Изречения_Латынь
.docxI семестр
Медицинские девизы, принципы медицины и профессиональные выражения.
-
Bene dignoscǐtur, bene curātur – Хорошо распознается, хорошо и лечится; хорош диагноз – хорошо лечение.
-
Similia similĭbus curantur – Подобное излечивается подобным (принцип гомеопатической медицины).
-
Contraria contrariis curantur – Противоположное излечивается противоположным (принцип аллопатической медицины).
-
Aliis inserviendo consūmor – Служа другим, сгораю сам (девиз, сопутствующий горящему светильнику или свече – одной из эмблем врачевания).
-
Tuto, cito et jucunde curāre – Лечить безопасно, быстро и приятно.
-
Medĭce, cura te ipsum – Врач, исцели себя сам.
-
Мemento mori – Помни о смерти (выражение служит напоминанием о бренности всего сущего).
-
Ne noceas, si juvāre non potes – Не навреди, если не можешь помочь.
-
Invia est in medicina via sine lingua Latina – Непроходим в медицине путь без латинского языка.
-
Habitus aegroti – Внешний вид больного (признаки болезни).
-
Medĭce, cura aegrōtum, sed non morbum – Врач, лечи больного, а не болезнь.
-
Arte et humanitāte, labōre et scientia – Искусством и человечностью, трудом и знанием (девиз врача).
-
Modus vivendi – Образ жизни.
-
Sapienti sat – Мудрому достаточно.
-
Sero venientibus ossa – Поздно приходящим кости.
-
Tabula rasa – букв. «чистая доска», нечто нетронутое, пустое место.
-
Terra incognita – Неведомая земля; неизведанная область знаний.
-
Plenus venter non studet libenter – Полный желудок учится неохотно (рус.: сытое брюхо к учению глухо).
-
Amicus humani generis – друг рода человеческого (о враче, каким он должен быть).
-
Hygiena amica valetudinis – Гигиена – спутница здоровья.
-
Lege artis – по правилам искусства, мастерски.
-
Valetudo est bonum optimum – Здоровье – высшее благо.
-
Tertium non datur – Третьего не дано.
-
Est medicina triplex: servare, cavere, mederi – Задача медицины тройная: предупреждать, наблюдать, лечить.
-
Ignoti nulla curatio morbi – От неизвестной болезни нет лечения.
-
Locus minoris resistentiae – место наименьшего сопротивления (слабое место в организме).
-
A priori – Заранее, без опыта и проверки; независимо от опыта (в отличие от «a posteriori» - на основании опыта).
-
Alma mater - мать-кормилица (почтительно или иронически об учебном заведении, дающем духовную пищу студентам).
Изречения, принадлежащие великим деятелям
-
Omnia vincit amor – Всё побеждает любовь (Овидий).
-
Errāre humanum est – Человеку свойственно ошибаться (Сенека).
-
Noli nocēre – Не навреди! (Гиппократ).
-
Carpe diem – Лови день (Гораций).
-
Medicus curat, natura sanat – Врач лечит – природа исцеляет (Гиппократ).
-
Amicus Plato, sed magis amica veritas – Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель).
-
Aurea mediocritas – Золотая середина (Гораций).
-
Alea jacta est – Жребий брошен (Цезарь).
-
Ars longa, vita brevis – Искусство долговечно, жизнь коротка (Гиппократ).
-
Cogito, ergo sum – Я мыслю, следовательно, существую (Р. Декарт).
-
Consuetudo est altera natura – Привычка – вторая натура (Цицерон).
-
Ignorantia non est argumentum – Незнание не есть аргумент (Спиноза).
-
Mens sana in corpore sano – В здоровом теле здоровый дух (Ювенал).
-
Nosce te ipsum – Познай самого себя (философский принцип Сократа).
-
Nulla dies sine linea – Ни дня без строки; о постоянном самосовершенствовании в какой-л. области знаний (Плиний Старший).
-
O sancta simplicitas! – О, святая простота! (Ян Гус). Сравн. в рус.: простота хуже воровства.
-
O tempora, o mores! – О времена, о нравы! (Цицерон).
-
Scientia potentia est – Знание – сила (Ф.Бэкон).
-
Veni, vidi, vici – Пришел, увидел, победил (Цезарь).
-
Omnia mea mecum porto – Всё своё ношу с собой (Биант).
-
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis – Времена меняются, и мы меняемся с ними (Овидий).
-
Optimum medicamentum quies est – Лучшее лекарство – покой (Цельс).
II семестр
-
Curriculum vitae – Жизнеописание, жизненный путь, краткая биография.
-
Fac et spera – Твори и надейся.
-
Alter ego – Другой я, второе я; близкий друг и единомышленник; мой двойник.
-
Amicus cognoscitur amore, more, ore, re – Друг познается по любви, нраву, речи, деянию.
-
Citius, altius, fortius – Быстрее, выше, сильнее! (спортивный девиз олимпийских игр).
-
Audiatur et altera pars – Пусть будет выслушана и другая сторона.
-
Aut Caesar, aut nihil – Всё, или ничего (рус. – либо пан, либо пропал).
-
De gustibus (et coloribus) non est disputandum – О вкусах (и цветах) не спорят.
-
De mortuis aut bene, aut nihil – Об умерших не злословить (Досл.: О мертвых или говорят хорошее, или вообще ничего).
-
Periculum est in mora – Опасность в промедлении.
-
Persona grata – желательная личность; лицо, пользующееся особым расположением.
-
Qui scribit, bis legit – Кто пишет, читает дважды.
-
Quod erat demonstrandum – Что и требовалось доказать
-
Quod licet Iovi, non licet bovi – Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку.
-
Debes, ergo potes – Ты должен, значит, можешь.
-
Finis coronat opus – Конец венчает дело.
-
Non progredi est regredi – Не продвигаться, значит – отступать.
-
Non scholae, sed vitae discimus – Мы учимся не для школы, а для жизни.
-
Omne nimium nocet – Всякое излишество вредит; всё хорошо в меру.
-
Ex tempore – По мере требования; в нужный момент.
-
Ab ovo usque ad mala – От яйца до яблок, т.е. от начала до конца.
-
Amor et tussis non celatur – Любовь и кашель не скрыть.
-
Amor non est medicabilis herbis – Нет от любви лекарства.
-
Divide et impera! – Разделяй и властвуй!
-
Lupus in fabula – Волк из басни (рус.: легок на помине).
-
Mala herba cito crescit – Плохая (сорная) трава быстро растёт.
-
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo – Капля долбит камень не силой, но частым падением (Овидий).
-
Mare verborum, gutta rerum – Море слов, капля дела.
-
Per aspera ad astra – Через тернии к звёздам.
-
Per se – само по себе; в чистом виде.
-
Post factum – После свершившегося события; задним числом.
-
Post mortem medicina – после смерти лечение (рус.: мёртвому припарки).
-
Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces – Корни наук горьки, плоды сладки.
-
Usus est optimus magister – Опыт – лучший учитель.
-
In vino veritas, in aqua sanitas – Истина в вине, в воде здоровье.
-
Utile dulci miscere – Совмещать приятное с полезным.
-
Dictum – factum – Сказано – сделано.
-
Dum spiro spero – Пока дышу, надеюсь.
-
Dura lex, sed lex – Закон суров, но это закон.
-
Edimus ut vivamus, non vivimus ut edamus – Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть.
-
Feci, quod potui, faciant meliora potentes – Я сделал, всё, что мог; пусть, кто может, сделает лучше.
-
Festina lente – Спеши медленно (рус.: Тише едешь, дальше будешь).
-
*Presente medico nihil nocet – В присутствии врача ничего не вредно.
-
*Hic locus est, ubi mors gaudet succurere vitae – Здесь место, где смерть охотно помогает жизни (в средневековье надпись над входом в Парижский анатомический театр).