Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
stilistika.docx
Скачиваний:
324
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
177.5 Кб
Скачать
  1. Понятие стилистика. Предмет изучения стилистики. Основные проблемы стилистики. Методы анализа материала.

В языкознании нет общепринятого определения сти­листики. Это происходит отчасти потому, что в процессе своего формирования эта отрасль языковедения развивалась в составе различных направлений. Во второй половине XX в. расширил­ся и объект исследования этой науки, далеко вышедшей за пре­делы изучения художественной речи.

В самом общем смысле стилистику можно определить как лингвистическую науку о средствах речевой выразительности и о закономерностях функционирования (употребления) языка, обусловленных наиболее целесообразным использованием в тексте языковых единиц в зависимости от содержания высказывания, це­лей, ситуации и сферы общения

По лаконичной и точной формулировке академика В.В. Виноградова, «предметом стилистики служат все способы использования языка, особенно литературного»*. В этих словах Виноградова дана, конечно, программа-максимум стилистических исследований. Вместе с тем первоочередная задача современной стилистики (и это ясно из приведенной формулировки) состоит в изучении, систематизации языкового материала, функционирующего (или используемого) в общественной речевой практике в рамках литературного языка, в нашем случае – русского литературного языка.

Вопрос о предмете стилистики не получил ещё однозначного решения. Это связано прежде всего с чрезвычайной сложностью как самого объекта, так и предмета исследования. Кроме того определению предмета стилистики мешала неоднозначность определения фундаментальных понятий языковедческой науки, таких как «язык», «речь», «функция речи (и языка)», «текст» и др.

Между тем основы для плодотворного решения вопроса о предмете стилистики заложены отечественной наукой в 20-40 годах XX века (в трудах Г.О. Винокура, Л.В. Щербы, М.М. Бахтина)

Предмет - выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы, их стилистическое значение и окраска. (коннотация - окраска). А так же закономерности и употребления языка в различных сферах и ситуациях общения, и как результат- своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы.

Объект - язык, зафиксированный в текстах, но этот объект является общим и для других языковедческих дисциплин. Однако, каждую из отраслей языкознания интересует одна определенная сторона, либо это уровень языка( лекс, граммат), либо особый аспект исследования, точка зрения, с которой изучается язык( истор, соц-лингв).

В качестве основных проблем стилистики можно назвать такие:

1) определение стиля вообще, а также функционального сти­ля; соотношение стиля языка и стиля речи; специфика и речевая системность последнего;

2) определение закономерностей функционирования языка в разных сферах общения;

3) классификация функциональных стилей и их дальнейшая дефференциация;

4) соотношение лингвистического и экстралингвистического в стилистике;

5) проблема объективного и субъективного (индивидуально­го) в стиле;

6) соотношение функциональных стилей и форм речи;

7) соотношение стилистики лингвистической и литературо­ведческой;

8) взаимодействие стилей и их целостность;

9) проблема отношения языка художественной литературы к функциональным стилям;

10) определение стилистических норм и их историзм;

11) проблема диахронии и синхронии в стилистике;

12) соотношение «стилей» произношения и функциональных стилей и многие другие проблемы.

Наконец, в стилистической области исследований разрабо­таны свои методы анализа материала. Поскольку стилисти­ка имеет дело с проблемой адекватности выражения оттенкам смысла, со стилистическими значениями, постольку семантико-стилистический метод анализа текста в стилис­тике является основным. Взаимосвязь языковых средств и об­щая стилистическая окраска функциональных стилей речи так­же базируются на семантико-стилистических связях языковых единиц различных уровней, причем специфика стилей стано­вится отчетливой при их сравнении. Отсюда неизбежность и целесообразность сравнительного метода анализа.

При анализе художественной речи большое значение приоб­ретает метод, который условно можно назвать методом «слово — образ (микрообраз)».

Этот метод состоит в выявлении комплекса языковых средств различных уровней со всеми их стилистико- смысловыми нюансами, который служит выражению (и созда­нию) данного микрообраза в системе образной мысли писателя.

Поскольку изучение функциональных стилей опирается на учет экстралингвистических факторов, при этом необходимо использование знаний различных научных дисциплин, т.е. при­менение комплексных методов, весьма актуальных в со­временной лингвистике.

При исследовании функциональных стилей, в частности при выяснении воздействия на стиль речи тех или иных экстра­лингвистических факторов, при определении специфики стиля используются статистические, или стилостатистические, методы исследования.

2. Структура современной стилистики: стилистика общая и частные стилистики.

Согласно теории французского лингвиста Шарля Балли, существует три вида стилистики:

стилистика индивидуальная, которая изучает особенности построения речи отдельно взятого человека (писателя, поэта, публициста, оратора и т. д.);

стилистика частная, целью которой является выход на более высокий уровень обобщения, когда анализу подвергается стилистическая структура отдельного языка, а индивидуальная стилистика входит в частную как иллюстративный материал для

интегрированных выводов;

стилистика общая, которая исследует общие стилистические проблемы речевой деятельности, присущие ряду языков. В этом случае частные стилистики выступают тем базисным фундаментом, на котором строятся заключения самого широкого характера, позволяющие описать внутренние закономерности стилистики как науки.

Академик В. В. Виноградов дает принципиально иную классификацию стилистики, хотя также разделяет ее на три вида:

стилистику языка, изучающую стилистическую структуру языка как «систему систем», где стилистические фигуры рассматриваются вне зависимости от конкретных условий их использования. Иными словами, они рассматриваются в их искусственно

застывшем состоянии как стилистический инвентарь, поэтому фиксируются в словарях как единицы стилистики языка (типа: синонимы, метафоры и пр.);

стилистику речи, анализирующую эти стилистические фигуры языка в их функционировании, т. е. в речевом движении при их использовании в тех или иных жанрах и видах устной и письменной речи (лекции, доклады, дискуссии, беседы, рекламы, анонсы, газетные и научные статьи и т. д.);

стилистику художественной литературы, предметом которой являются как формы стиля художественных произведений, так и стили отдельных писателей, художественных направлений и школ.

Обе эти классификации, как мы видим, фактически дополняют друг друга, потому что выделенные В. В. Виноградовым три вида стилистики обязательно строятся на трех видах стилистики, выделенных Ш. Балли. В силу этого обе классификации не выходят

за пределы определения стилистики как науки, исследующей языковые средства языка, которые используются индивидом в процессе коммуникации, т. е. в условиях устной или письменной речи.

ДАЛЬШЕ ВООБЩЕ НИЧЕГО НЕ ПОНЯТНО.

Таким образом, определение стилистики из билета №1 является наиболее полным и исторически соответствующим действи­тельности. Однако это определение, так сказать, общей стилис­тики. Оно может быть расчленено на две части, соответствую­щие двум основным исторически сложившимся аспектам стилистических исследований.

1. Традиционное — о внеконтекстуальных стилисти­ческих ресурсах языка (для краткости условно будем называть его «стилистика ресурсов») — аспект строевой, структурный.

2. О закономерностях функционирования, употреб­ления языка в различных сферах общения (функциональ­ная стилистика) — аспект собственно коммуникативный, ди­намический, языка в действии. В этом направлении в свою очередь можно особо выделить стилистику художественной речи в силу специфики исследуемого ею объекта и обширно­сти имеющихся в этой области исследований. Однако следу­ет помнить, что это внутреннее ответвление той же функци­ональной стилистики, в котором художественная речь ис­следуется в аспекте ее общих специфических черт.

Охарактеризуем кратко каждое из указанных направле­ний стилистики, составляющие ее структурные разделы.

  1. Направление, изучающее стилистические ресур­сы языка («стилистика ресурсов»), является, как сказано выше, наиболее традиционным. Это своего рода описатель­ная, иначе аналитическая, или структурная, стилистика, ха­рактеризующая стилистически окрашенные средства языка, выразительные возможности и семантико-функциональные оттенки слов, форм, конструкций, а также так называемые средства словесной образности. Один из центральных ас­пектов этой науки — стилистическая синонимия языка (на разных уровнях языковой системы). Некоторые лингвисты придают этому направлению лишь служебную роль.

  2. Функциональная стилистика исследует закономер­ности функционирования языка в зависимости от коммуни­кативных задач в той или иной сфере общения и прежде всего специфику и речевую системность функциональных стилей и других функционально-стилевых разновидностей: «подсти- левых», жанровых, ситуативных и т.д. В ее задачи входит изу­чение реализации потенциальных стилистических возможно­стей языка в зависимости от целей и задач общения, характе­ра содержания, форм мышления и различных ситуативных особенностей общения в той или иной социальной сфере, иначе говоря — закономерностей функционирования языка в разных сферах общения.

Предмет ее исследования — закономерности употреб­ления, функционирования языка, а не его струк­тура: не столько сами по себе языковые средства, сколько принципы их отбора и сочетания, определяемые экстралин­гвистическими факторами, и образующаяся в результате этого речевая организация (стилистико-речевая, текстовая, системность) в той или другой сфере общения.

3. Стилистика художественной речи включает частные направления:

а) Изучение художественной речи в аспекте функциональ­ной стилистики, т.е. как одного из функциональных сти­лей, с учетом его специфики ;

б) Наука о стилях художественной литерату­ры представляет собой, по словам В. В. Виноградова, ис­торическую науку лингволитературоведческого характе­ра. Она исследует взаимодействие литературного языка и различных стилей художественной литературы в их исто­рическом развитии и прежде всего вопрос о том, в какой мере литературный язык определенного уровня развития может обеспечить потребности слагающегося стилисти­ческого направления литературы. Так, одно из открытий В. В. Виноградова состоит в доказательстве возможности развития стилей реализма на основе сложившегося на­ционального литературного языка, каким и был русский литературный язык в XIX в.

К этому же направлению относится стилистика ин­дивидуальной речи, или стиля писателя и отдельного ху­дожественного произведения, в частности вопросы ин­терпретации конкретных текстов. Одной из центральных проблем стилистики художественной литературы, выд­винутой и обоснованной В. В. Виноградовым, является изучение речевого воплощения в художественном произ­ведении образа автора.

в) Коммуникативная стилистика художественного текста (КСХТ), реализующая коммуникативно-деятельностный подход при анализе текста, опирается на разработанную Н.С. Болотновой систему коммуникативных универсалий, на основе которых и ведется исследование языковых еди­ниц и приемов при функционировании их в тексте. Ком­муникативно-деятельностный аспект предполагает изу­чение текста с точки зрения взаимодействия деятельности автора и адресата.

4. Стилистика текста, сравнительно недавно оформив­шаяся на пересечении стилистики и лингвистики текста, изучает целый текст, структурно-стилистические возможно­сти речевых произведений, их композиционно-стилевые формы и типы, конструктивные приемы и функционирова­ние в речи языковых и собственно текстовых единиц (сверх­фразовых единств, абзацев и др.) в единстве с идейным со­держанием произведений. Она не тождественна лингвистике текста в силу своей стилистико-функциональной направ­ленности (подробнее см. в следующей главе учебника).

5. Практическая стилистика. Одним из главных принципов стилистики, который должен усвоить каждый говорящий и пишущий, является целесообразность и умест­ность использования того или иного языкового средства в зависимости от сферы общения и, следовательно, конкрет­ных его целей и задач, ситуации, содержания высказывания, жанра и других экстралингвистических факторов. Практиче­ская стилистика должна воспитывать у говорящих стилевое чу­тье, знакомить с нормами того или иного функционального стиля, развивать умение строить речь, связный, протяженный текст в соответствии со спецификой последнего.

3. Основные понятия и категории стилистики (значение, стилистические коннотации, стилистические средства языка)

Стилистическая коннотация — одно из центральных понятий стилистики. В современной лингвистической литературе этот термин обычно употребляется в качестве синонима не только к стилистическому значению, но и к стилистической окраске, мар­кировке, поскольку под ним разумеется часть семантической структуры языковой единицы.

Итак, стилистической коннотацией языковой единицы являются те дополнительные к выражению предмет­но-логического и грамматического значений экспрессивные или функциональные свойства (компоненты значений), кото­рые ограничивают возможности употребления этой единицы определенными сферами и условиями общения и тем самым не­сут стилистическую информацию. По определению

О.С. Ахмановой в «Словаре лингвистических терминов», « коннотация – это со­путствующие семантические или стилистические оттенки... для выражения разного рода экспрессивно-эмоционально-оценоч­ных обертонов».

Следует сказать, что вопрос о стилистических значени­ях и окрасках, а также принципах их классификации весьма сложен и не нашел еще, к сожалению, в литературе общепринятого и удовлетворительного решения. Прежде всего, не определе­ны различия и даже соотношения понятий: «значение — окраска» (стилистические), «семантическое — стилистическое», хотя изве­стны попытки решения этих вопросов.

Стилистические коннотации неоднородны по происхождению и функционированию. Поэтому можно выделить 3 разновидности:

- собственно-эмоционально-экспрессивные: губошлеп, забулдыга;

- традиционно-экспрессивные: грядущий, стяг, стезя;

- собственно-функционально-стилистические: исходящий, истец, лабиализованный.

В чем же значение стилистики? В теоретическом плане оно состоит прежде всего в том, что стилистика, особенно функ­циональная, знакомит с закономерностями употребления языка в различных сферах общения.

Значение стилистики обнаруживается и в углубленном спе­циальном изучении проблем взаимодействия лингви­стического и экстралингвистического, в том числе, например, проблемы связи языка/речи и мышления, влияния на речь и ее типологию различных социальных факторов.

Помимо значения стилистики собственно для теории языка, ценность ее еще и в том, что она закладывает теоретичес­кие основы ряда прикладных дисциплин — культуры речи, практической стилистики, методов редактирования, школьной методики преподавания русского языка, методики преподавания русского языка как иностр.

Каковы же стилистические средства русско­го языка? В принципе любое языковое средство способно быть стилистическим и использоваться для выражения того или ино­го стиля в тех или иных сферах и условиях общения.

Одни ученые считают, что средства со­здания и выражения стиля — это лишь единицы языка с устой­чивой внеконтекстуальной стилистической окраской. Другие полагают, что стиль может создаваться и иными, не окрашен­ными в системе языка средствами.

Стилистически окрашенные языковые средства обычно раз­деляются на две большие группы в соответствии с характером окраски:

1) функционально окрашенные;

2) экспрессивно окрашенные

Функциональные средства традиционно разделя­ются прежде всего на книжные и разговорные. В свою очередь, книжные обычно классифицируются по их принадлежности к тому или иному функциональному стилю: научному, деловому, публицистическому, художественному, религиозному. Разговор­ные средства преимущественно используются в разговорно- обиходной сфере и вообще в сфере непринужденного общения; к ним примыкают также средства просторечные и некоторые нелитературные (вульгаризмы).

Экспрессивные средства представляют собой еди­ницы языка с ярко выраженными эмоционально-экспрессивны­ми оттенками (торжественным, уничижительным, ласкатель­ным, ироническим, неодобрительным, фамильярным и мн. др.).