- •Фгаоу впо «казанский (приволжский) федеральный университет институт филологии и искусств The Last Leaf
- •Предисловие
- •Contents
- •Biographical comment on the author
- •I. Make up fifteen questions on the text that can be used as a plan.
- •II. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •III. Find English equivalents for the following sentences:
- •IV. Fill in the gaps with prepositions:
- •V. Answer the questions:
- •VI. Describe the main characters of the story:
- •I. Make up fifteen questions on the text that can be used as a plan.
- •II. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •III. Give definitions of these lexical units relying on an English-English dictionary and make up sentences with them:
- •IV. Translate the sentences into Russian paying attention to various stylistic devices:
- •V. Answer the questions:
- •VI. Say why:
- •VII. Prove that:
- •VIII. Comment on the title of the story.
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •II. Explain and expand on the following:
- •Vocabulary
- •III. Give the translation of the following phrases:
- •IV. Give as many English equivalents as possible:
- •V. Discuss the following questions and use them as a plan for retelling:
- •VI. Say why:
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •II. Give the translation of the phrases and translate the sentences they were used in:
- •III. Translate the following sentences into Russian. Comment on similes:
- •IV. Match adjectives with their definitions:
- •V. Fill in the gaps with prepositions:
- •VI. Answer the questions:
- •VII. Explain why:
- •VIII. Comment on:
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •II. Give the translation of the phrases and make up sentences with them:
- •IV. Match the phrasal verbs with their definitions:
- •V. Fill in with, to or of:
- •VI. Answer the questions:
- •VII. Prove that:
- •VIII. What do you think:
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •II. Give the translation of the phrases and make up sentences with them:
- •III. Translate the following sentences into Russian. Comment on similes, an oxymoron and a pun:
- •IV. Match the words with their definitions:
- •V. Fill in the gaps with a necessary word or word-combination and translate the sentences:
- •VI. Find in the text the sentences with the following word-combinations and translate them into Russian:
- •VII. Answer the questions:
- •VII. Comment on:
- •Literature
- •Dictionaries
I. Make up fifteen questions on the text that can be used as a plan.
II. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
The conversation took place between the reporter and the girl.
Tripp looked older because of his beard.
Tripp always asked for two dollars.
Tripp gave the reporter some facts for a very interesting story.
Ada took the train to New York to find her old aunt.
Ada stopped Tripp in the street to ask him the way to the boarding-house.
The young man, the girl was going to marry, was very kind to her.
The girl had half a dime in her hand.
Tripp felt happy that the girl had left.
The reporter made an interesting story out of the facts given by Tripp.
Vocabulary
III. Give definitions of these lexical units relying on an English-English dictionary and make up sentences with them:
to have a spurious air;
premonition;
to hold the championship;
to leave smb loose;
a flawless beauty;
to make a splendid wife;
to convince smb of smth;
to swallow up;
to see smb aboard;
to look contemptible.
IV. Translate the sentences into Russian paying attention to various stylistic devices:
Half of Tripp’s face was covered with short, curly red whiskers that looked like a door-mat with the “welcome” left off.
He had a spurious air of lightness and bravado about him that deceived no one, but was useful in his borrowing because it was so pitifully and perceptibly assumed.
He was looking today more miserable, more cringing and haggard and down-trodden than I had ever seen him.
I was driven to emphasis by the premonition that I was to lose one of the dollars on the spot.
It seems that George Brown still holds the championship in her youthful fancy.
You know, I couldn’t leave her loose in Wolftown-on-the-Hudson.
She was a flawless beauty. Crying had only made her brilliant eyes brighter.
She would have made a splendid wife, for crying only made her eyes more bright and tender.
Frowning upon Tripp, I argued gently and philosophically with Miss Lowery, delicately convincing her of the importance of returning home at once.
I impressed upon her the truth that it would be absolutely necessary to her future happiness that she should mention to Hi the fact of her visit to the city that had swallowed up the unlucky George.
We saw her aboard her ferry-boat, and stood watching her wave her handkerchief at us until it was the tiniest white patch imaginable.
Tripp looked more careworn, contemptible, and disreputable than ever.
Speaking
V. Answer the questions:
How many characters are mentioned in this story?
What are their names and occupation?
Where did the event take place?
What kind of work did the reporter do?
What was Tripp?
How old did Tripp look?
What bad habit did Tripp have?
In what way did Tripp meet the girl?
What made Ada come to New York?
What kind of a lie did Ada tell her mother?
In what way did the reporter help the girl?
What made the reporter give one dollar to Tripp?