Что это такое — косвенный вопрос?
Для начала давайте сравним прямой и косвенный вопросы (Direct and Indirect questions). Если вы хотите дословно отразить высказывание кого -либо, процитировать, то лучше использовать обычные вопросы с помощью прямой речи (подробнее «Типы вопросов в английском языке»). Но, для передачи чужих слов можно использовать Inderect questions, которые состоят из двух частей: главного, где сообщается »кто спросил, поинтересовался» и второстепенного - »что именно, сам вопрос», а соединяются они союзом или местоимением. Но это еще не все. Необходимо уловить суть всего лишь двух правил:
Действует правило согласования времен (всю схему можно найти в статье «Таблица согласования времен»). Другими словами, используемое в главной части предложения время, необходимо отправить на одно назад, в прошлое. Таким образом мы убираем кавычки, а логическая цепочка событий не прерывается. Обратите внимание, что ни do, ни does в данном случае нельзя использовать. Например: в главном в кавычках у нас стоит глагол «speak» - Present Simple. Согласно переходу времен, Present Simple меняется на Past Simple: spoke.
Хочется еще напомнить о местоимениях, которые меняются из прямой речи в косвенную по тому же принципу, что и в русском.
He said: «Have you translated this article?» — Он сказал: «Вы перевели статью?» (Present Perfect переходит согласно правилу в Past Perfect).
He asked if I had translated that article. - Он спросил, перевел ли я статью.
Хоть мы и называем такие предложения вопросами, знакомого уже нарушения порядка слов не наблюдаем. А именно: сохраняется структура утвердительного предложения: подлежащее + сказуемое + дополнение +т.д.
She said: «Where did she ski in summer?» — Она сказала: «Где она каталась на лыжах летом?»
She asked where she had skied in summer. — Она спросила, где она каталась на лыжах летом.
Две модели косвенных вопросов в английском языке
Итак, мы знаем, что существует несколько типов вопросов: общий, специальный, альтернативный, разделительный и вопрос к подлежащему. В косвенной речи мы можем построить только некоторые из них.
1. Общий и альтернативный косвенный вопрос строится с помощью союзов if или whether, которые на русском звучат частичкой «ли». Таким образом, сохраняя прямой порядок слов, можно вывести следующую схему:
Подлежащее + сказуемое + if (whether) + подлежащее + сказуемое + второстепенные члены
Прямая речь — Direct Speech |
Косвенная речь — Inderect Speech |
Present Simple - Past Simple |
|
»Is anybody at home?» he asked. — «Кто нибудь дома?» он спросил. |
He asked if anybody was at home. — Он спросил, есть ли кто-нибудь дома. |
Past Simple - Past Perfect |
|
She asked: «Were she at school yesterday?» — Она спросила: «Она была в школе вчера?» |
She asked if she had been at school the day before. - Она спросила, была ли она в школе вчера. |
Future Simple - Future in the Past |
|
He said: «Will you go to the theater tomorrow?» — Он спросил: «Ты пойдешь завтра в театр?» |
He asked if I would go to the theater the next day. — Он спросил, пойду ли я завтра в театр. |
Present Continuous - Past Continuous |
|
My mother said: «Are you laughing at me?» — Мама сказала: «Ты смеешься надо мной?» |
My mother asked if I was laughing at her. — Мама спросила, смеюсь ли я над ней. |
Present Perfect — Past Perfect |
|
He said: «Have you heard about the latest events?» — Он спросил: «Ты слышал о последних событиях?» |
He asked if I had heard about the latest events. — Он спросил, слышал ли я о последних событиях. |
Present Perfect Continuous - Past Perfect Continuous |
|
My friends asked: «Have you been living in this old house for a year?» — Мои друзья спросили: «Ты жил в этом старом доме год?» |
My friends asked if I had been living in that old house for a year. Мои друзья спросили, жил ли я в том старом доме год. |
Can -could |
|
He asked: «Can you play tennis?» — Он спросил: «Умею я играть в теннис?» |
He asked if I could play tennis. — Он спросил, умею ли я играть в теннис. |
Must - had to |
|
She said: «Must I write it today?» — Она сказала: «Я должна написать это сегодня?» |
She asked if she had to write it that day. — Она спросила, должна ли она написать это сегодня. |
2. В специальном косвенном вопросе две части соединяются вопросительными словами: what, why, where, which, whose (в статье «Вопросительные слова» вы найдете полную информацию об употреблении и значении). А все остальное, как и в предыдущей модели.
Подлежащее + сказуемое + вопросительное слово + подлежащее + сказуемое + второстепенные члены
Прямая речь — Direct Speech |
Косвенная речь — Inderect Speech |
Present Simple — Past Simple |
|
He asked: «Where is the underground?» — Он спросил: «Где метро?» |
He asked where the underground was. -Он спросил, где метро. |
Present Continuous — Past Continuous |
|
Mary said: «What are you playing now?» — Мэри сказала: «Во что ты сейчас играешь?» |
Mary asked what I was playing than. - Мэри спросила, во что я играю. |
Present Perfect — Past Perfect |
|
She asked:»Where has he been?» — Она спросила: «Где он был?» |
She wanted to know where he had been. Она хотела знать, где он был. |
Past Simple - Past Perfect |
|
His parents asked:»Whose hat have you been wearing?» — Его родители спросили: «Чью шляпу ты носила?» |
His parents asked whose hat I had been wearing. — Его родители спросили, чью шляпу я носила. |
Еще несколько секретов! =)))) (какие шутники)
необходимо отличать if в придаточных условия и If в косвенных вопросах. Так, в первом случае мы переводим со значением «если», а во втором — частичкой «ли».