- •Содержание
- •Часть I. Частная переписка…………………………………………………...5
- •Часть II. Деловое письмо………………………………………………….....17
- •Часть III. Устная практика…………………………………………………..27
- •1.1. Структура и смысловые части письма
- •Личные письма
- •Извинения
- •2. Письма детям
- •3. Сочувствие
- •4. Поздравления
- •5. Благодарственные письма
- •6. Любовные письма
- •Деловые письма
- •1. Письма в банк
- •2. Уведомления об отмене мероприятия
- •3. Жалобы
- •4. Просьбы
- •1.2. Конверты
- •Часть II деловое письмо
- •2.1. Структура и смысловые части делового письма
- •2.2. Заявления о приеме на работу или учебу. Рекомендации. Автобиографии
- •2.3. Формы написания автобиографии и анкет
- •Контрольные вопросы:
- •Часть III устная практика
- •Приложение
- •Заглавные и прописные буквы
- •Список сокращений, употребляемых в переписке
- •Список штатов сша, их сокращений
- •Список английских графств, их сокращений
- •Наиболее употребительные сокращения, используемые при
- •Транслитерация
Наиболее употребительные сокращения, используемые при
E-mail переписке
AFAICT |
as far as I can tell |
насколько я могу судить |
AFAIK |
as far as I know |
насколько я знаю |
AFK |
away from keyboard |
не для клавиатуры |
|
|
(«Не для чужих ушей») |
AIUI |
as I understand it |
насколько я понимаю |
В4 |
before |
до (того) |
ВАК |
back at keyboard |
я вернулся, продолжим |
BBL |
be back later |
вернусь позже |
BRB |
be right back |
скоро вернусь |
BTDT |
been there, done that |
был там, сделал это |
BTW |
by the way |
между прочим |
eld |
could |
мог |
DILLIG |
does it look like I give |
разве похоже, что я даю … |
doc |
document |
документ |
EOF |
end of file |
конец файла |
FAQ |
frequently asked question |
часто задаваемый вопрос |
FOC |
free of charge |
бесплатно |
foil |
following |
следующий |
FWIW |
for what it's worth |
(принимать) на веру |
FYI |
for your information |
к вашему сведению |
GFETE |
grinning from ear to ear |
улыбка до ушей |
GR8 |
great |
здорово! |
GTG |
got to go |
должен идти |
HTH |
hope this helps |
надеюсь, это поможет |
IDST |
I didn't say that |
я этого не говорил |
IDTS |
I don't think so |
я так не думаю |
IIRC |
if I recall correctly |
насколько мне помнится |
IMHO |
in my humble opinion |
по моему скромному мнению |
IMNSHO |
in my not so humble opinion |
по моему не такому уж |
|
|
Скромному мнению |
IMO |
in my opinion |
по моему мнению |
IOW |
in other words |
другими словами |
ITRO |
in the region of |
в области |
KYPO |
keep your pants on |
минутку, я сейчас! |
LOL |
laughing out loud |
я громко смеялся |
msg |
message |
сообщение |
NRN |
no reply necessary |
ответа не надо |
NW |
no way! |
ни за что! |
OIS |
oh, I see |
я понимаю |
OTOH |
on the other hand |
с другой стороны |
OTT |
over the top |
переборщить, перебрать |
PD |
public domain |
всеобщее достояние |
PMFBI |
pardon me for butting in |
простите, что вмешиваюсь |
ROTFL |
rolling on the floor laughing |
катался по полу от смеха |
RTFM |
read the manual |
прочти эту чертову |
|
|
инструкцию |
SITD |
still in the dark |
все еще не понимаю |
TBD |
to be discussed |
подлежит обсуждению |
TEOTW |
the end of the world (as we know it) |
конец света (как нам известно) |
TIA |
thanks in advance |
заранее благодарен |
TNX |
thanks |
спасибо |
UGTBK |
you've got to be kidding |
ты, наверно, шутишь
|
VR |
virtual reality |
виртуальная реальность
|
WCA |
who cares anyway? |
да кому какое дело? |
WRT |
with regard to |
относительно |
YMMV |
your mileage may vary |
всякое может случиться |
YOOC |
you're out of control |
ты себя не контролируешь |
YSYD |
yeah, sure you do |
да, конечно |
YTTT |
you telling the truth? |
неужели? правда? |
YYSSW |
yeah, yeah, sure, sure, whatever |
да, да, конечно же, в любом слу |