Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sinonimia.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
06.06.2015
Размер:
105.47 Кб
Скачать

Синонимия

Синонимия – тип семантических отношений языковых единиц, заключающаяся в полном или частичном совпадении их значений. Синонимия свойственна лексическим, фразеологическим, грамматическим, словообразовательным системам языка. Синонимия – явление универсальное. Она является важнейшим из парадигматических отношений.

  1. Определения синонимов

Существующие определения синонимов можно свести, по мнению Ж. П. Соколовской, к 5 основным:

  1. Синонимы – это слова, близкие (или сходные) по значению, различающиеся оттенками значения или экспрессивными и стилистическими особенностями. Эту точку зрения разделяют такие лингвисты, как А. И. Ефимов, О. С. Ахманова, Ю. С. Сорокин, Ю. С. Степанов, Д. Н. Шмелев и др. Такое понимание синонимии является продолжением традиционного взгляда на синонимы, сформировавшегося еще в 19 в. Филологи того времени (например, П. Ф. Калайдович, А. И. Галич, И. И. Давыдов) подчеркивали, что в литературном языке не существует слов с тождественным значением, поскольку, как писал П. Ф. Калайдович, «синонимы, заключающие в себе одну силу знаменования, скоро должны выйти из употребления как слова бесполезные; но мы видим противное: все синонимы употребляются. Вот доказательство разности их смысла».

  2. Синонимы – слова, как близкие, так и тождественные по значению, различающиеся оттенками значения или экспрессивными и стилистическими особенностями. Такой точки зрения придерживаются В. В. Виноградов, Е. М. Галкина-Федорук, А. П. Евгеньева, Ю. Д. Апресян и др.

  3. Синонимы – слова, лишь тождественные по значению. Синонимами признаются слова, идентичные в своих лексических значениях, а отличия между ними имеются лишь в области стилистической отнесенности, эмоциональной окраски и ограниченности в употреблении. Эту точку зрения разделяют А. Д. Григорьева, Л. И. Саркисова, П. С. Александров и др.

  4. Синонимы – слова, взаимозаменяемые в определенных, находящихся в строгом соотношении друг с другом контекстах, но не в любых контекстах либо слова, легко заменимые в том или ином контексте без ощущения заметного различия по смыслу. Данная точка зрения близка Л. А. Булаховскому, В. К Фаворину и др.

  5. Синонимы – слова, обладающие тождественной сочетаемостью (или дистрибуцией). Этой точки зрения придерживаются, в частности, М. В. Раевский, К. С. Горбачевич и др.

Мы будем придерживаться определения синонимов, сформулированного Д. Н. Шмелевым: «синонимы можно определить как слова, относящиеся к той же части речи, значения которых содержат тождественные элементы, различающиеся же элементы устойчиво нейтрализуются в определенных позициях. Иначе говоря, синонимами могут быть признаны слова, противопоставленные лишь по таким семантическим признакам, которые в определенных контекстах становятся несущественными».

Каковы тогда основные критерии синонимичности?

А) Тождественность или близость значения слов;

Б) Отнесенность к одной части речи. Так, слова типа читатьчтение не будут синонимами.

В) Взаимозаменяемость в определенных контекстах.

Ю. Д. Апресяном было сформулировано правило частичной взаимозаменяемости, сформулированное. Он предложил рассмотреть три типа сочетаемости, которыми могут различаться синонимы: семантическую, лексическую и морфосинтаксическую. Кроме того, синонимы различаются степенью совпадения сочетаемости: полное совпадение, включение, пересечение и полное несовпадение. Тип сочетаемости может комбинироваться со степенью совпадения. Таким образом, может быть выделено 12 типов элементарных различий между синонимами. Пример семантической сочетаемости в случае включения: достигать и доходить до. Первый глагол сочетается с названиями точных и неточных величин, а второй – только с названиями точных. Можно достигать 40 метров и доходить до 40 метров, но человеческого роста можно только достигать. Пример пересечения семантической сочетаемости: глагол приниматься сочетается с обозначениями деятельности и типичного объекта как символа рабочей деятельности. Глагол браться сочетается с обозначениями рабочей деятельности, типичного объекта как символа рабочей деятельности и типичного инструмента как символа рабочей деятельности, поэтому в сочетании со словом работа могут использоваться оба глагола. Однако глагол приниматься может сочетаться, например, с глаголом хохотать (приниматься хохотать), а сочетание *браться хохотать является неправильным. И наоборот, можно сказать браться за весла, но не *приниматься за весла. Пример полного несовпадения сочетаемости у синонимов: во весь опор – на всех парах. Первое возможно только, если субъект движения – живое существо, второе – если транспортное средство. Однако допущение полного несовпадения сочетаемости у синонимов не является общепринятым.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]