Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
курс китайского языка.doc
Скачиваний:
87
Добавлен:
31.03.2015
Размер:
9.58 Mб
Скачать

Упражнения.

1. Упражнения на подстановку:

А: 你的家在哪儿?市场 东边银行

В: 在哪个商店后边。医院前边这儿

А: 离这儿远吗?体育馆我家旁边学校

В: 不远。公园市场西边你家

书店大学旁边宿舍

商店那个楼对面我们这儿

2. Напишите транскрипцию следующих иероглифов, составьте с ними слова.

对 ( )________用 ( )________你 ( )________

图 ( )________体 ( )________书 ( )________

教 ( )________市 ( )________学 ( )________

北 ( )________店 ( )________师 ( )________

右 ( )________银 ( )________舍 ( )________

3. Переведите на китайский язык следующие предложения:

1) Где находится твой дом?

_______________________________________________________

2) Рынок далеко от парка?

_______________________________________________________

3) Больница находится справа от общежития.

_______________________________________________________

4) Слева от меня находится Майк.

_______________________________________________________

5) Скажите, пожалуйста, где находится библиотека?

_______________________________________________________

4. Выберите нужные слова и заполните пропуски:

    1. 们学校_________那个书店东边。

A: 从 B: 离 C: 在 D: 是

    1. 公园旁边_________中国银行。

A: 在 B: 是 C: 离 D: 从

    1. 我们明天去中国,再__________中国去俄罗斯。

A: 从 B: 离 C: 是 D: 远

    1. 宿舍__________哪儿?

A: 在 B: 再 C: 离 D: 是

    1. 那儿__________教学楼。

A: 在 B: 是 C: 从 D: 离

5. Используя схему, составьте предложения.

银行 宿舍图书馆

邮局商店 教学楼

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

_______________________________________________________

6. Текст для чтения.

我来介绍一下儿,我叫大卫,是东方大学的留学生。我从美国来。我学汉语。我的同屋叫麦克,他也是美国人。我们是朋友。我们的宿舍在图书馆后边。离大学不远。

我们的老师叫王玲。她是汉语的老师。她是中国人。她家在我们的宿舍右边。离大学也不远。

7. Напишите сочинение (не менее 8 предложений) «Как пройти к вашему дому».

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

第八课

王老师在不在?

安妮:你好!你叫什么名字?

张红:我叫张红。你呢?

安妮:我叫安娜, 我是东方大学的留学生,我的专业是

国际关系。你呢?

张红:我是中华大学中文系的研究生,我的专业是现

代文学。

安妮:中华大学在哪儿?

张红:在东方大学的西边。有空儿的时候,欢迎你去

玩儿。

卫:请问,这儿是教师办公室吗?

教师:对,你找谁?

大卫:王老师在不在?

教师:她不在。你有什么事?

大卫:这是王老师的词典,请给她。

教师:好。你是哪个系的学生?

大卫:中文系。

教师:你叫什么名字?

大卫:大卫。请问,您知道王老师的电话号码吗?

教师:她家的电话号码是632108。

大卫:她有没有手机?

教师:有。

大卫:她的手机号码是多少?

教师:13904518755。

大卫:谢谢您。

教师:不客气。

大卫:再见。

教师:再见。

Ānni: Nĭ hăo! Nĭ jiào shénme míng zi?

Zhāng hóng: Wŏ jiào Zhāng hóng. Nĭ ne?

Ānni: Wŏ jiào Ānni, wŏ shì Dōng fāng Dàxué de liú xué

shēng, wŏ de zhuānyè shì guójì guānxi. Nĭ ne?

Zhāng hóng: Wŏ shì Zhōnghuá Dàxué Zhōngwén Xì de

yánjiūshēng, wŏ de zhuānyè shì xiàndài wénxué.

Ānni: Zhōnghuá Dàxué zài năr?

Zhāng hóng: Zài Dōng fāng Dàxué de xībian. Yŏu kòngr

de shíhou, huānyíng nĭ qù wánr.

Dàwèi: Qĭng wèn, zhèr shì jiàoshī de bàn gōng shì ma?

Jiào shī: Duì, nĭ zhăo shuí?

Dàwèi: Wáng lăo shī zài bu zài?

Jiào shī: Tā bú zài. Nĭ yŏu shénme shì?

Dàwèi: Zhè shì Wáng lăoshī de cídiăn, qĭng gĕi tā.

Jiào shī: Hăo. Nĭ shì nă ge xì de xuéshēng?

Dàwèi: Zhōngwén Xì.

Jiào shī: Nĭ jiào shénme míngzi?

Dàwèi: Dàwèi. Qĭng wèn, nín zhīdao Wáng lăoshī de

diànhuà hàomă ma?

Jiào shī: Tā jiā de diànhuà hàomă shì liù sān èr yāo líng bā.

Dàwèi: Tā yŏu mei yŏu shŏu jī?

Jiào shī: Yŏu.

Dàwèi: Tā de shŏu jī hào mă shì duōshăo?

Jiào shī: yāo sān jiŭ líng sì wŭ yāo bā qī wŭ wŭ.

Dàwèi: Xiè xiè nín.

Jiào shī: Bú kè qi.

Dàwèi: Zài jiàn.

Zhāng hóng: Zài jiàn.

Infopage词语

Новые слова

  1. 专业 zhuānyè специальность

  2. 国际 guójì международный

  3. 关系 guānxi отношение

  4. 中文 zhōngwén китайский язык

  5. 系 xì факультет

  6. 研究生 yánjiūshēng аспирант

  7. 现代 xiàndài современный

  8. 文学 wénxué литература

  9. 有 yŏu владеть, иметь

  10. 没有 méi yŏu не иметь, нет

  11. 空儿 kòngr свободное время

  12. 时候 shíhou время, момент

  13. 欢迎 huānyíng добро пожаловать

  14. 去 qù идти

  15. 玩儿 wánr играть

  16. 办公室 bàngōngshì офис, кабинет

  17. 找 zhăo искать

  18. 对 duì правильно

  19. 事 shì дело

  20. 请 qĭng пожалуйста

  21. 给 gĕi дать

  22. 个 ge счетное слово

  23. 电话 diànhuà телефон

  24. 号码 hàomă номер телефона

  25. 手机 shŏu jī сотовый телефон

  26. 不客气 bú kè qi не стоит

благодарности, не за

что (=不用谢)

专有名词

Имена собственные.

  1. 张红 Zhāng hóngимя

  2. 中华大学 Zhōnghuá DàxuéКитайский

Народный

Университет

Примечание.

欢迎你去玩儿 – это вежливая форма приглашения в гости.

Infopage

Грамматика.

1. Предложение с «».

В предложении глагол «有» выступает в качестве сказуемого, выражает обладание. Отрицательная форма образуется путем постановки наречия «没» (не «不»!!!) перед «有». (А+有+B/A+没有+B).

:1. 我有书。

2. 他没有词典。

Вопросительное предложение образуется:

а) путем постановки в конце «吗»;

你有书吗?

b) повтором сказуемого в утвердительной и отрицательной формах (по модели 有+没+有),

你有没有书?

2. Чтение номеров.

В китайском языке при произнесении номера телефона, дома, паспорта, машины, рейса самолета каждая цифра читается отдельно. Если номер длинный, то через каждые три цифры делается пауза.

Цифра 1 в номерах читается не yī, а yāo

:133001 –yāosānsānlínglíngyāo

Вопросительное предложение в данном случае образуется либо при помощи «几», либо «多少»:

:1.你的宿舍是几号楼?

2. 大卫的电话号码是多少?

3. 张红的房间是多少号?

练习