Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Suzuki_GSX-R600 русс

.docx
Скачиваний:
96
Добавлен:
10.05.2015
Размер:
13.3 Mб
Скачать

2001-2002

SUZUKI

GSX-R600

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

«шшитм

09500-35080-01E

ИНДЕКС ГРУППЫ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Эта инструкция содержит вводное описание на SUZUKI GSX-R600 и процедуры по его mspection servtce и капитальному ремонту его mam компонентов

Другая информация, которую рассматривают как общеизвестную, не включена

Прочитайте секцию ОБЩЕЙ ИНФОРМАЦИИ, чтобы ознакомить себя с мотоциклом и его Использованием техобслуживания эта секция так же как другие секции, чтобы использовать в качестве направляющей для надлежащего осмотра и sendee, Эта инструкция поможет Вам знать заключающего пари мотоцикла так, чтобы можно было уверить заказчиков быстрого и надежного сервиса.

Эта инструкция была подготовлена на основе последних технических требований во время публикации, Если модификации были сделаны, так как различия мужчин могут существовать между содержанием этой инструкции и фактическим мотоциклом.

’Иллюстрации в этой инструкции используются, чтобы показать bas*c pnnciples работы и ivork процедур. Они могут не представить фактический мотоцикл точно подробно.

'Эта инструкция написана для людей ivho, имеют достаточно знания, навыков и инструментов, включая специальные инструменты, для того, чтобы обслужить мотоциклы SUZUKI. Если у Вас нет надлежащего знания и инструментов, попросите, чтобы Ваш уполномоченный дилер мотоцикла SUZUKI помог Вам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1

ПЕРИОДИЧЕСКИЙ РЕМОНТ

2

ДВИГАТЕЛЬ

3

СИСТЕМА FI И ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ВПУСКА

4

ОХЛАЖДЕНИЕ И СИСТЕМА ПОДАЧИ СОЖ

5

ШАССИ

6

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

7

ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНФОРМАЦИИ

8

СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ

9

Неопытная механика или механика без надлежащих инструментов и оборудования могут не быть в состоянии должным образом выполнить услуги, описанные в этой инструкции. Неподходящий ремонт может привести к ране механику, и может ronder мотоцикл, опасный для ползуна и пассажира.

МОТОРНАЯ КОРПОРАЦИЯ SUZUKI

Отдел технического обслуживания мотоцикла

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ПРАКТИЧЕСКИМИ РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ЭТА ИНСТРУКЦИЯ, ЧТОБЫ ОПРЕДЕЛИТЬ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТОГО, ЧТО ВЫ ИЩЕТЕ:

текст этой инструкции разделен на секции

названия секции перечислены в ИНДЕКСЕ ГРУППЫ.

НоЮтд инструкция как показано в праве позволит Вам находить первый радо секции легко.

Содержание перечислено на первой странице каждой секции, чтобы помочь находить пункт и страницу, в которой Вы нуждаетесь

КОМПОНЕНТЫ И РАБОТА, КОТОРАЯ БУДЕТ СДЕЛАНА

Под именем каждой системы или устройства, его взорванный v »ew инструкции по Работе и другая информация о сервисе, такие как крутящий момент сжимания, смазывая пункты и пункты скрепляющего вещества, обеспечены

Пример: Переднее колесо

СИМВОЛ

Перечисленный во мне tatfe ниже - символы, указывающие на сборник изречений инструкций другая информация, необходимая для того, чтобы обслужить. Значение каждого символа - ateo, включенный в таблицу

СИМВОЛ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

СИМВОЛ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

H

Управление крутящего момента требуется

Данные около него указывают определенный

крутящий момент

T@

Нанесите ЗАМОК РЕЗЬБЫ СУПЕР “1360".

99000-32130

номер

Нанесите масло. Используйте машинное масло если иначе не определено.

Используйте машинный охладитель. 99000-99032-11X

Ур

Нанесите молибденовое нефтяное решение (Смесь машинного масла и SUZUKI MOLY FttSTE в передаточном числе 1:1)

£

Используйте масло вилки. 99000-99001-SS8 (99000-99044-10G)

Нанесите SUZUKI SUPER GREASE “A*. 99000-25010

Нанесите или используйте тормоз fiuid.

я§»

Aoply SUZUKI MOLY PASTE. 99000-25140

Щ)

Размер В vollage диапазоне.

<1207^

Нанесите SUZUKI BOND “1207B". 99000-31140

Размер в текущем диапазоне.

чпш

Нанесите SUZUKI BOND *1215" 99000-31110

Размер в диоде тестирует диапазон

Нанесите ЗАМОК РЕЗЬБЫ СУПЕР

“1303".

99000-32030

Размер в непрерывности тестирует диапазон.

тШЭ

Нанесите ЗАМОК РЕЗЬБЫ СУПЕР "1322'.

99000-32110

Используйте специальный инструмент.

т*Э

Нанесите ЗАМОК РЕЗЬБЫ 4342" 99000-32050

EffiS

lndicat> на эксплуатационных данных

ECM

Испаритель датчика электрошока

Канистра испарителя

ABDC

ПЕРЕМЕННЫЙ ТОК

ACL

API

ATDC

В? / Давление

СОКРАЩЕНИЯ МОГУТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ

A

После мертвой точки пода

Переменный ток

Воздухоочиститель. Стержневой ящик воздухоочистителя

Американский нефтяной институт

: Измените главную мертвую точку

Атмосферное давление

Атмосферный датчик давления (APS, датчик AP)

A'F : Воздух Топливо Смесь

Модуль управления двигателем

Блок управления двигателем (ECU) (блок управления FI»

Engine Coolant Temperature Sensor (ECTS). Water Temp Sensor (WTS)

Выделение паров топлива

Канистра выделения паров топлива (канистра)

B8DC

BTDC

B*

В

Перед мертвой точкой пода: перед лучшим аккумулятором мертвой точки положительное напряжение

FI Топливо Инъекция, топливный инжектор

FP : Топливо Насос

FPR : Топливо Регулятор давления

Реле FP . Топливо Реле насоса

ПОСТОЯННЫЙ ТОК

DMC

DOHC

БЛИЖНИЙ СВЕТ

H

Датчик угла поворота коленчатого вала датчика CKP (CKPS)

CKT : Схема

Выключатель CLP: путевой выключатель рычага сцепления (выключатель муфты)

Датчик CMP: позиционный датчик кулачкового вала (CMPS)

CO : Углерод Моноксид

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРОЦЕССОР : Центральный Обрабатывание Устройство

: Постоянный ток: сцепной прибор способа дилера: отогните головку Camshatl: фара с системой DRL

ГЕНЕРАЛ : Генератор

GND Основание

Выключатель GP : Механизм выключатель Positton

HC : Углеводороды

Датчик IAP : Воздух впуска Давление

Sensof (IAPS)

Датчик IAT : Воздух впуска Температура

Датчик (IATS)

IG : Зажигание

ЖК-МОНИТОР . Жидкокристаллический дисплей

СВЕТОДИОД Свет Испускание Диод

(Лампа индикатора неисправности)

: Левая рука

ЛЮФТГАНЗА

м

MAL-код

Мах

МИЛ

Мм

N

NO*

О

онс

OPS

р

PCV

R

RH

ROM

S

САМОМУ СЕБЕ АДРЕСОВАННЫЙ КОНВЕРТ

STC Syslem STC Unll датчик НТП

СВ. Valve привод STV

T

К датчику датчик TP

: Код неисправности (диагностический код)

: Максимум

Неисправность лампа Indcator (светодиод)

Минимум

. Азот Oxidos

: По выключателю давления масла кулачкового вала головки

Положительная вентиляция картера (сапун картера)

Правая рука, прочитанная только память

Общество автомобильных инженеров

Secondary Throttle Control System (STCS)

Secondary Throttle Control Unit (STCU)

Secondary Throttle Position Sensor (STPS)

Secondary Throttle Valve (STV)

: Secondary Throttle Valvo Actuator (STVA)

Tip Over Sensor (TOS)

: Throttle Position Sensor (TPS)

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

СОДЕРЖАНИЕ

Пожалуйста, fead эта инструкция и следуют ее инструкциям тщательно. К emohas »2e специальная информация у символа и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ слов, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ и ПРИМЕЧАНИЯ есть специальные значения, Обращают особое внимание на сообщения, выдвинутые на первый план этими словами сигнала

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Указывает на потенциальную опасность, которая могла привести К смерти или Ране.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Указывает на потенциальную опасность, которая могла привести к повреждению мотоцикла.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Указывает на специальную информацию, чтобы сделать техобслуживание легче или инструкции более дорогой.

Пожалуйста, отметьте, как бы то ни было. то, что предупреждения и предостережения, содержавшиеся в этой инструкции, не могут возможно обмотать все потенциальные опасности, касающиеся servcing. 1или нехватки сенатора/обледенения мотоцикла. В дополнение к ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМ и заявленным ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯМ, необходимо использовать хорошее суждение и основную механическую безопасность prmciples. Если Вы неуверены о том, как выполнить особую сервисную работу, попросить у более опытного механика совет

ОБЩИЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Надлежащий sorvlce и ремонтные операции Важны для безопасности servlco механика и safoty и надежности мотоцикла.

Когда 2 или больше человека v/ork вместе, обратите внимание на безопасность друг друга.

'Когда необходимо управлять машинными закрытыми помещениями, сделайте suro, что выхлопной газ вызван на открытом воздухе.

Работая с ядовитыми или огнеопасными материалами, удостоверьтесь, что область, в которой Вы работаете, хорошо - проветрена и что Вы следуете всем инструкциям материального завода - изготовителя.

Никогда не используйте бензин в качестве чистящегося растворителя.

Чтобы избежать быть сожженными, не касайтесь engino. onglno масло. радиатор и система вытяжной вентиляции, пока они не охладились.

После обслуживания топлива, масла, машинный охладитель, системы вытяжной вентиляции или тормозные системы, проверяет все линии и детали, связанные с системой для утечек.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Если замена детали - necessnry, замените деталь Suzuki Genuine Parts или их эквивалентом.

Удаляя деталь, которая должна быть снова использована, сохраняйте их устроенными в аккуратной манере так, чтобы они могли быть снова установлены в надлежащем заказе.

Убедитесь, что использовали специальные инструменты когда проинструктировано.

Удостоверьтесь, что вся деталь usod В переборке чиста. Смажьте их когда определено.

'Используйте указанный смазочный материал, связь или герметизирующий состав.

Удаляя аккумулятор, разъедините отрицательный кабель сначала и затем положительный кабель.

Переключая аккумулятор, присоедините положительный кабель сначала и затем отрицательный кабель, и обмотайте положительный зажим с предельной крышкой.

Выполняя сервис к olectrlcal детали, разъедините аккумулятор отрицательный кабель, если сервисная процедура не требует battory мощности.

Закрепляя cyllndor головку и болты картера и гайки, закрепите большие размеры сначала. Всегда закрепляйте болты и гайки по диагонали от Внутреннего решения и к указанному крутящему моменту сжимания.

Всякий раз, когда Вы удаляете сальники, gaskots. уплотнение. О-кольца, захватывая шайбы, самостопорящиеся гайки, шпильки клина, стопорные кольца. и определенная othor деталь как определено, убедиться, что заменили их новыми. Кроме того, прежде, чем установить ту новую деталь, убедиться, что удалили любой перенесенный материал из сопрягаемых поверхностей.

Novor снова используют стопорное кольцо. Когда Монтаж нового clrcllp. заботится, чтобы не расширить зазор разреза, больше чем необходимый, чтобы обмануть стопорным кольцом вал. После Монтажа стопорного кольца. всегда гарантируйте, что это полностью помещено в Его углублении и надежно приспособлено.

Используйте ключ с ограничением по крутящему моменту, чтобы закрепить соединительные детали к усилию затяжки, регламентированному спецификацией. Вытрите смазочный материал и масло, если резьбу мажут ими.

После повторной сборки проверьте деталь lor плотность и правильное функционирование.

SUZUKI (2001-MQDEL) GSX-R600K1

ПРАВАЯ СТОРОНА

ЛЕВАЯ СТОРОНА

• Различие b*IM «n photoyapn anrl фактический iretoftyae OepenOs на trie markete

РАЗМЕЩЕНИЕ ЗАВОДСКОГО НОМЕРА

Порядковый номер рамы или V.I.N. (Идентификационный номер транспортного средства) л отпечатан на r ght сторона steoring блока головки. Машинный порядковый номер § расположен на тыльной стороне картера, Эти числа требуются специально для регистрации машины и заказывания запчастей.

ТОПЛИВО, НЕФТЯНОЕ И МАШИННОЕ ТОПЛИВО РЕКОМЕНДАЦИИ ОХЛАДИТЕЛЯ (ДЛЯ США И КАНАДЫ)

Используйте только unleadea бензин по крайней мере 87 насосов ociane (B*M) или 91 октан или выше номинальный исследованием meihod. Бензин, содержащий MTBE (Метил Третичный Эфир Бутила), меньше чем 10%-ый этанол или меньше чем 5°n метанол с соответствующим cosolvents и ингибитором коррозии, допустим.

ТОПЛИВО (ДЛЯ ДРУГИХ СТРАН)

Используемый бензин должен градуироваться 91 октан (Метод Исследования) или выше. Неэтилированный бензин рекомендуется.

МАШИННОЕ МАСЛО (Для американской модели)

SUZUKI рекомендует использование SUZUKI PERFORMANCE 4 MOTOR OIL ет масло, которое оценено SF SG под API (американский Нефтяной Институт) сервисная классификация. Рекомендуемая вязкость - САМОМУ СЕБЕ АДРЕСОВАННЫЙ КОНВЕРТ 10W/40. Если САМОМУ СЕБЕ АДРЕСОВАННЫЙ КОНВЕРТ 10W/40 масло не доступен, выберите и альтернатива согласно правильной карте

MUlTt (ScAC€

• c |

Tpwp -‘

У9 - 20 - 10 О Ю 20 К 10

*71

22 * М. 12 М. II 16 104

МАШИННОЕ МАСЛО (Для других моделей)

Используйте премиальное качество, которое molor масло с 4 ходами lo гарантирует более длинному серу - вице-жизнь Вашего Использования мотоцикла только масла, которые оценены SF или SG под сервисной классификацией API.

Рекомендуемая вязкость - САМОМУ СЕБЕ АДРЕСОВАННЫЙ КОНВЕРТ 10W-40. Если САМОМУ СЕБЕ АДРЕСОВАННЫЙ КОНВЕРТ 10W-40 моторное масло ts nof доступный, выберите альтернативу согласно следующей карте

ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ

Используйте тормозную жидкость DOT4

▲ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Так как тормозная система этого мотоцикла заполнена основанной на гликоле тормозной жидкостью заводом - изготовителем, не сделайте uso или смешайте различные типы жидкости, такие как основанная на силиконе и основанная на нефти жидкость для rofllllng система, иначе серьезное повреждение закончится.

Не делайте uso никакая тормозная жидкость, взятая от старых или используемых или распечатанных контейнеров.

Никогда не снова используйте тормозную жидкость, перенесенную от предыдущего sorvicing., который хранился в течение длительного периода.

ПЕРЕДНЕЕ МАСЛО ВИЛКИ

Используйте масло вилки SS-8 ("10) или эквивалентное масло вилки

МАШИННЫЙ ОХЛАДИТЕЛЬ

Используйте охладитель двигателя антифриза, совместимый с алюминиевым радиатором, смешанным с дистиллированной водой только ВОДА ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СМЕШАТЬСЯ

Используйте дистиллированную воду, только Вода кроме дистиллированной воды может подвергнуться действию коррозии и защелка алюминиевый радиатор. ОХЛАДИТЕЛЬ АНТИЗАМОРАЖИВАНИЯ/ДВИГАТЕЛЯ

Машинный охладитель выступает, поскольку коррозия и ржавчина обитают так же как антифриз Поэтому, машинный охладитель должен использоваться всегда печь, хотя атмосферная температура в Вашей области doos не снижается до замораживания poinL

Suzuki рекомендует использование охладителя антизамораживания/двигателя ОХЛАДИТЕЛЯ SU2UKI, Если это не доступно, используйте эквивалент, который совместим с алюминиевым радиатором

ЖИДКОЕ КОЛИЧЕСТВО ВОДНОГО/МАШИННОГО ОХЛАДИТЕЛЯ

Производительность решения (общее количество): 2 400 мл (2.5/2.1 спокойные США/Импорт)

Для машинной информации о смеси охладителя обратитесь к секции системы охлаждения, (cr 5-2)

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Смешивание охладителя антизамораживания/двигателя должно быть ограничено 60 В, Смешивающимися вне его, уменьшил бы его КПД. Если anti-freeze/engino передаточное число смешивания охладителя ниже рабочих характеристик обитания ржавчины на 50 В, очень уменьшен. Будьте suro, чтобы смешать Его выше 50 °» даже при том, что атмосферная температура не снижается до tho температуры кристаллизации.

ПРОЦЕДУРЫ ВЗЛОМА

Во время изготовления только используются самые лучшие материалы, и вся обработанная на станке деталь закончена к очень высокому стандарту, но все еще необходимо позволить движущуюся деталь "ВЗЛОМУ’ прежде, чем подвергнуть двигатель максимальным усилиям. Будущие рабочие характеристики и надежность двигателя зависят от заботы и сдержанности, осуществленной во время ее молодости, которая правила Tho gonoral следующие

Придерживайтесь этих процедур взлома:

Начальная буква 800 км (500 миль): Ниже 7 000 об\мин

До 1 600 км (1 000 mllos): Ниже 10 500 об\мин

К 1 600 км (1 000 milos): Ниже 14 000 об\мин

После достижения чтения одометра 1 600 км (l 000 миль) можно подвергнуть мотоцикл работе полного газа Однако, не превышайте 14 000 об\мин никогда

ЦИЛИНДРИЧЕСКАЯ ИДЕНТИФИКАЦИЯ

Четыре цилиндра этого двигателя идентифицированы как № 1. Цилиндр № 2. № 3 и № 4, как посчитано слева направо (как рассматривающийся ползуном на сидении)

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТАБЛИЧКИ

-

GSX-R600

GSX-R600UD

GSX-R600UF

1 Шумовая табличка

г Для электронный 03. 24 33

2 информационных таблички

О Для электронный 03. 28. 33

3 таблички направления Вакуумного шланга

О Для электронный 33

- Fuef предостерегают iaoel

О Для электронный 02. 24

5 Ручных табличек замечания

_ Для электронный 03. 33

6 табличек предостережения Рамы

o

О

7 Экранов, предупреждающих labol

О

О

О

табличка предупреждения нанограмма Steen

О

О

й Табличка давления в шине

О

О

• u Предупреждение таблички безопасности

О

о

• ЛЬДЫ Канадская табличка

О Для электронный 28

'2 платы удостоверения личности

О Для электронный 02 19. 24

/-ч

о

• 3 электронная 19 табличек удостоверения личности

о

‘4 платы Безопасности

0 Для электронный 03. 28. 33

Электронные 28 iF'er^h)

Для электронных 33 Далеких другие

• • <••••<••< <<<••<•<<■

Четырехтактный двигатель. Охлажденный жидкостью, DOHC 4

0.10 - 0.20 мм (0.004 - 0 008 m) 0.20 - 0 30 мм (0.008 - 0 012 в) 67.0 мм (2 638 в)

42.5 мм (1.673 в)

599 см’ (36.5 cu. в)

12.2: 1

Топливная инъекция

Нетканый элемент ткани

Электрический

Влажный поддон

ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ

ИЗМЕРЕНИЯ И СУХАЯ МАССА

Полная Габаритная ширина длины..

Полная высота

Колёсная база ....

Основание dearnce

Высота сидения

Сухая масса.

ДВИГАТЕЛЬ

ТУР« -

Число в цилиндрическом Клапанном зазоре В ИСКЛЮЧАЯ

Отверстие

Ход.

Степень сжатия объема, проходимого поршнем за один ход

Топливная система

Воздухоочиститель

Система стартера

Система Lubncatfon...

2 040 мм (80 3 в) 715 мм (28.1 в)

135 мм (44.7 в)

410 мм (55.5 в) 130 мм (5.1 в) 830 мм (32.7 в)

кг (359 фунтов)...

кг (361 фунт)

ПЕРЕДАЧА

Муфта

Передача.

Образец переключения передач

Основное передаточное отношение

Крыса механизма> рот. Низко

2-ой

3-ий...

4-ый 5-ый..

Вершина.....

Заключительная Система приводов передаточного отношения

Влажный многодисковый тип постоянная сетка с 6 скоростями 1 - вниз, 5 - 1.926 (79/41)

2.785 (39.14)

000 (32/16)

600 (32/20)

363 (30/20)

208 (29/24)

1.086 (25'23)

812 (45/16)

RK 525SMOZ6. 110 связей

ШАССИ

Передняя подвеска

Задняя подвеска

Литейная машина

ТГа!!· ■ • ■■ • ■ «• ■ •• fiaaa -

Управление угла

Радиус поворота

Передний тормоз

Задний тормоз

Передний размерный фактор шины

Размер задней покрышки

Телескопический, цилиндрическая пружина. o <l заглушенный, пружините предварительный натяг полностью adjustatxo. rebouna сжатие сборника изречений oomp сила мг полностью ad|us1able.

Свяжите заглушенный type.oll, цилиндрическая пружина, пружините полностью регулируемую предварительную дорогу, демпфирующая сила восстановления и сжатие, заглушающее lorce полностью регулируемые 24*

96 мм (3 8 в)

29 = (право & lelt)

3.2 м. (10.5 футов)

Дисковый тормоз, парный Дисковый тормоз

120/70 ZR17 (58 W). бескамерный 180/55 2R17 (73 W). бескамерный

...

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ

Тип зажигания

Выбор времени зажигания....

Свеча зажигания

Battory

Генератор

Предохранитель Mam

Предохранитель

Передняя фара

Свет положения

Свет сигнала поворота..

Тормоз lightTailhght -

Нейтральная индикаторная лампа -

Индикаторная лампа дальнего света

Поверните s*gnal индикаторную лампу

Топливная инъекция wamnlng свет

Давление FI/Oil временный секретарь охладителя Engino, индикаторная лампа

Электронное зажигание (Transistorized)

4 В T.DС в 1 300 об\мин NGK CR9E. DENSO U27ESR-N 12 В 36 0 kC (8 Ах)/10HR С тремя фазами C. Генератор 30A

15'15/15'15', 10. ’10A 12 В 55*55'55W (H7)

12 В 5W За исключением электронный 03. 24. 28. 33 модели

12 В 21W

12 В 21/5W x 2

СВЕТОДИОД

СВЕТОДИОД

СВЕТОДИОД

СВЕТОДИОД

СВЕТОДИОД

• Мл....

ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ

Топливный бак, включая запасное Машинное масло, замену масла.

18 L (4 8/4.0 US/lmp девочка)

800 мл (3.0’2.5 спокойных US’Imp)

с изменением фильтра 3 100 мл (3.3'2.7 спокойных US/lmp)

3 400 мл (3.6/3.0 US/lmp спокойный)

2 400 мл (3.2/2 6 спокойных US/lmp)

Coo'ant

............

капитальный ремонт.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]