- •1. Термин и терминология
- •2. Специальное научное понятие. Дефиниция
- •3. Система понятий и терминосистема
- •4. Ветеринарная терминология
- •5. Анатомическая терминология
- •6. Согласованное и несогласованное определение в анатомическом термине
- •1. Алфавит
- •Примечания
- •2. Чтение гласных (и согласного j)
- •3. Дифтонги (диграфы)
- •4. Особенности чтения согласных
- •5. Произношение буквосочетаний
- •6. Диграфы ch, ph, rh, th
- •7. Правила постановки ударения
- •Два правила долготы
- •8. Правило краткости
- •Лекция № 3. Грамматика: Имя существительное; система склонений, словарная форма, род. Управление как вид подчинительной связи
- •Имя существительное
- •1. Типы склонений
- •Распределение существительных по типам склонения в зависимости от окончания род. П. Ед. Ч.
- •Окончания родительного падежа всех склонений
- •2. Понятие о словарной форме существительного
- •3. Определение практической основы
- •4. Определение рода существительных
- •5. Определение рода существительных, оканчивающихся в именительном падеже единственного числа на -а, -um , -on, -en, -и, -us
- •6. III склонение существительных. Грамматические признаки мужского рода и характер основ
- •7. Общие требования к определению грамматического рода в III склонении
- •Лекция № 4. Имя прилагательное. Грамматические категории
- •1. Склонение прилагательных. Словарная форма
- •Две группы прилагательных
- •Прилагательные 1-й группы
- •Прилагательные 2-й группы
- •2. Согласование. Прилагательное – согласованное определение
- •3. Сравнительная степень (Gradus comparativus); образование и склонение
- •4. Именительный падеж множественного числа (Nominativus pluralis) существительных I, II, III, IV, V склонений и прилагательных
- •Лекция № 5. Родительный падеж множественного числа (Genetivus pluralis) существительных I, II, III, IV, V склонений и прилагательных
- •Окончания родительного падежа множественного числа (Genetivus pluralis)
- •Примечания
- •Лекция № 6. Состав слова. Виды морфем. Морфемный анализ
- •Словообразовательный анализ. Производящая и производная основы (слова)
- •Лекция № 7. Частотные терминоэлементы греко-латинского происхождения. Членимость терминов
- •Терминоэлемент
- •Свободные и связанные терминоэлементы
- •Греко-латинские дублеты
- •Сфера применения дублетов
- •Значение и место терминоэлементов в структуре производного слова
- •Формально-языковые типы клинических терминов. Терминоэлементы в структуре клинических терминов
- •Лекция № 8. Способы словообразования
- •1. Суффиксация
- •2. Частотные латинские и греческие суффиксы Суффиксы существительных
- •Суффиксы прилагательных
- •3. Основосложение
- •Некоторые особенности основосложения
- •4. Префиксация
- •5. Префиксально-суффиксальные производные
- •Сложносокращенные слова
- •Лекция № 9. Глагол. Повелительное, сослагательное наклонения, неопределенная форма. Винительный падеж, аблятивус
- •1. Четыре спряжения глаголов
- •Образцы инфинитива глаголов I-IV спряжений
- •Повелительное наклонение
- •Сослагательное наклонение
- •Образование основы конъюнктива
- •Примеры спряжения глаголов в конъюнктиве действительного и страдательного залогов.
- •Глагол fio, fieri в рецептурных формулировках
- •2. Винительный падеж
- •Лекарственные препараты
- •1. Тривиальные наименования лекарственных веществ
- •Примеры тривиальных наименований
- •Способы словообразования тривиальных наименований
- •Аббревиация
- •Тривиальное наименование (аббревиатура), производящее систематическое наименование
- •Название комбинированного лекарственного средства
- •Суффиксация
- •Основосложение
- •2. Общие требования и существующая практика присвоения наименований лекарственным средствам
- •3. Частотные отрезки в тривиальных наименованиях
- •Тривиальные названия витаминов и поливитаминных комбинированных лекарственных средств
- •Тривиальные названия ферментных препаратов
- •Лекция № 11. Краткие сведения о лекарственных формах
- •Названия препаратов, включающие в свой состав обозначение лекарственной формы
- •Виды переводов латинских наименований
- •Лекция № 12. Рецепт
- •1. Структура рецепта
- •2. Структура рецептурной строки
- •3. Употребление винительного падежа при прописывании таблеток и свечей
- •4. Сокращения в рецептах
- •Важнейшие рецептурные сокращения
- •Лекция № 13. Химическая номенклатура на латинском языке. Названия химических элементов, кислот, оксидов
- •1. Названия важнейших химических элементов
- •2. Названия кислот
- •3. Названия оксидов
- •Примеры названия оксидов:
- •4. Названия солей
- •5. Наименования анионов
- •Примеры названий солей
- •6. Частотные отрезки в наименованиях углеводородных радикалов
- •7. Числительные. Наречия. Местоимения, количественные и порядковые числительные от 1 до 15
- •8. Числительные-приставки латинского и греческого происхождения
- •Некоторые наиболее употребительные числительные-приставки
- •9. Наречия
- •Наречия, употребляемые в рецептуре
- •10. Местоимения
- •11. Настоящее время изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов
- •Изъявительное наклонение (Indicativus)
- •Cклонение причастий настоящего времени действительного залога
- •2. Причастия прошедшего времени страдательного залога
- •Образование причастий прошедшего времени страдательного залога
- •Лекция № 15. Латинские пословицы и афоризмы
- •Лекция № 18. Клятва Гиппократа. Hippocratis jus-jurandum
- •Лекция № 19. Профессиональные медицинские выражения на латинском языке
- •Лекция № 20. Стандартные латинские выражения, встречающиеся в научной, политической и художественной литературе
- •Лекция № 21. Упражнения для самоподготовки Переведите рецепты на русский язык
- •Переведите рецепты на латинский язык
Образцы инфинитива глаголов I-IV спряжений
Во II и III спряжениях гласный [е] различается не только краткостью или долготой: во II спряжении он конечный звук основы, а в III – соединительный гласный между основой и окончанием.
Основа глагола практически определяется из формы инфинитива путем отделения окончания -re у глаголов I, II, IV спряжений и -ere – у глаголов III спряжения.
В отличие от обычных полных словарей латинского языка в учебных словарях для студентов-медиков глагол дается в сокращенной словарной форме: полная форма 1-го лица ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения действительного залога (окончание -о), затем указывается окончание инфинитива -re вместе с предшествующей гласной, т. е. три последние буквы инфинитива. В конце словарной формы цифрой отмечается спряжение, например:
Повелительное наклонение
В рецептах обращение врача к фармацевту об изготовлении лекарства имеет характер приказания, побуждения к определенному действию. Такое значение глагола выражается повелительным или сослагательным наклонением.
Как и в русском языке, приказание обращено ко 2-му лицу. В рецепте используется только форма 2-го лица единственного числа императива. Эта форма полностью совпадает с основой у глаголов I, II и IV спряжений, у глаголов III спряжения к основе присоединяется -е. Практически для образования императива надо отбросить окончание инфинитива -re у глаголов всех спряжений, например:
Повелительное наклонение в форме 2-го лица мн. ч. образуется путем присоединения окончания -te: у глаголов I, II, IV спряжения – непосредственно к основе, у глаголов III спряжения – с помощью соединительного гласного -i-(-ite).
Сослагательное наклонение
Значение. В рецептуре используется только одно из многих значений латинского сослагательного наклонения – приказание, побуждение к действию. На русский язык формы конъюнктива с таким значением переводятся глаголом в сочетании со словом пусть или неопределенной формой глагола, например: пусть будет смешано или смешать.
Образование. Конъюнктив образуется путем изменения основы: в I спряжении -а заменяется на -е, во II, III и IV – к основе добавляется -а. К измененной основе присоединяются личные окончания глаголов.
Образование основы конъюнктива
Латинские глаголы, как и русские, имеют 3 лица; в медицинской терминологии используется только 3-е лицо. Личные окончания глаголов в 3-м лице приведены в таблице.
Примеры спряжения глаголов в конъюнктиве действительного и страдательного залогов.
Глагол fio, fieri в рецептурных формулировках
Если в рецепте прописано несколько ингредиентов, которым должна быть придана какая-то определенная лекарственная форма, врач обращается к фармацевту со стандартной формулировкой: «Смешай, чтобы получилась (мазь, эмульсия и т. д.)». В каждой такой формулировке используется в форме конъюнктива глагол fio, fieri – «получаться», «образовываться».
Глагол неправильный: он имеет только пассивное значение, а окончания – только действительного залога. Конъюнктив образуется путем добавления к основе fi– суффикса -а-: 3-е лицо ед. ч. – fiat, 3-е лицо мн. ч. – fiant. Эти формы употребляются в придаточных предложениях цели с союзом ut (чтобы), начинающихся с глагола misce. Обычно союз ut опускается, но подразумевается.
Модель рецептурной формулировки с глаголом fio, fieri – «получаться», «образовываться»: misce (ut) fiat + название лекарственной формы в Nom. sing. Misce, ut fiat pulvis. – Смешай, чтобы получился порошок.
Сам глагол и название лекарственной формы ставятся в ед. ч. при выписывании порошков, мазей, паст, линиментов, эмульсий, суппозиториев и во мн. ч. – при выписывании сборов. Слово species, -erum (f) в значении «сбор», относящееся к V склонению, употребляется только во мн. ч.
Рецептурные формулировки с глаголом fio, fieri.
Singularis:
Misce, fiat pulvis. – Смешай, пусть получится порошок.
Misce, fiat unguentum. – Смешай, пусть получится мазь.