- •Издательство «советская россия» москва — 1973
- •Отступление о терминах
- •Метод мышления
- •Первый художник литмонтажа Слушая время
- •По зову сердца
- •Яхонтов и другие
- •Поиски продолжаются...
- •На путях к эпическим жанрам
- •«Гражданственность — талант нелегкий»
- •«Как живой с живыми говоря»
- •На лирико-философской волне
- •От творческой биографии — к бытовой
- •На афише: «театр одного актера»
- •Монтаж диалогов в драматургии моноспекталя
- •Заключение с чего начать?
- •Сюжетный цикл-монтаж
- •Бессюжетный тематический цикл-монтаж
«Гражданственность — талант нелегкий»
Другая разновидность литмонтажа, открытого В. Яхонтовым — бессюжетный литмонтаж. Композиции, построенные на его основе имеют место в современной исполнительской практике.
Тема в них развертывается не через сюжетную канву — случаи, события, ситуации, а через систему высказываний-аргументов, высказываний-суждений исполнителя о действительности, а еще точнее, о проблеме, что его волнует, побуждает говорить, думать перед зрителями, втягивать их в этот процесс.
Источником такого типа литмонтажа может быть самый разнообразный материал — литературный, публицистический, документальный, цельные стихотворные произведения, отдельные строфы и даже строчки, цитаты, свидетельства современников и т. д.
Исполнитель монтажирует своего рода монолог — размышление на тему, заслуживающую коллективного обдумывания. Темы и характер таких композиций близки различным жанрам лирики — философской, гражданской, героико-публицистической, лирики морально-этического плана и т. п. Композиция такого рода — определенное моделирование мыслительного процесса. Она представляет собой развернутое суждение исполнителя на избранную тему, суждение в развитии, в процессе формирования на наших глазах, при соучастии слушателя-зрителя. Источник аргументации — разнообразный литературный и документальный материал в русле избранной проблемы — может быть связан с темой впрямую и ассоциативно. Человеческое суждение часто опирается на доводы, доказательства, идя от противного, сравнивая, сопоставляя отдаленные на первый взгляд понятия.
Первооткрывателем бессюжетного литмонтажа также является В. Яхонтов. Если попытаться установить различие между сюжетным и бессюжетным литмонтажом, то можно отметить следующее. В первом преобладает изобразительное начало, во втором — аналитическое. В одном случае наглядный пример (случай, взятый из жизни литературного героя) становится средством аргументации артиста: из картины следует вывод. Во втором — самоценность приобретает сам по себе довод, мысль исполнителя, выраженная через законченное высказывание, метафору писателя, поэта, суждение публициста, философа, идеолога и т. п.
Природа бессюжетного литмонтажа, как правило, представляет наибольшие возможности для проявления личности исполнителя. По тому, что и как он сочетает, сближает, сравнивает и сопоставляет, обнаруживается его индивидуальность, его личные симпатии — антипатии. А это, как известно, предполагает наличие зрелого миропонимания, четких гражданских позиций, убежденности и доказательности.
Владимир Яхонтов обладал такими качествами. И его творческое наследие дало основание для традиций. В чтецкой практике и практике литературного театра 60—70-х годов они по-своему плодотворно развиваются, особенно средним и молодым поколениями исполнителей.
Вероятно, есть своя закономерность в том, что темы гражданского публицистического звучания часто реализуются на литературной эстраде в монтажных бессюжетных композициях (или с некоторыми событийными элементами).
Например, антифашистская, антивоенная тема. Ей посвящено много литературных произведений, публицистики, поэзии. Она достаточно широка и вместе с тем содержит совершенно конкретные аспекты. Когда исполнителя интересуют вот эти-то аспекты и стремление выразить свое отношение к ним, высказать свою точку зрения, построить разговор на эстраде со зрителем конкретный и глубоко взволнованный, он прибегает к бессюжетному литмонтажу.
Но прежде чем обратиться к современной практике, вспомним, как зарождалась бессюжетная разновидность, литмонтажа в творчестве его первооткрывателя В. Яхонтова, определившего его существенные закономерности.
Наиболее типичным в этом плане является «Война» — произведение эпического размаха. Мы остановимся лишь на отдельных аспектах этой композиции.
С первых же строк уже в «Прологе» Яхонтов погружает нас в атмосферу начинающейся бойни — всемирного бедствия всех времен и народов. Знакомые с детства строчки Пушкина о Золотом петушке:
Негде в тридевятом царстве
В тридесятом государстве,
Жил-был славный царь Дадон...
монтажируются с перечислением всех титулов царя Николая, фрагментами из конвенции между Россией и Англией, приказом о частичной мобилизации от 17(30) июля 1917 года...
Документальный образ войны ширится через поэтические обобщения «Слова о полку Игореве» и Симеона Полоцкого из «Осады Троицко-Сергиевской лавры».
С помощью литмонтажа Яхонтов создает метафорический с символическим элементом обобщающий образ миросостояния, взаимоотношения классов, народов в ходе назревания к непосредственных событий войны. Он складывается из многослойной системы мотивов, мгновенных зарисовок.
«Здесь «деликатный» и страшный мир,— вспоминает В. Юренева,— дипломатов, вежливых авторов военной грязи и ужасов. Люди во фраках и ослепительных перчатках. Здесь интригуют, продают и предают тихими, проникновенными голосами...»
А вот Яхонтов «извивается в светском поклоне дипломата с рукой, прижатой к сердцу, исполненному «лучших чувств», и на секунду... руки в карманы, простота, человечность, меткие слова — Ленин!.. Среди кукольной лжи и притворства точно на мгновение прорывает мрак... Вот профессор наклонился над раненым. В руке его сверкает ланцет... и рядом надменный голос — это Вильгельм с белой вуалью на пробковом шлеме въезжает верхом в Иерусалим... Тюремное утро Либкнехта, свежее, насыщенное бурлящей силой этого пламенного орла...». Так создается художественная ткань этого монументального произведения.
Если «Петербург» зиждется, в общем, на сюжетном принципе, ибо раскрывает три истории, три сюжета, или как сейчас говорят в аналогичных случаях, три новеллы со своими героями, движением их судеб, то «Война» лишена этой занимательной для зрителя сюжетно-фабульной основы.
Материал, использованный в «Войне» по своему охвату, широте, глубине, фактурной жанрово-стилевой пестроте — не имеет себе равных в истории литмонтажной драматургии.
Здесь и отрывки из произведений классиков марксизма-ленинизма, речь К. Либкнехта в рейхстаге, документы эпохи, отрывки из трактатов по военному делу, царские приказы о частичной мобилизации, военные инструкции, материалы конвенции между Россией и Англией, донесения, отчеты с полей сражения, положения о лечебной методике, тимирязевская формула о клетке, псалмы Давида, и, наконец, художественная литература — отрывки из сказок Пушкина, его стихи, фрагменты из маленькой трагедии «Скупой рыцарь» и многое, многое другое.
Как же оформить такой материал, сделать его источником аргументации, «поэтического правосудия», движения темы, причем без сюжетной канвы, без сквозных героев. Сам артист осознавал серьезность и трудность своего замысла: «Организовать материал, лежащий вне плоскости искусства, задача чрезвычайно сложная. Фактура документального и публицистического материала очень своеобразна и враждебна природе театра» (Вступительная статья к композиции «Война»).
В отличие от монтажа ситуаций в «Петербурге» Яхонтов здесь избирает монтаж тематических циклов. Каждому из них соответствует определенный эпизод. Их всего 15. Имеется также пролог и эпилог. Картины имеют названия, приоткрывающие тему цикла или ее образное решение — «Морской бой», «Снаряд крупного калибра», «Зверинец», «Лучшее негритянское стихотворение», «Воздушная атака», «Золотой осел», «Анчар», «Империализм», «Изобретение», «Бой быков» и т. д. О цельный цикл внутренне завершен, связан с соседним ассоциативно. Вместе взятые, они составляют определенную систему доказательств-аргументов Яхонтова. Его сквозным действием является социально-политический, художественный анализ механизмов общественного развития, комплекс причин и следствий империалистической войны. И в этом он близок принципам эпического театра Б. Брехта с его антифашистской и антивоенной направленностью. Объединяющим моментом в композиции становится основной конфликт и его жанровый ключ: «Большая форма трагедии, размах и игра страстей двух борющихся классов» — так сам Яхонтов определяет свой замысел.
Объединяет части в монолитное целое и тот публицистический пафос Яхонтова, который постоянно присутствует в монтажных узлах.
Из описания фрагментов «Войны», данных выше, можно понять, что в исполнении композиции артист прибегал к разным позициям — рассказчика, оратора, актерского перевоплощения, штрихпунктирного силуэтного показа действующих лиц произведения.
Более того, артист использует приемы перевоплощения не только в главных персонажей, но и в неодушевленные предметы. Например, тяжелое огнестрельное орудие, мрачная машина изображалась Яхонтовым жестом, мимикой и долгим, постепенно утихающим от сотрясения качанием тела после выпущенного снаряда. Замечательным «актерским» эпизодом «Войны» явилось исполнение В. Яхонтовым тюремного письма К. Либкнехта. Оно не зачитывалось, а проживалось в таких высочайших ритмах сценического существования, что стало подлинной кульминацией «Войны» и одновременно ярким воплощением образа немецкого коммуниста.
В исполнении Яхонтова большую образно-эмоциональную роль играла музыка.
Часто в композициях музыка является просто иллюстративным фоном. Она ничего не добавляет, не обогащает целое, а лишь раскрашивает, подсвечивает отдельные элементы.
Яхонтов в «Войне» дает своеобразный урок — как надо использовать музыку в строении образного решения целого. Предоставим слово самому артисту:
«Войну» я делал не один. Мой партнер разговаривал на языке прекрасном и возвышенном. Он играл на рояле. Я говорил, Бах, Дебюсси, Равель сопровождали мой голос, и так мы общались и даже вели диалог. Чем-то трагическим веяло от этой музыки, от этой культуры, которую разрушает война. На фоне моего текста еще печальнее, несколько похоронной торжественностью звучали мелодии, такие чистые, глубокие у Баха, хрупкие и беззащитные у Дебюсси и саркастические у Равеля. Я был не одинок, у меня был интереснейший собеседник. Не будь его, не было бы представления. Искусство в этом спектакле рождалось из музыки и слова. Мы были равноправны и целиком зависели друг от друга, потому что какие-то доли секунд в тех паузах, когда я слушал, а потом отвечал, я понимал, что мы общаемся, как актеры в театре, как два партнера в пьесе. Дело было не в том, что мой партнер играл хорошую музыку — он жил вместе со мной, мы перекликались. Мы дополняли друг друга, образуя целое. Его музыка отнюдь не была фоном, сопровождением, краской, иллюстрацией. Она была составной частью единой сути — выражением, содержанием и продолжением моей роли, моего действия. Мы живописали трагедию — трагедию мира незадачливо устроенных людей, находившихся в тисках, в роковом круге войн и разрушений. На протяжении всей работы мы говорили о неизбежности войны, если система, управляющая миром, не будет изменена (Владимир Яхонтов. «Путь актера»).
Яхонтов знал выразительную силу контраста, противостояния, на котором основано монтажное мышление.
В «Войне» музыка становилась образом красоты, гармонии, символом непреходящих ценностей, накопленных человечеством.
Она противостояла другому зловещему образу — дисгармоническому, разрушительному, образу войны. Это противопоставление еще более цементировало художественную целостность выступления Яхонтова.
Обращаясь к опыту «Войны», нетрудно заметить постоянную заботу артиста о зрелищной стороне представления. Последнее касается исполнения вещи. И это не случайно.
В своей драматургической основе перед нами — интеллектуальный тип композиции, требующей довольно подготовленного слушателя, способного мгновенно включаться в активный процесс соразмышления с артистом. Характер монтажа лишен в «Войне» занимательного начала. Он прокурорски строг, временами сух, ибо не чурается цифр, пунктов, параграфов. Он представляет своеобразную систему «очных ставок», беспощадно резких сопоставлений, кристаллизующих мысль о неправомерности, античеловечности войны. Яхонтов озабочен тем, чтобы каждая секунда его сценического существования воспринималась аудиторией живо, эмоционально, в постоянном контакте, без отключений.
Артист постоянно тревожил воображение зрителей, давая пищу не только интеллекту, но и глазу, ассоциативной памяти.
Отсюда — широкое использование приемов из арсенала актерского перевоплощения, показа, игры.
Высочайшая артистическая техника Яхонтова — тот ключ, который был способен открыть столь сложное по структуре и материалу произведение. Сегодня оно кажется недоступным для воплощения, почти легендой. И тем не менее «Войну» можно рассматривать как образец, своеобразный урок по безсюжетному литмонтажу, реализующему гражданскую тему остро публицистического звучания.
Не только темы общественно-политического характера укладываются Яхонтовым в большие полотна эпического масштаба, выполненные средствами бессюжетного литмонтажа. Он пытается найти новые ракурсы и раздвинуть горизонты и в решении проблем нравственно-философского характера и, как всегда, с точным социальным адресом.
В этом плане представляет интерес его незавершенный литмонтаж «Женщины» (1937 г.). Над ним артист работал в соавторстве со своим режиссером Е. Поповой. Произведение находится в Центральном государственном архиве литературы и искусства в Москве.
Тем, кто работает на литературной эстраде и обращается к этой теме сегодня, есть чему поучиться у Яхонтова.
Как и в других его работах, поражает широта и удивительное разнообразие материала, на котором развивается тема. Яхонтов, как обычно, предельно четок в своих гражданских позициях. Это отражается на структуре вещи. Все многообразие ее содержания направлено в русло главной темы — женщина и революция, женщина и социализм. Она развивается на сопоставлении эпизодов, фрагментов из художественной литературы, высказываний, свидетельств из документальных источников, рисующих положение женщин в собственническом мире и в Советской стране.
Интересен монтаж «кадров», запечатлевших женскую долю в старые времена. Используются документы разных эпох и народов, отрывки из «Домостроя», народные песни, поэзия.
И хотя здесь нет новелл, историй, а в основном представляются многочисленные свидетельства о роли женщины в обществе, тем не менее возникает своего рода монтажный сюжет — быль, а точнее — «сказ».
Вот начало первой части:
«Жену злую учить железом, чтоб исправлялась, а добрую — чтоб не испортилась» (Домострой).
«Во всем свете нет такого обманства на девки яко в Московском Государстве... Здесь нет обычая видеться жениху с невестой и уговариваться с нею самому» (Костюшкин).
Три тяжкие доли имела судьба:
И первая доля — с рабом повенчаться,
Вторая — быть матерью сына-раба,
А третья до гроба рабу покоряться.
И все эти грозные доли легли
На женщину русской земли (Некрасов),
...Расскажи мне, няня, Про ваши старые года: Была ты влюблена тогда?» — И, полно, Таня! В эти лета Мы не слыхали про любовь;..
Идет до конца эта известная пушкинская строфа. Затем другая строчка:
И вот ввели в семью чужую...
И тут же монтируются строки Некрасова:
Ключи от счастья женского, От нашей вольной волюшки, Заброшены, потеряны У бога самого!
Затем вступает народная песня, которая рассказ, начатый няней, поднимает на следующую ступень поэтического обобщения:
Когда станешь большая,
Отдадут тебя замуж
В деревню большую,
В деревню чужую.
А утром все дождь, дождь, А и вечером дождь, дождь. Мужики там дерутся, Топорами секутся.
А свекровь будет злиться,
А муж будет биться,
А день будет длиться,
А дождь будет литься.
Этот своеобразный запев о судьбе русской женщины как б\дто эхом отдается в судьбах женщин в других землях. Возникает текст свадебной старинной ногайской песни:
В год — по кибитке ходить я стала,
В два — говорить я с матерью стала,
В три — с подругами я играла,
А в четыре играть перестала.
В пять — меня золотом шить учили,
В шесть — красоту мою расхвалили,
В восемь — я наряжаться стала,
В девять — первое горе узнала,
В десять — баю сквозь щель показали,
В одиннадцать — сваты его приезжали,
В двенадцать — калым за меня присылали,
В тринадцать — кончилась моя песня.
Обобщение ширится дальше. Яхонтов рассказывает байку об одном из средневековых соборов, где специально обсуждался вопрос — человек ли женщина? Единственный довод религии вопрос положительно: «Иисус Христос называется в евангелии сыном человеческим, но на земле он был только сыном левы Марии, женщины, следовательно — женщина — человек. Тогда собор торжественно признал женщину человеком».
Далее Яхонтов исследует факты известные по научной литературе, чтобы рассказать о положении женщины в Австралии, Африке, Индии, Китае, и постепенно переходит к современности.
XX век. Используя параллельный монтаж, артист вырисовывает основной конфликт литмонтажа. Высказывания идеологов капиталистического мира, фашизма атакуются перекрестным огнем ленинских высказываний, положений из работ Ф. Энгельса об условиях освобождения женщины и уравнения ее с мужчиной, наконец текстами статей 122, 136, 137 Конституции СССР. Яхонтов приводит факты советского строительства, где фигурируют женщины на самых ответственных участках.
Сюда Яхонтов привлекает также рассказы о судьбах героинь Испании. Мотивы: женщина и революция, женщина и социализм — под таким углом зрения привлекается артистом дальнейший материал.
Литмонтаж «Женщины», хотя и не завершен, но дает представление о мастерстве Яхонтова, являющего и здесь пример бессюжетного, но тем не менее, очень занимательного и динамичного развития избранной темы большого эпического размаха.
Яхонтовская традиция бессюжетного литмонтажа, средствами которого создаются композиции, близкие жанру гражданской лирики — развивается и по сей день. Но не просто Со своими сложностями. Не случайно немного находится энтузиастов, чтобы ей следовать. Об одном из них мы уже рассказывали. Это — А. Шагинян с его работой «Стихи, баллады, памфлеты Бертольда Брехта, немца и антифашиста из Баварии»
В отличие от Яхонтова задание у Шагиняна не столь масштабное. Он обращается к одному автору, для которого фашизм, война и то, что их порождает — главные мишени. По ним бьет бесстрашное перо художника-коммуниста. Но в пределах одной композиции, идущей 25 минут, не охватить, естественно, всего круга брехтовских проблем.
Важно было определить один из конкретных аспектов главной темы творчества Б. Брехта И Шагинян избирает существенный его мотив — анализ механизмов расчеловечивания личности в стране, отравленной ядом фашизма, превращение индивидуума в машину для истребления людей.
Шагинян по-своему развивает традиции Яхонтова, заложенные в его композиции «Война». Он также стремится к зрелищности исполнения, использует музыку, партнера-гитариста, пантомиму, приемы актерского перевоплощения.
Иначе в этой же традиции работает известный артист Москонцерта А. Гончаров. Постоянной формой его выступлений остаются программы, точнее композиции, построенные на монтажной основе. Они создаются самим артистом. Он неустанно ищет, делая ежегодно новые работы. Не все они равноценны. Поиск не обходится без известных потерь. И тем менее его постоянство и энтузиазм заслуживают уважения, опыт А. Гончарова во многом поучителен.
Основная тенденция его творчества — искания проблемного выступления на литературной эстраде, приверженность к темам гражданского звучания, часто с ярко выраженной публицистической нотой. И здесь многое дало артисту соприкосновение с поэзией В. Маяковского.
Особая страница в творчестве А. Гончарова — создание (средствами литмонтажа антивоенных программ.
В отличие от Шагиняна он в своих выступлениях отказывается от изобразительно-зрелищного момента. Все его внимание обращено в сторону развертывания темы, формирования мысли чисто речевыми средствами — словесного действия.
Композиции А. Гончарова — чаще всего большой монолог на гражданскую, общеинтересную тему. Такова его работа «Журавли».
Способ сочетания поэтических мотивов из творчества Л. Толстого, Назыма Хикмета, Н. Заболоцкого, Б. Брехта, Э.М. Ремарка, А. Вознесенского и др. диктовался общим идейным замыслом исполнителя, как он говорит сам: «Это противопоставление неба людям, которые уродуют себя и землю войной».
Своеобразием поиска Гончарова является то, что он избирает лирико-философский ключ для воплощения темы, которая, казалось бы, на первый взгляд требует открыто публицистического решения. Артист воплощает многомотивную или полифоническую композицию. В критике она была названа «литературной симфонией»: «Композиция как бы построена по законам многопланового музыкального произведения с его сложными гармоническими рисунками, его философией, эмоциональностью, развитием тем и образов» (А. Черкасов).
Если Шагинян в брехтовской композиции с первых строк экспозирует тему публицистически обнаженно, то Гончаров в «Журавлях» начинает ее философско-поэтическим «обратным» ходом, утверждая образ человеческих связей с помощью стихотворения В. Солоухина «На прогулке»:
Мне навстречу попалась крестьянка,
Пожилая,
Вся в платках (даже сзади крест-накрест).
Пропуская ее по тропинке, я в сторону
резко шагнул, По колено увязнув в снегу.
— Здравствуйте! —
Поклонившись, мы друг другу сказали, Хотя были совсем незнакомы.
— Здравствуйте,—
Что особого тем мы друг другу сказали? Просто «здравствуйте», больше ведь мы же
ничего не сказали. Отчего же на капельку счастья прибавилось
в мире? Отчего же на капельку солнца прибавилось
в мире? Отчего же на капельку радостней сделалась
жизнь?
и т. д.
Затем наплывает мотив спящего мирного города, где по невидимым кварталам проходит девушка и где-то не спит — марширует взвод.
Тревожно звучит строфа поэта:
Земля моя, Колыбель моя, Пульсирующий комочек, Обтянутый тоненькой пленкой Жизни...
Мотив тревоги, ответственности за судьбы земли пройдет красной нитью через всю программу.
Многообразие поэтических тем и метафор композиции притягивалось к главному, к строчкам Н. Заболоцкого — крылатому образу птичьей стаи летящих на родину журавлей. Для Гончарова в программе эти строчки становились поэтическим символом жизни.
Раздавшийся выстрел — «И частица дивного величья с высоты обрушилась на нас»...
Другой, контрастный образ программы — образ смерти, бессмысленной гибели, истребления жизни. По мере движения темы композиции он разрастался, переходя в метафору массового уничтожения жизней в прошедшей войне («Гетто в озере»— из стихотворения А. Вознесенского «Зов озера»). Главной и сквозной в композиции становится мысль-призыв о всеобщей солидарности людей, способных защитить человечество, потрясенное трагедией Хиросимы.
Уже в «Журавлях», ранней работе артиста, прослеживается один из его излюбленных принципов строения программ, основанный на бессюжетном литмонтаже. Это — параллельный монтаж, противостояние двух противоположных начал, образов. Такого вида контрапункт мы уже отмечали в «Войне» Яхонтова. Гончаров продолжает поиски именно в этом плане.
В самом названии его другой работы «Люблю и ненавижу» так же угадывается принцип противостояния. И действительно, главная тема программы —несовместимость равнодушного, мещанского существования и жизни духовно окрыленной, полной борьбы за прекрасное на земле. Программа строилась целиком на монтаже высказываний-суждений, заключенных в поэтических текстах, отрывках из прозы и публицистики.
Нельзя обойти молчанием то, что такого типа выступления Гончарова воспринимаются не просто. Они требуют чрезвычайно внимательного, неслучайного, отзывчивого слушателя, способного, не отключаясь в течение пятидесяти минут, соучаствовать в мыслительном процессе исполнителя. Ведь каждое отделение программы это по существу единый монолог с точкой в финале. Артист, кажется, тут, сейчас, на наших глазах, ставит тезис и начинает его развивать. Он обращается все к новым и новым аргументам, выраженным стихами, отрывками различных поэтов, писателей. Он не прибегает ни к пантомиме, ни к какой-то изощренной пластике, ни к мизансценам.
Одним словом, зрелищная сторона его не очень волнует. Чем же он притягивает слушателей, подчиняя их часто себе? Нам думается, что прежде всего глубиной, неподдельностью в переживании темы (в отличие от рационального, логически четкого ее докладывания) и тем, что мы называем темпераментом мысли, ее ощутимой пульсацией, активным волевым напором личности исполнителя на зрителя. «Условия игры» его таковы, что он страстно и открыто вербует своих союзников среди аудитории, здесь же отыскивает и своих противников, пуская в ход оружие довода: метафоры, образа, изречения. Заражает и заряжает мыслью, своим отношением сидящих в зале. Такой способ существования на литературной эстраде и такие взаимоотношения с аудиторией утверждали в свое время В. Маяковский, В. Яхонтов. Последний, кстати, ввел даже специальный термин: «зарядить идеей» зрителя. Тут же следует заметить, что, заряжая аудиторию идеей своего выступления, навязывая ей личную точку зрения, Яхонтов в то же время давал ей понять, что эта идея не принадлежит только одному сознанию, одному разуму, одному голосу артиста, что она обогащена духовным опытом других. Иными словами, Яхонтов стремился сохранить стилевое своеобразие, неповторимый голос писателя, поэта, чьи произведения закладывались в здание композиции. В множественности точек зрения, голосов, их противоборстве, пересечении особо слышно гражданское «я» самого артиста. Так Яхонтов искал опору для утверждения главной мысли своего выступления.
А. Гончаров, как и некоторые другие исполнители, иногда недооценивает этого момента в исполнительской традиции Яхонтова, приводя самых разнообразных авторов, на которых опирается в своих доводах, к некоему общему знаменателю, единообразию, поглощая всех своим творчесским «я».
Эту опасность в известной степени таит и сама природа бессюжетного литмонтажа, где личность исполнителя проступает наиболее открыто и рельефно. Но, как говорится, если лоцман знает, где находятся подводные рифы, он старается отвести от них корабль.
И другая опасность — известная трудность в восприятии подобных программ. Особенно если они рассчитаны на исполнение без зрелищного момента. Свой выход из положения предлагает В. Яхонтов. Уже говорилось о разнообразии исполнительских приемов в «Войне». Здесь же артист отказался от отделений — цельных часовых монологов, дробя программу на тематические циклы, эпизоды, не слишком длительные по времени.
Есть и другой путь — подключение в драматургическую |основу композиции некоторого сюжетного элемента.
Тот же А. Гончаров это успешно пробует в программе: «Страницы любви и гнева». Выступая перед очень широкой и разнообразной аудиторией, перед людьми разного уровня интеллекта, подготовленности к восприятию, артист ищет в композиции наглядности, рельефности в развертывании темы.
Вот почему он обращается к одному из мотивов романа «По ком звонит колокол» Хэмингуэя, к истории двух молодых людей, их любви, человеческого союза, полного красоты, разрушенного войной. Артист сочетает фрагменты этой сюжетной линии романа со стихами Гарсии Лорки, создавая драматургию первого отделения композиции «Страницы любви и гнева».
Во втором отделении «Страниц любви и гнева» Гончаров приглашает нас активно сопоставлять факты, задумываться над причинами войны, познавая ее движущие механизмы. И здесь вступает в силу бессюжетный литмонтаж, настраивая нас на волну анализа. Второе отделение открывается строчками В. Маяковского из поэмы «Пятый интернационал».
...Я видел революции,
видел войны,
Мне
и голодный надоел человек.
Хоть раз бы увидеть,
что вот
спокойный,
живет человек меж веселий и нег.
Поэтический образ, заданный в этих стихах — образ противостояния. Он вступит в поединок с другим, заключенным в звене программы под названием «Ироническое отступление».
В центре «Отступления» — глава «Сжальтесь над белыми» книги известного польского журналиста Люциана Воляновского «Луна над Таити». Глава — интервью с вождем племени с острова Лифу (Новая Каледония).
Гончаров как бы на время передоверяет свои функции вождю, чтобы дать возможность состояться еще одной точке зрения на войну и разрушения:
«Вас нельзя принимать всерьез,— сказал он подумав.— Вы, белые люди, несерьезны. Всю жизнь играете...
Я подумал, что, возможно, он не точно выразил свою мысль по-французски, но вождь быстро вывел меня из заблуждения.— Играете в войну. Мы раньше убивали, когда были голодны, теперь — когда защищаемся. Вы убиваете для развлечения, потопляете суда, которые могли бы плавать еще многие, годы, сжигаете богатые и красивые города...» (Люциан Воляновский. «Луна над Таити»).
Пусть эта точка зрения несколько необычна — ее высказывает вождь племени, человек естественного миропонимания, не тронутого цивилизацией. Но его аргументы, продиктованные здравым смыслом, работают на тему программы, давая ей новые, неожиданные грани, усиливая эмоциональное воздействие. Гончаров использует знакомый уже нам брехтовский прием «остранения»: предлагая странный, неожиданный, даже эксцентричный разрез темы, автор тем самым обостряет характер ее восприятия. Это помогает снять возможный в таких случаях дидактический, поучительный элемент: если снова и снова обращаются к знакомому злу, то притупляется его восприятие. Резкий, неожиданный бросок в непривычный материал, смелое сопоставление обнаруживает «резвость ума» исполнителя, пробуждает к нему обостренный интерес зрителей. Это один из способов наладить быстрый контакт с аудиторией.
Глава и фрагмент композиции завершается следующими строчками из книги «Луна над Таити»: «Сейчас ночь, Варшава давно уже спит, за окном моросит дождь... Если бы мой собеседник увидел меня теперь, стучащим ночью на пишущей машинке, он наверняка улыбнулся бы, оскалив белые зубы, и сказал бы, лениво потягиваясь: «Надо сжалиться над белыми, их нельзя воспринимать всерьез... Ведь они всю жизнь играют...»
Мотив игры в войну у Гончарова ассоциативно смыкается сначала с песенкой в ритме вальса:
Ах, эти мальчики, мальчики, мальчики, В задней комнате шалят...—
а затем со стихотворением Пауля-Эрих Руммо «Игра». Оно о том, как девочка всерьез оплакивала солдатика, «умершего» в детской игре в войну:
И настоящие слезы, горючие слезы, текли,
текли,
и текли по щекам.
И в каждой ее слезинке, как в фокусе, собирались все настоящие войны, все живые солдаты, что умирали когда-то...
Песенка о мальчиках в задней комнате, на первый взгляд, детская, оборачивается серьезным взрослым смыслом. Гончаров монтажирует со стихами Пауля-Эрих Руммо еще один ассоциативно связанный, но уже документальный факт, взятый из июньской газеты 1969 года «Правда Севера». В нем рассказывается о привязанности Уинстона Черчилля в годы второй мировой войны к песенке «Посмотрим, что делают мальчики в задней комнате». В ней поется о том, что как бы ни были горячи дискуссии в баре, какие бы вопросы ни обсуждали ковбои, настоящая политика делается в комнате, расположенной в глубине заведения, куда никого из непосвященных не пускают. Увлечение Черчилля этой песенкой стало широко известным, даже родилось крылатое выражение «мальчики из задней комнаты». Эпизод программы в первой половине второго отделения завершается строфой из этой песенки:
Ах, эти мальчики, мальчики, мальчики
В дальней комнате шалят,
Ах эти мальчики, мальчики, мальчики
Опять чего-нибудь натворят...
Если первая часть второго отделения строится Гончаровым в основном на документальных фактах на тему войны, когда сталкиваются разные точки зрения на войну от вождя племени Лифу до У. Черчилля, то вторая часть становится уже личным развернутым суждением самого исполнителя. Оно возникает результате монтажа высказываний поэтического или документального плана. Одни из них резко враждебны Гончарову, другими он солидарен. Эта часть названа «Калейдоскопом» дли «Страницей гнева: Я обвиняю».
Артист начинает ее с личной оценки любимой песенки Черчилля: «Не правда ли, на первый взгляд — игривая песенка (игривая мелодия замедляется, переходя в военный марш»).
На поставленный вопрос следует ответ стихами Б. Брехта:
Шагают барабаны в ряд, Бьют барабаны,— Кожу для них дают Сами бараны. Мы их убьем?
— Да!
Мы их съедим?
— Да!
Мысль продолжается в следующем звене программы, формирующемся путем монтажа стихов, художественной прозы, документов, обвиняющих фашизм. Они-то и обеспечивают сквозное действие исполнителя — «Я обвиняю!»
Здесь и высказывание-откровение, взятое у Э.-М. Ремарка, вернее у его героя, поведавшего о том, что он испытал, когда убил первого человека на войне. Вывод, сделанный героем об убитом, который, наверно, прожил бы еще тридцать лет,— приговор самому себе.
Гончаров в композиции сталкивает информационную справку о том, что свыше 50 миллионов людских жизней унесла вторая мировая война, не считая миллионов раненых и калек, с заявлением фашистского фюрера: «От мира человек погибает. Он расцветает только от войны». Возникают целые ряды монтажных сопоставлений, один факт фашистского варварства сменяет другой.
Зверское уничтожение чешской деревни Лидице, свидетельства об убийстве детей в Майданеке, рассказ о памятнике девочке Садако в Хиросиме — жертве первого атомного взрыва на земле; показание-самообличение Клода Изерли, американского пилота, сбросившего бомбу на Хиросиму, сталкивается с ответом на его показания тринадцати девушек из Хиросимы, считающих Клода Изерли такой же жертвой, как они сами. Текстом песенки «Ах, эти мальчики...», поставленным рядом с предыдущим фактом, Гончаров указывает на подлинных виновников преступления. В «Калейдоскопе» Гончаров приводит факты и новейшего времени, акции неонацизма: убийство Мартина Лютера Кинга, действия «черных полковников» в Греции и т. д.
В монтаж фактов-обвинений, разоблачающих современный фашизм, вплетаются стихи. Они высвечивают контрастный войне образ жизни, тепла, любви, света: «Девочка и солнце» Л. Червичника, «Двое идут» Н. Асеева и др.
Итоговым кадром «Калейдоскопа» становится стихотворение Пауля-Эриха Руммо— «На аллеях окраины — снежный свет...» Особую важность для Гончарова приобретает здесь образ телеграфных столбов:
Сквозь аллеи окраины,
И сквозь город,
И сквозь свет этот снежный —
По одну сторону и опять.
Через темень, сугробы и зиму —
По другую,
Из ладони в ладони
Столбы телеграфные
Чью-то песню,
Чей-то хохот,
Осторожно передают...
Гончаров как бы продолжает мысль стихотворения. Он создаст монтажный образ гуда телеграфных столбов, предупреждающих об опасности: это и песенка «Ах, эти мальчики» и начальные строки всех звеньев «Калейдоскопа», свидетельствующих о преступлениях войны. Но последнее слово артист оставляет за образом света, верой в победу добра над злом, в победу людей доброй воли, способных предотвратить смертоносные планы новоявленных палачей человечества:
Из ладоней в ладони
Столбы телеграфные
Чью-то песню,
Чей-то плач
Осторожно передают : Через темень, сугробы, и зиму,
Через снег...
На аллеях окраины —
Снежный свет, ( Снежный свет,
Снежный свет... (Пауль-Эрих Рюммо).
Последние музыкальные такты завершают программу.
Сочетание в композиции сюжетного начала, достигнутого монтажным способом, с монологами-размышлениями исполнителя, также выстроенного средствами литмонтажа, часто встречается в практике профессионалов и в самодеятельности. Весь вопрос в том, чтобы композиционные средства служили динамическому развертыванию основной темы и идеи выступления, а не оставались лишь декоративным элементом, вносящим разнообразие ради разнообразия.
В программах А. Гончарова используются различные типы литмонтажа. В «Страницах любви и гнева» некоторое размежевание повествовательно-сюжетного начала и монологического, эпического и лирического. Сначала — движение главной проблемы выступления через драматическую историю, а затем — выводы публицистического характера.
В других программах артиста нетрудно заметить постоянное пересечение — небольшой сюжет подытоживается поэтически-философским обобщением, чтобы направить зрительское восприятие в нужное русло.
Такая структура композиции обладает большой емкостью. Она способна вместить темы самого широкого гражданского дыхания, представить зримо мыслительный процесс исполнителя, публично обдумывающего выбранный им круг явлений. И вместе с тем такие композиции хорошо воспринимаются самой широкой аудиторией, так как содержат конкретные события, случаи, факты.