- •Определение понятия
- •Требования к оформлению авторских оригиналов
- •2. Требования к оформлению изобразительного материала, формул, таблиц.
- •Требования к оформлению формул и таблиц см. В лекциях соответствующего курса
- •3. Прием и рассмотрение авторского оригинала в издательстве: контроль числа представленных экземпляров, комплектности, оформления, объема.
- •4. Редакторский анализ и оценка темы, уровня ее разработки, степени литературной отделки произведения. Участники процесса оценки, роль редактора.
- •Методика рецензирования и оформления рецензий – см. Жарков и. Н. Технология редакционно-издательского дела: конспект лекций, м.: изд-во мгуп, 2002 глава 4.
- •7. Работа с автором по результатам рецензирования. Принятие решения о редакционной обработке авторского оригинала.
Дисциплина «Технология редакционно-издательского процесса»
Курс лекций
РАЗДЕЛ: Второй этап РИП. Авторский оригинал произведения.
План лекции:
1. Понятие авторского оригинала произведения, его виды, состав. Общие и особенные требования к оформлению оригиналов машинописных, исполненных на компьютере, от руки, предназначенных для переиздания произведений.
2. Требования к оформлению изобразительного материала, формул, таблиц.
3. Прием и рассмотрение авторского оригинала в издательстве: контроль числа представленных экземпляров, комплектности, оформления, объема.
4. Редакторский анализ и оценка темы, уровня ее разработки, степени литературной отделки. Участники процесса оценки, роль редактора.
5. Составление редакционного заключения, его назначение и отображаемые в нем решения.
6. Рецензирование авторского оригинала. Задачи рецензирования и его сущность. Методика рецензирования, оформление рецензии. Издательское и внешнее (с привлечением сторонних специалистов) рецензирование.
7. Работа с автором по результатам рецензирования. Принятие решения о редакционной обработке авторского оригинала.
1. Понятие авторского оригинала произведения, его виды, состав. Общие и особенные требования к оформлению оригиналов машинописных, исполненных на компьютере, от руки, предназначенных для переиздания произведений.
Готовое произведение автор должен представить в срок, определенный договором. Если срок нарушен, то решение о дальнейшей судьбе договора принимает руководство издательства. В случае расторжения договора составляется акт о прекращении издания.
На первом этапе издательство принимает рукопись на основании оценки ее соответствия действующим нормативным документам, касающимся текстовых оригиналов и оригиналов иллюстраций. Основными такими документами являются ОСТ 29.115-88 «Оригиналы авторские и текстовые издательские. Общие технические требования» и ОСТ 29.106-90 «Оригиналы изобразительные для полиграфического репродуцирования. Общие технические условия».
Определение понятия
Авторский оригинал - это текстовая часть произведения, подготовленная автором (коллективом авторов) для передачи в издательство и последующей редакционно-издательской обработки.
Авторские оригиналы иллюстраций - графические или фотографические изображения, предназначенные для полиграфического воспроизведения.
В зависимости от исполнения авторские текстовые оригиналы делятся на:
- машинописные,
- печатные для переиздания без изменений (повторные),
- печатные для переизданий с изменениями,
- распечатки с кодированных оригиналов (подготовленных на компьютере),
- рукописные.
Форма представления авторского оригинала должна быть обусловлена авторским договором.
Одно из важнейших требований, предъявляемых к авторскому оригиналу - его комплектность, т.е. полнота всех его составных частей. В наиболее полном виде он должен содержать:
- титульный лист, оформленный в соответствии со стандартом «Издания. Выходные сведения» и подписанный автором (всеми соавторами). На титуле обозначается дата сдачи оригинала в редакцию, общее число страниц, перечисляются составные части всего оригинала и число единиц в каждой части;
- текстовый оригинал, включающий основной и дополнительные тексты, а также те элементы книги, которые заказаны автору издательством (предисловие, оглавление, аннотация, тексты колонтитулов, указатели, затекстовые примечания и комментарии, библиографический список, список иллюстраций);
- 2-й экземпляр текстовой части оригинала;
- рабочее оглавление (перечень всех без исключения заголовков с их смысловой соподчиненностью);
- авторские оригиналы иллюстраций (в конвертах);
- текст подписей к иллюстрациям.
Если авторский оригинал соответствует приведенным выше требованиям, в издательстве регистрируется срок его поступления и автор получает расписку в получении его рукописи. После принятия рукописи издательство должно дать автору ответ, принято его произведение к изданию или не принято.
Требования к оформлению авторских оригиналов
Общие требования к авторскому оригиналу:
сдача в окончательном виде,
внимательный и детальный просмотр автором перед сдачей в издательство;
разметка автором (указания о правильном наборе сложных мест, о месте заверстки иллюстраций, таблиц, об источниках цитат, фактов, о соподчиненности заголовков; подчеркивание соответствующими знаками выделяемых букв, знаков, слов, словосочетаний, предложений и т. п.);
наличие идентичной авторскому оригиналу копии, что следует предусмотреть в договоре.
Технические требования к текстовому авторскому оригиналу:
- распечатка на одной стороне листов писчей бумаги, 2 интервала между строками, 60±2 знака в строке, 29±1 строка на странице (не считая начальных и концевых страниц), поля сверху 2 см, справа 1 см, слева и снизу не менее 2 см, абзацные отступы одинаковые по всему оригиналу; допускается вписывать от руки математические и иные формулы, а также знаки, отсутствующие в пишущих машинках.
Машинописный авторский оригинал должен отвечать требованиям ОСТ 29.115—88, что желательно прописать в авторском договоре, чтобы в случае необходимости можно было вернуть его автору как не надлежаще оформленный, поскольку отклонения от стандарта, как правило, осложняют и замедляют подготовку авторского оригинала к изданию, множат ошибки.