Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Shavkunova_7.pdf
Скачиваний:
94
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
1.73 Mб
Скачать

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

входа / выхода; осевая линия ВПП; поверхность; рулевая поверхность; рули; освобождать / отпускать / выпускать; штурвал; штурвальная колонка.

3. Translate these words and give their synonyms.

Начинать – . . . . . . . . . .; завершение – . . . . . . . . . .; приближаться – . . . . . . . . . .; падать – . . . . . . . . . .; рядом – . . . . . . . . . .; уменьшать – . . . . . . . . . .; завершать – . . . . . . . . . .; начало – . . . . . . . . . .; убедиться – . . . . . . . . . .; получать – . . . . . . . . . .; разрешать – . . . . . . . . . .; определенный – . . . . . . . . . .;

с выпущенными закрылками – . . . . . . . . . .; жидкость – . . . . . . . . . .;

важный – . . . . . . . . . .; соединять – . . . . . . . . . .; кабина экипажа – . . . . . . . . . ..

TEST 2

1. Practise saying these words.

Angle, appropriate, attitude, constraint, subsequent, quantity; height; inoperative, asymmetry, knot, initial, path, conjunction, gain, airborne, reserve, preferable, accumulation, selectable, maneuvering, annunciator, malfunction, failure, caution, adjustment, available, verify, responsibility, cooling, attempt, accuracy, briefing, initiate, smooth, rotation, paved, rejected, continued, surge, stall, foreign objects, parameters, relieve, adversely, affect, recognition, thrust, to respond, response, apparent, guidance, determined, unique, technique, characteristics, certified, certification, structural, load, fuselage, pressurization, sufficient, rating, capability, accomplish, minor, buffet, onset, relatively, amber, tape, guarantee, decelerating, band, portion, familiar, current, input, at least, turbulence, activate, deteriorate, approximately, acceptable, projected, default, variable, schedule, mandatory, forecast, constraint, partial, steep, shallow, require, capture, visual, profile, configuration, maneuver, basis, requirements, judgment,

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

45

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

accurate, procedure, tune, beacon, glide slope, identifier, confirm, published, alternate, certificated, criteria, confine, threshold, slope, landing gear, target, previous, least, automatic, judging, applicable, abrupt, wind shear, collision, collide, smoothly, retard, idle, simultaneously, diagrams, attempt, illustrate, actuate, neutral, extension, antiskid, contaminated, Mach, sharp, pneumatic.

2. Make sure you know these terms and word combinations.

А. Процедура взлета; процедура взлета с уменьшением шумов на местности; отображение карты; рабочая нагрузка; коммерческая загрузка; летно-технические характеристики ВС; ограничения воздушной скорости; убирать закрылки; самопроизвольный; упрощать; установка тяги; маршрут; изменение маршрута; реактивная струя; повреждение; посторонние предметы; автомат тяги; отрыв; попутный ветер; боковая составляющая ветра; тормоза; дистанция разбега; помпаж двигателя; совмещать ВС с осевой линией ВПП; РУДы; перемещать РУДы вперед / назад; малый газ; отказ; неисправность; действия экипажа; симметричная тяга; превышать; располагаемая тяга; сваливание; скорость сваливания; начинать плавный подъем передней стойки; триммирование; стабилизатор; прекращенный / продолженный взлет; отключать; объявлять; пожар двигателя; последующий; охлаждение; попытка; точность; разбор; происходить; бетон; подсказка; потребная тяга.

В. Указатель положения ВС; тангаж; приборная скорость; приборы; вертикальная траектория; делать перекрестную проверку; высотомер; потеря / прирост высоты; количество топлива; запас топлива; топливный бак / насос; низкое давление; градиент набора; пересиливать автоматику; высота пролета препятствия; угол крена; скорость по числу М; с одним отказавшим двигателем; управляемость / устойчивость ВС; захватывать; навигационные средства; предсрывная тряска ВС; устройство тряски штурвала; значение; лобовое сопротивление; замедлять; положение ВС на пикирование /

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

46

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

кабрирование; горизонтальный полет; график скоростей; начать разворот; расход топлива; запас для маневрирования; допуск; доступ; центровка ВС.

C.Этап крейсерского полета; наддув; фюзеляж; маневр; горизонтальный полет; выдерживать скорость; обновлять; уведомить УВД; приемлемый; масса / вес; ресурс; износ; задействовать; обеспечивать; определять; исправность / неисправность; ступенчатый набор; скорость сближения; количество; захват высоты; команды автопилота по тангажу; тенденция; разрешение; выполнение разрешения; знать / быть осведомленным о; скорость с убранными закрылками; скорость на «чистом» крыле; ПОС.

D.Заход; заход по приборам; уход на второй круг; заход с круга; визуальный заход; радиолокационное векторение; высота принятия решения; высота выравнивания; настраивать; альтернативный курс; просадка; карта контрольной проверки; рассогласование; глиссада; сдвиг ветра; козление; скорость снижения; порыв ветра; пробег; юз; убирать режим до малого газа; тормозные щитки (гасители скорости); подъемная сила.

3.Translate these word combinations.

А. Немедленный доступ к; изменять страницу «НАБОР»; контролировать параметры двигателя; получать нужную (надлежащую) тягу; приводить к повреждению конструкции; освобождать экипаж от …; прервать взлет; обеспечивать равномерное ускорение двигателя; негативно влиять на дистанцию взлета; применять взлетный режим; распознавание отказа; быстро реагировать на …; принимать решение о прекращении / продолжении взлета; достигать положение отрыва; использовать визуальные «ключи»; во время подъема передней стойки; устанавливать задатчики скорости; регулировать тягу вручную; до попытки последующего взлета; необычная вибрация; остановиться за пределами ВПП; мягкий асфальт; оставаться включенным; выпускать закрылки; во время подъема передней стойки; отрыва и первоначального набора; скользкая ВПП; любое отклонение от осевой линии

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

47

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

во время применения тяги; медленный и плавный вывод ВС из бокового скольжения; установка тяги.

B.При условии, что; благодаря чему-либо; допуская, что; в случае, если; однако, хотя; несмотря на то, что; следовательно; более того; фактически; в дополнение к …; во всех отношениях; тем не менее; в то время, как …; итак; таким образом, так как.

С. Отклонение температуры от МСА; светосигнализатор низкого давления

втопливном насосе; сохранять высоту; определенную тремя характеристиками; ограничивать способность делать что-либо; до начала тряски; запросить / принять высоту; ввести соответствующее значение набора; использовать ручную регулировку тяги; на нормальной высоте крейсерского полета.

D.Уменьшить до скорости ожидания; за 3 минуты до прибытия в РНТ ожидания; программировать схему ожидания; прямая удаления зоны ожидания;

вэкстремальных условиях ветра; регулировать хронометраж для последующих участков; увеличение воздушной скорости из-за турбулентности; выполнять часть процедуры ожидания; задавать схему ожидания из навигационной базы данных; выходить из зоны ожидания.

4. Make sure you know these abbreviations.

PMC, CDU, MCP, PF, PM, TO, GA, CLM, F/D, AGL, V1 , CG, MEL, DDG, VR, THR HLD, FMC, QRH, RTO, ILS, FCOM, FADEC, HDG, HDG SEL, NAV AID, WPT, LNAV, EFIS, AFE, ND, VNAV, CRZ, TCAS, FMA, MMO, FCU, V/S, F-PLN, ISA, EXPED, OPT ALT, AP, PSI, PERF, PROG, CRS, LRC, RTA, A/T; MOD ENG OUT CRZ, ETOPS, T/C, ECON, ECON CRZ, CAS, RAS, AFDS, LVL CHG, PI, ENG OUT, T/D, EICAS, FPM, RPM.

5. Think of synonyms.

Exact – . . . . . . . . . .; engine thrust – . . . . . . . . . .; to allow – . . . . . . . . . .; constraints – . . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; thrust levers – . . . . . . . . . .;

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

48

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

change – . . . . . . . . . .; to reject takeoff – . . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; within the limits – . . . . . . . . . .; effective – . . . . . . . . . .; to remain engaged – . . . . . . . . .; to finish – . . . . . . . . . .; to disconnect autothrottle – . . . . . . . . . .; to remain – . . . . . . . . . .; incorrect – . . . . . . . . . .; additional – . . . . . . . . . .; to initiate – . . . . . . . . . .; essential – . . . . . . . . . .; UTC – . . . . . . . . . .; to couple – . . . . . . . . . .; to achieve – . . . . . . . . . / . . . . . . . . .; to deploy – . . . . . . . . . .; to reduce – . . . . . . . . . .; to occur – . . . . . . . . . .; rapid – . . . . . . . . . .; to drop – . . . . . . . . . .; possibility – . . . . . . . . . .; bank – . . . . . . . . . .; nose-up – . . . . . . . . . .; to capture – . . . . . . . . . .; initiation – . . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; next leg – . . . . . . . . .; apparent – . . . . . . . . . / . . . . . . . . .; existing speed – . . . . . . . . . .; with one engine inoperative – . . . . . . . . . .; intended route – . . . . . . . . . .; to encounter – . . . . . . . . . .; amount – . . . . . . . . . .; optimum – . . . . . . . . . .; flaps up speed – . . . . . . . . . speed; reduction – . . . . . . . . . .; consequently – . . . . . . . . .; to elect – . . . . . . . . . .; accurate – . . . . . . . . . .; to be familiar with – to be . . . . . . . . . .

of; hard restrictions – . . . . . . . . . .; to trim – . . . . . . . . . .; open / close throttles –

. . . . . . . . . . / . . . . . . . . .; to suit operator needs – . . . . . . . . . .; to make – . . . . . . . . . . /.

. . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; to store – . . . . . . . . . .; still air – . . . . . . . . . .; uncommanded – . . . . . . . . / . . . . . . . .; operative – . . . . . . . .; inoperative – . . . . . . . . .; to near – . . . . . . . . . .; precise – . . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; specified – . . . . . . . . . .; particularly – . . . . . . . . . .; to obtain – . . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; to anticipate –

. . . . . . . . . .; to turn on – . . . . . . . . . .; to cause sth – . . . . . . . . . . in sth; to feed –

. . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; obstacle – . . . . . . . . . .; to replace – . . . . . . . . . .; to try – . . . . . . . . . .; prior to – . . . . . . . . . .; momentarily – . . . . . . . . . .; onset – . . . . . . . . . .; fuel burn – . . . . . . . . . ..

6. Think of antonyms.

Uphill slope – . . . . . . . . . .; failure – . . . . . . . . . .; outside – . . . . . . . . . .; prior to – . . . . . . . . . .; beyond – . . . . . . . . . .; idle power – . . . . . . . . . .; twin – . . . . . . . . . .; soft asphalt – . . . . . . . . . .; cooling – . . . . . . . . . .;

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

49

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

dry surface – . . . . . . . . . .; engine shutdown – . . . . . . . . . .; improper – . . . . . . . . . .; takeoff – . . . . . . . . . .; smooth – . . . . . . . . . . / . . . . . . . . . ..

7. Write nouns, underline the verbs which do not change their form.

To simplify – . . . . . . . . . .; to decide – . . . . . . . . . .; to announce – . . . . . . . . . .; to apply – . . . . . . . . . .; to attempt – . . . . . . . . . .; to complete – . . . . . . . . . .; to control – . . . . . . . . . .; to initiate – . . . . . . . . . .; to stop – . . . . . . . . . .; to engage – . . . . . . . . . .; to prompt – . . . . . . . . . .; to define – . . . . . . . . . .; to result – . . . . . . . . . .; to confuse – . . . . . . . . . .; to limit – . . . . . . . . . / . . . . . . . . . .; to reduce – . . . . . . . . . .; to fail – . . . . . . . . . .; to display – . . . . . . . . . .; to experience – . . . . . . . . .; to indicate – . . . . . . . . . / . . . . . . . . .; to cause – . . . . . . . . ..

8. Discuss the main phases of flight. Stick to the plan.

PRE START

MEL;

exterior inspection;

cockpit preparation. START

engine start;

engine start malfunction;

tailpipe fire;

engine warm-up;

after start flow pattern. TAXI

powerpush;

taxi roll and steering;

brake check;

flight control check;

takeoff briefing confirmation;

before takeoff flow pattern.

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

50

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

TAKEOFF

thrust setting;

takeoff roll;

aircraft attitude after liftoff;

rotation;

tail strike avoidance;

AP engagement;

thrust reduction altitude;

acceleration altitude;

noise abatement takeoff. CLIMB

AP / FD climb modes;

speed considerations;

vertical performance predictions;

lateral navigation.

CRUISE

FMS use;

speed considerations;

altitude considerations;

step climb;

fuel monitoring;

approach preparation;

approach briefing. DESCENT

guidance and monitoring;

descent constraints. HOLDING

holding speed and configuration;

in the holding pattern.

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

51

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]