- •Міністерство освіти і науки, молоді та спорту україни
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
- •Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
«ЗАТВЕРДЖУЮ»
ГОЛОВА приймальної комісії
ТНУ імені В.І. Вернадського
___________проф.Багров М.В.
__________________ 2013 р.
Фахове вступне випробування
для здобуття освітньо-кваліфікаційних рівнів магістра та спеціаліста
Спеціальність: 7.02030302, 8.02030302 - Мова та література (перська)
БІЛЕТ № 4
Грамматика: употребление послелога را и выделительного артикля ی.
Переведите с русского языка на персидский (предложения прилагаются).
Прочитать незнакомый текст, перевести устно и пересказать по-персидски его содержание (текст прилагается).
Жизнь и творчество Омара Хайяма.
Методы обучения и их классификация.
Розглянуті та рекомендовані на засіданні
Вченої Ради факультету кримськотатарської та східної філології
Протокол № 6 від «17» січня 2013 р.
Голова відбіркової комісії факультету кримськотатарської
та східної філології ________ проф.Меметов А.М.
Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
«ЗАТВЕРДЖУЮ»
ГОЛОВА приймальної комісії
ТНУ імені В.І. Вернадського
___________проф.Багров М.В.
__________________ 2013 р.
Фахове вступне випробування
для здобуття освітньо-кваліфікаційних рівнів магістра та спеціаліста
Спеціальність: 7.02030302, 8.02030302 - Мова та література (перська)
БІЛЕТ №5
Грамматика: способы выражения грамматических отношений в придаточных определительных предложениях.
Переведите с русского языка на персидский (предложения прилагаются).
Прочитать незнакомый текст, перевести устно и пересказать по-персидски его содержание (текст прилагается).
Персидская сатирическая проза первой половины ХХ века.
Виды и типы уроков.
Розглянуті та рекомендовані на засіданні
Вченої Ради факультету кримськотатарської та східної філології
Протокол № 6 від «17» січня 2013 р.
Голова відбіркової комісії факультету кримськотатарської
та східної філології ________ проф.Меметов А.М.
Таврійський національний університет імені в.І. Вернадського
«ЗАТВЕРДЖУЮ»
ГОЛОВА приймальної комісії
ТНУ імені В.І. Вернадського
___________проф.Багров М.В.
__________________ 2013 р.
Фахове вступне випробування
для здобуття освітньо-кваліфікаційних рівнів магістра та спеціаліста
Спеціальність: 7.02030302, 8.02030302 - Мова та література (перська)
БІЛЕТ № 6
Грамматика: безличные обороты с усеченным инфинитивом.
Переведите с русского языка на персидский (предложения прилагаются).
Прочитать незнакомый текст, перевести устно и пересказать по-персидски его содержание (текст прилагается).
Жизнь и творчество Хафиза.
Контроль успеваемости.
Розглянуті та рекомендовані на засіданні
Вченої Ради факультету кримськотатарської та східної філології
Протокол № 6 від «17» січня 2013 р.
Голова відбіркової комісії факультету кримськотатарської
та східної філології ________ проф.Меметов А.М.