

passagers et 10 millions de tonnes de marchandises.

 

 

 

2.

Cette

ligne assurait le transit des marchandises, notamment en

containers, entre les pays d'Europe et de Japon.

 

 

 

3.

P.Mélnikovngénieuret

l'iKraft

ont

primordial

du

chemin-Moscou.

de

fer Péter

4.

La

capacité

des

 

chemins

exigences de

 

l'économie nationale.

5.

Au bout de

chaque

tronçon

on a

II. Переведите следующие группы слов:

le travail fini, la branche déve perfectionné. la recherche terminée,

10

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]