- •Учебное пособие Практические задания по дисциплине «Иностранный язык»
- •Аннотация
- •Оглавление
- •Раздел 1. Основы обучения на иностранном языке
- •Тема 1.1 Социально - бытовая сфера общения
- •1.1.1 Моя семья и я
- •1. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Дайте перевод выделенных в тексте слов и словосочетаний. Задайте к тексту специальные вопросы. The American Family
- •2. Переведите следующие прилагательные, характеризующие человека, на русский язык. Используя данные слова, расскажите о членах своей семьи.
- •3. Ответьте письменно на следующие вопросы, используя слова и словосочетания из текста и задания №2.
- •4. Переведите следующие слова на русский язык по образцу.
- •5. Продолжите ряд по образцу.
- •1.1.2 Моя квартира. Коммунальные услуги
- •7. Прочитайте текст, переведите его на русский язык и заполните пропуски соответствующими фразами.
- •My flat
- •8. Прочитайте следующие тексты и переведите их на русский язык. Задайте к каждому из текстов по 10 специальных вопросов с разных вопросительных слов. Housing in Britain
- •Where Americans Live
- •9. Переведите выделенные слова на русский язык. Используя их, составьте рассказ по теме: «Housing in Russia».
- •10. Ознакомьтесь со следующим образцом платежного документа за коммунальные услуги и ответьте на вопросы.
- •11. Подберите к английским словам и словосочетаниям соответствия из второго столбика.
- •1.1.3 Мой свободный день
- •Тема 1.1.4 Отдых. Индустрия развлечений. Путешествия
- •15. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Задайте к тексту 10 вопросов. Travelling
- •16. Переведите на русский язык следующие слова и выражения. Составьте десять предложений по теме «Отдых. Индустрия развлечений. Путешествия », используя данные слова и выражения:
- •17. Скажите, в какой англоязычной стране Вы сможете посетить/увидеть следующие места и достопримечательности? Дайте их точный перевод на русский язык.
- •Итоговый тест по теме «Социально - бытовая сфера общения»
- •6. Your mother`s sister is your
- •2. Переведите на русский язык следующие слова и выражения
- •3. Вычеркните лишнее слово.
- •4. Вычеркните лишнее слово.
- •5. Составьте рассказ о себе, заполнив пропуски.
- •Тема 1.2 Учебно-трудовая сфера общения
- •1.2.1 Мой колледж
- •18. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык.
- •19. Продолжите следующие предложения, используя слова и выражения из текста.
- •20. Ответьте на следующие вопросы.
- •1.2.2 Мой рабочий день
- •21. Прочитайте следующие тексты и расскажите о том, как Вы обычно проводите свой рабочий день.
- •1. My Week-day
- •2. My Week-day
- •1.2.3 Рабочий день бухгалтера
- •22. Прочитайте и переведите следующий текст и выпишите из него все слова/словосочетания, которые описывают круг обязанностей бухгалтера по образцу:
- •What Does an Accounting Clerk Do?
- •1.2.4 Командировка
- •23. Прочитайте следующий диалог и переведите его на русский язык.
- •24. Составьте письменно отчет г-на Белова о его встрече с г-ном Турном по плану:
- •Итоговый тест по теме «Учебно-трудовая сфера общения».
- •1. Напишите цифрами
- •2. Напишите словами.
- •3. Ознакомьтесь с информацией и заполните следующую таблицу по образцу.
- •4. Заполните пробелы в тексте данными из таблицы.
- •Тема 1.3 Страна изучаемого языка
- •1.3.1 Географическое положение Великобритания/сша Geography and climate
- •The United States of America Geography and climate
- •1.3.2 Экономическое положение Великобритании/сша
- •26. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Дайте русские эквиваленты всех выделенных слов и словосочетаний. British economy
- •1.3.3 Подготовка бухгалтеров в Великобритании/ сша
- •28. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Задайте к выделенным предложениям разделительные вопросы.
- •In the United States the approximate equivalent is the certified public accountant (cpa), …………….........….... United Kingdom
- •Republic of Ireland
- •New Zealand
- •1.3.4 Денежная система английских стран
- •31. Напишите словами следующие денежные суммы
- •32. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. English Money
- •33. Найдите соответствия
- •34. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Задайте вопросы к выделенным словам и словосочетаниям. What Makes Money Valuable?
- •35. Выразите одним словом.
- •36. Прочитайте следующие диалоги на английском языке и переведите их на русский. Напишите прописью все цифры, которые встречаются в диалогах. At a Bank
- •Итоговый тест по теме «Страна изучаемого языка».
- •1. Выберите правильный вариант.
- •2. Продолжите ассоциативный ряд.
- •Раздел 2. Лингвистические особенности английского языка
- •2.1.1 Грамматический, фонетический строй английского языка (вводно-коррективный курс)
- •Транскрипция:
- •38. Найдите лишнее слово
- •39. Разбейте слова на 4 столбика в зависимости от чтения ударного гласного:
- •40. Протранскрибируйте в следующих словах выделенные буквы
- •41. Прочитайте следующие слова согласно правилам чтения
- •42. Прочитайте слова в транскрипции
- •43. Напишите следующие слова в транскрипции
- •Множественное число существительных
- •44. Напишите следующие существительные во множественном числе, если это возможно.
- •45. Выберите правильный вариант, обращая внимание на исчисляемые и неисчисляемые существительные.
- •46. Поставьте существительные в следующих предложениях во множественное число (обратите внимание на изменения в указательных местоимениях и формах глагола to be).
- •47. Перепишите предложения во множественном числе.
- •48. Перепишите предложения в единственном числе.
- •Местоимения
- •49. Выберите правильный вариант местоимения.
- •50. Вставьте подходящие по смыслу личные местоимения.
- •51. Замените выделенные слова личными местоимениями.
- •52. Выберите правильные притяжательные местоимения.
- •53. Выберите правильные местоимения в объектном падеже.
- •54. Употребите нужное возвратное местоимение
- •55. Упражнение 1. Назовите номера телефонов
- •56. Назовите даты
- •57. Назовите цифры
- •58. Назовите время
- •59. Назовите число, месяц и год
- •It is the (число) of (месяц), (год)
- •60. Напишите цифрами дробные числа
- •61. Напишите прописью следующие цифры.
- •62. Напишите цифрами
- •Артикли Употребление артиклей в английском языке
- •63. Вставьте артикли a, an, the, где они необходимы.
- •Модальные глаголы и их эквиваленты
- •64. Заполните пропуски модальными глаголами саn, may или must.
- •65. Вставьте модальные глаголы to have to или to be to.
- •66. Вставьте модальные глаголы may, must или need.
- •67. Вставьте модальные глаголы can, may, must или need.
- •68. Вставьте подходящие модальные глаголы (must, may, can, need, to have to, to be able to).
- •Косвенная речь и согласование времен
- •69. Передайте следующие повелительные предложения в косвенной речи.
- •70. Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи.
- •71. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи.
- •72. Передайте следующие общие вопросы
- •73. Передайте следующие предложения в косвенной речи.
- •2.1.2 Грамматический, фонетический строй английского языка (развивающий курс) Времена
- •74. Поставьте глагол в нужном времени, обращая внимание на обстоятельства времени
- •A) every day
- •I (buy) a lot of food stuffs at the market
- •Итоговый тест по теме «Лингвистические особенности английского языка»
- •Раздел 3. Основы профессионального обучения
- •Тема 3.1 Речевой этикет
- •3.1.1 Телефонный разговор
- •75. Переведите следующие фразы, употребляемые при телефонных разговорах.
- •76. Прочитайте следующие диалоги, переведите их на русский язык.
- •3.1.2 Деловая встреча
- •80. Прочитайте и переведите на русский язык следующие диалоги. Discussing the Guarantee Period
- •3.1.3 Моя презентация Подготовка к презентации
- •1. Подготовка
- •2. Язык презентации
- •Итоговый тест по теме «Основы профессионального обучения»
- •1. Составьте свою презентацию по теме «Моя научная (курсовая) работа».
- •Тема 3.2 Деловое письмо
- •3.2.1 Структура делового письма
- •3.2.2 Типы делового письма
- •81. Прочитайте и переведите на русский язык следующие письма. Correspondence Concerning the Purchase of Computers
- •3.2.3 Штампы и клише деловой документации
- •82. Дайте правильные эквиваленты следующих клише из вышеприведенных образцов деловой переписки.
- •83. Дайте письменный ответ на любое письмо, используя клише и выражения деловой переписки. Итоговый тест «Деловое письмо»
- •1. Переведите следующее письмо с английского языка на русский.
- •2. Продолжите предложения в соответствии с содержанием письма.
- •Тема 3.3 Деловая поездка за рубеж
- •3.3.1 В гостинице
- •84. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Ответьте на вопросы. Hotels
- •85. Прочитайте и переведите на русский язык текст о «Scandic Hotel Sjølyst.»
- •86. Прочитайте и переведите на русский язык текст. Задайте к тексту 10 вопросов. Places to stay
- •87. Переведите следующие диалоги на русский язык.
- •88. Вставьте пропущенные реплики
- •3.3.2 Таможенный и паспортный контроль
- •Обозначения, которые могут встретиться на границе
- •89. Прочитайте и переведите следующие диалоги. At Customs
- •Passport Control
- •At the airport
- •At the Customs house.
- •At Customs
- •90. Переведите с русского языка на английский.
- •91. Прочитайте и переведите на русский язык следующий текст. Traveling Abroad by Air
- •92. Найдите в тексте перевод следующих слов и выражений.
- •93. Дайте ответы на следующие вопросы, используя лексику из текста.
- •94. Прочитайте и переведите диалоги по теме «в аэропорту» на русский язык.
- •95. Составьте диалог по следующей ситуации
- •3.3.3 Ведение переговоров
- •96. Прочитайте и переведите на русский язык следующие диалоги. Talking Business
- •Discussing Prices and Terms of Payment
- •3.3.4 В аэропорту
- •97. Прочитайте и переведите на русский язык следующий текст. Air travel
- •98.Переведите на русский язык следующие слова и выражения
- •Итоговый тест «Деловая поездка за рубеж»
- •1. Переведите следующий текст на русский язык.
2. Продолжите предложения в соответствии с содержанием письма.
1. This letter was written to ………………………………………………….
2. This letter was written by …………………………………………………
3. This letter was written on …………………………………………………..
4. The letter is about ……………………………………………………………
5. According to the letter the training will start in …………………………….
6. Who has taken part in the final formulation of the program?..........................................................................................................
7. What information do they need? …………………………………………….
8. Why do they need this information? ………………………………………..
3. Напишите ответ на данное письмо, используя штампы и клише деловой документации.
Тема 3.3 Деловая поездка за рубеж
3.3.1 В гостинице
84. Прочитайте следующий текст и переведите его на русский язык. Ответьте на вопросы. Hotels
When travelling people almost always stay at hotels. It is advisable to remember the following things:
1. The first thing to do is to book a room in advance either by letter, telephone or telegram. Otherwise you may arrive at the hotel and they will tell you that there are no rooms.
2. On arrival at the hotel go to the reception desk in the lobby and confirm your reservation. The clerk will then give you a registration form to fill in and sign (the form is filled in block letters). In smaller hotels you simply sign the visitor’s book and give your permanent address.
3. At large hotels you may ask for any service by telephone. You tell the operator if you wish to be called at a certain time, you call room service when you want a meal or drinks sent to your room, and valet or maid service if you need something (a suit of dress) cleaned or pressed.
4. Let the hotel management know well in advance the day and time of your departure.
1. Why is it advisable to book a room in advance?
2. How can one reserve a room?
3. How does one confirm a reservation?
4. What does a visitor fill in on arrival at a hotel?
5. Why must the form be written out in block letters?
6. Who and when must you tell about your departure?
7. What kind of service may you ask for by telephone at large hotels?
85. Прочитайте и переведите на русский язык текст о «Scandic Hotel Sjølyst.»
“If you stay at Scandic, you should get more than you expect, for less than you think”
Welcome to the environmental – friendly
Scandic Hotel Sjølyst. All our 193 rooms are specifically designed by Scandic to be environmental considerate and 97% of all fabrics and furnishing can be recycled or are biodegradable. Each room is equipped with all modern amenities. The hotel lobby bar serves hot and cold dishes, and the lounge on the second floor is a meeting point from morning to night. The hotel has exclusive arrangements with a variety of restaurants in the area.
Our hotel is the immediate neighbor of the Norwegian Trade Fair, and is located in a popular business and shopping area just west of downtown Oslo. Our hotel is easily accessible by the airport express train and public transportation.
From Sjølyst it is just a distance to the city center, a beautiful harbor area, beaches, recreation area where you’ll find some of Norway’s most popular tourist attractions such as the Norwegian Folk Museum and the Viking ship Museum.