- •Фгаоу впо «казанский (приволжский) федеральный университет институт филологии и искусств The Last Leaf
- •Предисловие
- •Contents
- •Biographical comment on the author
- •I. Make up fifteen questions on the text that can be used as a plan.
- •II. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •III. Find English equivalents for the following sentences:
- •IV. Fill in the gaps with prepositions:
- •V. Answer the questions:
- •VI. Describe the main characters of the story:
- •I. Make up fifteen questions on the text that can be used as a plan.
- •II. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •III. Give definitions of these lexical units relying on an English-English dictionary and make up sentences with them:
- •IV. Translate the sentences into Russian paying attention to various stylistic devices:
- •V. Answer the questions:
- •VI. Say why:
- •VII. Prove that:
- •VIII. Comment on the title of the story.
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •II. Explain and expand on the following:
- •Vocabulary
- •III. Give the translation of the following phrases:
- •IV. Give as many English equivalents as possible:
- •V. Discuss the following questions and use them as a plan for retelling:
- •VI. Say why:
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •II. Give the translation of the phrases and translate the sentences they were used in:
- •III. Translate the following sentences into Russian. Comment on similes:
- •IV. Match adjectives with their definitions:
- •V. Fill in the gaps with prepositions:
- •VI. Answer the questions:
- •VII. Explain why:
- •VIII. Comment on:
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •II. Give the translation of the phrases and make up sentences with them:
- •IV. Match the phrasal verbs with their definitions:
- •V. Fill in with, to or of:
- •VI. Answer the questions:
- •VII. Prove that:
- •VIII. What do you think:
- •I. Are the following statements true or false. Correct the false ones:
- •Vocabulary
- •II. Give the translation of the phrases and make up sentences with them:
- •III. Translate the following sentences into Russian. Comment on similes, an oxymoron and a pun:
- •IV. Match the words with their definitions:
- •V. Fill in the gaps with a necessary word or word-combination and translate the sentences:
- •VI. Find in the text the sentences with the following word-combinations and translate them into Russian:
- •VII. Answer the questions:
- •VII. Comment on:
- •Literature
- •Dictionaries
Фгаоу впо «казанский (приволжский) федеральный университет институт филологии и искусств The Last Leaf
Учебно-методическое пособие по домашнему чтению
на английском языке для студентов II-III курсов языковых вузов
Казань 2012
УДК 821.111 (072)
ББК 83.3 (4) Англ. я 73
С 17
Печатается по решению
Учебно-методической комиссии института филологии и искусств
Протокол № 9 от 6 июля 2012 г.
Заседания кафедры контрастивной лингвистики и лингводидактики
Протокол № 18 от 22 июня 2012 г
Составители
к.филол.н., доц. Н.О. Самаркина
к.пед.н., доц. М.Е. Яшина
Научный редактор
д.филол.н., проф. А.Г. Садыкова
Рецензенты
д.филол.н., проф. М.И. Солнышкина
к.филол.н., доц. Л.Ф. Шанагараева
The Last Leaf: учебно-методическое пособие по домашнему чтению на английском языке для студентов II-III курсов языковых вузов / Н.О. Самаркина, М.Е. Яшина. – Казань: Казанский федеральный университет, 2012. – 111 с.
Данное учебно-методическое пособие содержит 9 неадаптированных рассказов знаменитого американского писателя XX века О’Генри. Каждый рассказ снабжен упражнениями, направленными на проверку понимания текста, отработку лексики, грамматики, а также на развитие навыков устной и письменной речи.
© Казанский федеральный университет, 2012
Предисловие
Предлагаемое учебно-методическое пособие предназначается для работы по домашнему чтению для студентов IIиIIIкурсов языковых вузов. Данное пособие рассчитано не только на лиц, изучающих английский язык, но и на широкий круг читателей, преподавателей и всех совершенствующихся в языке. Сборник может быть успешно использован как в аудитории, так и для самостоятельных занятий.
Основной задачей пособия является достижение глубокого понимания произведения и обеспечения реализации этого понимания в речевой деятельности качественно высокого уровня. Работа по данному пособию предполагает привлечение дополнительных сведений из области теории литературы, касающихся образности, формы и содержания, темы, идеи, способов выражения, авторского сознания и некоторых других сведений, упомянутых в формулировках заданий.
Каждый урок содержит текстовой материал, активную лексику и различные виды упражнений, направленных на активизацию лексики, контроль за пониманием прочитанного, развитие навыков устной и письменной речи, творческих и аналитических способностей.
Комплекс заданий разбит по этапам:
На первом этапе“Comprehension”рекомендуется выполнить упражнения, направленные на проверку понимания текста, такие как “Arethefollowingstatementstrueorfalse?”,“Correctthefalsestatements” и т.д.
Второй этап “Vocabulary”подразумевает отработку лексики. Это такие упражнения, как “Give the translation of the following phrases”, “Match adjectives with their definitions” и т.д. На данном этапе также предлагается выполнить ряд упражнений, связанных со стилистическими особенностями текста, типа “Translate the sentences into Russian paying attention to various stylistic devices”, “Translate the following sentences into Russian. Comment on similes” и т.д.
На третьем этапе “Speaking”выполняются упражнения, помогающие раскрыть содержание текста, такие как “Answerthequestions”, “Provethat”, “Commentonthetitleofthestory” и т.д.
На четвертом этапе “Writing”студентам предлагается выполнить упражнения творческого характера, которые способствуют развитию навыков письменной речи.
В сборник также включено несколько рассказов для дополнительного чтения.