- •Введение
- •Topic 1. An introduction to economics
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read the international words and guess their meanings:
- •III. Are the following statements true or false?
- •IV. Fill in the gaps using the words given: Scarcity, income, interact, society, trends, management, economics, economy
- •V. Translate into English
- •VI. Answer the questions
- •Topic 2. The basic economic problem
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read the words and guess their meanings:
- •III. Are the following statements true or false?
- •IV. Complete these sentences with the words in appropriate form and translate the sentences into Russian:
- •V. Translate into English:
- •VI. Answer some questions:
- •Topic 3. Factors of production
- •Comprehension check
- •I. Give Russian equivalents to the following:
- •II. Give English equivalents to the following:
- •III. Make sentences by adding a suitable beginning to the following:
- •IV. Agree or disagree with the following statements:
- •V. Fill in the gaps using the words given
- •VI. Translate into English
- •VII. Answer some questions:
- •Starting a business
- •Types of business
- •Sole Trader
- •Partnership
- •Private Limited Company
- •Public Limited Company
- •The sole proprietor
- •Partnerships
- •Corporations
- •Companies and Organizations Background information about the organization.
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •III. Complete the sentences using the proper forms of the verbs in the brackets:
- •IV. Translate into English:
- •V. Answer the questions:
- •Topic 5. Company structure
- •Study carefully the meaning of the following phrases and word combinations
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •III. Complete these sentences using the words from the list below and translate the sentences into Russian:
- •IV. Translate into English:
- •V. Answer some questions on the Text:
- •Topic 6. Accounting
- •Read and memorize the following words and word combinations:
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Give Russian equivalents to the following:
- •III. Read and translate the definitions of the basic accounting terms:
- •IV. Agree or disagree with the statements:
- •V. Fill in the gaps using the words given:
- •VI. Complete as in the text:
- •VII. Translate from Russian into English:
- •VIII. Answer some questions:
- •Topic 7. Financial statements
- •Vocabulary
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Give Russian equivalents to the following:
- •III. Read and translate the definitions of the basic financial terms: assets and liabilities
- •V. Fill in the gaps using the words given:
- •VI. Are the following statements true or false?
- •VII. Complete the sentences referring to the information from the text.
- •VIII. Translate from Russian into English:
- •IX. Answer some questions:
- •Topic 8. Money and its functions
- •Vocabulary
- •Different kinds of money
- •Vocabulary
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read the words and guess their meanings:
- •IV. Complete these sentences using the words from the list below and translate the sentences into Russian:
- •V. Are the following statements true or false?
- •VI. Translate into English:
- •VII. Answer some questions:
- •Topic 9. Banks and banking
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read and translate the definitions of the basic banking services terms: Banking services
- •III. Complete these sentences with appropriate words оr word combinations and translate the sentences into Russian:
- •IV. Complete the following sentences in any way you like.
- •V. Translate into English:
- •VI. Summarize the contents of the Text using these questions as an outline.
- •Topic 10. Banking system
- •Vocabulary
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read and translate the definitions of the basic banking terms:
- •III. Choose the necessary word and put it in the sentence:
- •IV. Translate into English:
- •V. Answer some questions:
- •Topic 11.
- •International banking and international economic institutions world bank
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read the words and guess their meanings:
- •III. Are the following statements true or false?
- •IV. Fill in the gaps using the words given
- •V. Translate into English
- •International monetary fund
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read the words and guess their meanings:
- •III. Which of the following is true?
- •IV. Translate into English:
- •V. Answer some questions on the Text:
- •Topic 12. Monetary policy
- •Vocabulary
- •Comprehension check
- •I. Suggest the Russian equivalents:
- •II. Find in the text English equivalents for the following:
- •III. Fill in the gaps with the words and expressions from the text:
- •V. Translate into English using all the active possible
- •VI. Answer the questions:
- •Topic 13.
- •Import and export
- •Vocabulary
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Read the words and guess their meanings:
- •III. Are the following statements true or false?
- •IV. Fill in the gaps using the words given
- •V. Read and translate into Russian:
- •Incoterms 2000
- •Incoterms (The most common ones are shown with *.)
- •VI. Translate into English:
- •VII. Answer the questions:
- •Topic 14.
- •Insurance
- •Memorize the following words and word combinations:
- •Comprehension check
- •I. Give English equivalents to the following:
- •II. Substitute the proper English words from the list below for the Russian words in brackets.
- •III. Are the following statements true or false?
- •IV. The following sentences relate to various aspects of insurance. Choose the word which best fits each space.
- •V. Translate into English
- •VI. Answer some questions on the Text:
- •Topic 15.
- •International investing
- •Investors
- •Memorize the following words and word combinations:
- •Comprehension check
- •The risks of international investing
- •Comprehension check
- •I. Give Russian equivalents to the following:
- •II. Complete sentences according to the information in the text.
- •III. Which explanation of economic terms is correct?
- •IV. Read and translate the definitions of the basic investment and securities terms:
- •V. Give Russian equivalents to the following:
- •VI. Choose the necessary word and put it in the sentence:
- •Interest
- •VII. Translate into English:
- •6.030509 «Учет и аудит», 6.030504 «Экономика предприятия»
- •98309 Г. Керчь, Орджоникидзе, 82.
The sole proprietor
This is the simplest and the oldest form of business enterprise and often referred to as the one-person business. A single person provides the capital, takes the decisions, and assumes the risks. He or she is solely responsible for the success or failure of the business and has, therefore, the sole rights to such profits as may be made, or, alternatively, bears the sole responsibility for such losses as may accrue. The strength of this type of firm lies in the direct personal interest of the proprietor in the efficiency of his enterprise. Ownership and control are vested in one person who enjoys all the fruits of success and hence has a great incentive to run the firm efficiency. The great disadvantage of the sole proprietor from an enterprise lies in the fact that the owner is personally liable for the debts incurred by his firm and his liability is unlimited. All his personal possessions are at risk and may be seized to meet creditors demands in the event of the business becoming insolvent. Another disadvantage of this type of firm is the strict limitation of its ability to acquire capital for expansion. Finance is restricted to the amounts which the entrepreneur is able to provide from his own resources and whatever sums he can borrow on his own security. We find the one-person business prevalent in farming, retailing, building, repair and maintenance work, and personal services such as hairdressing.
general partner – общий партнер (несущий полную юридическую ответственность за дело);
silent partner – партнер без права голоса;
secret partner – секретный партнер (с правом голоса, но неизвестный общественности как партнер);
apply for a corporate charter – подавать заявление на корпоративный патент;
company's officers – административные исполнители компании;
sue – возбуждать судебное дело;
profit and loss statement – отчет о прибылях и убытках;
net assets – нетто-капитал, стоимость имущества за вычетом обязательств;
long-term investment – долгосрочный вклад;
be on commission – получать комиссионные с продажи;
verbal agreement – устное соглашение;
purchase order – заказ на покупку;
extra services – дополнительные услуги;
new brand – новая марка (товара);
installation services – услуги по установке;
take title to the goods – приобретать товар как собственность;
agent middleman – посредник между производителем и покупателем.
Partnerships
Partnerships are voluntary combinations of from 2 to 20 persons formed for the purpose of carrying on business with a view of profit. A person who joins a partnership, supplying capital and sharing in the profits, but taking no part in the management is known as a dormant or sleeping partner. Partnerships are a common form of business organization in such professions as law, accountancy, surveying, and medicine. The advantages of this type of firm are similar to those of the one-person business; it is a flexible organization which allows a greater degree of specialization than the one-person business. Partners usually specialize in one or more aspects of the business; one may be responsible for buying, one for selling, one for production, and so on. The great disadvantage, like that of the one-person business, is the fact that the liability of the partners is unlimited and they are all fully liable for the acts of the other partners. The survival of partnerships depends upon the continued harmonious relationships between a number of people in situations which often give much cause for disagreement. Thus, where trading risks are very great, the partnership is not a very stable type of organization.