Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Lesson 2 письменный перевод.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
233.47 Кб
Скачать

8. Why is business correspondence interested in brief and clear information?

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

The structure of contracts and their essential clauses.

Contract is a business document presenting an agreement for the delivery___________________________ of goods, services, etc., approved and signed by both the Buyer (exporter) and the Seller (importer)]. By law contracts are made in writing. When striking a deal, standard contracts are widely used. Standard contracts are not a must. Some articles can be altered измененный and supplemented дополненны . All appendices приложение form an integral part of contract. Contract is drawn up in accordance with ___________________________the established ___________________________form, often on special printed forms filled in with basic information by one-time writing. Sometimes, when a transaction сделка, соглашение is small in volume, a contract may be concluded by telex

The following items пункт are of the greatest importance in any contract:

- contract No.;

- place and date of signing;

- names of the Sides which signed the contract;

- subject ___________________________of the contract;

- quality___________________________ of goods;

- price (per unitединица ___________________________and total price);

- destination место назначения, пункт назначения ___________________________;

- delivery time;

- requirements___________________________ for packing___________________________ and marking___________________________;

- payment платеж terms ___________________________;

- conditions of submission представление and acceptance ___________________________of goods;

- transport conditions; warranty гарантия conditions and sanctions___________________________;

- arbitration ___________________________conditions;

- force majeure___________________________;

- judicial юр.___________________________ addresses of the Sides;

- signatures ___________________________of the seller and the buyer.

Пропишите слова по строчке с переводом:

subject_______________________________________________________________________

quality_______________________________________________________________________

per unit_______________________________________________________________________

destination____________________________________________________________________

requirement___________________________________________________________________

packing_______________________________________________________________________

marking______________________________________________________________________

payment terms_________________________________________________________________

представление________________________________________________________________

acceptance____________________________________________________________________

гарантия_____________________________________________________________________

force majeure__________________________________________________________________

judicial_______________________________________________________________________

signature_____________________________________________________________________

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]