Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МУ Таможня, Гостиница Арбаева О.В.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
1.05 Mб
Скачать

45

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО РЫБОЛОВСТВУ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

"МУРМАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"

Кафедра

иностранных языков

ПРОХОЖДЕНИЕ ТАМОЖНИ

РАЗМЕЩЕНИЕ В ГОСТИНИЦЕ

(GOING THROUH THE CUSTOMS.

STAYING AT A HOTEL)

Мурманск

2011

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО РЫБОЛОВСТВУ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

"МУРМАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ"

Кафедра

иностранных языков

ПРОХОЖДЕНИЕ ТАМОЖНИ

РАЗМЕЩЕНИЕ В ГОСТИНИЦЕ

(GOING THROUH THE CUSTOMS.

STAYING AT A HOTEL)

Методические указания

по развитию навыков устной речи

для студентов младших курсов всех специальностей

Мурманск

2011

УДК

ББК

Составитель -

Арбаева Ольга Владимировна, преподаватель кафедры иностранных языков Мурманского государственного технического университета

Методические указания рассмотрены и одобрены кафедрой, протокол № 2 от 29.10.2011 г.

Рецензент -

А.В. Малаева, доцент иностранных языков Мурманского государственного технического университета

Редактор Г.В. Зобнина

© Мурманский государственный технический университет, 2011

Оглавление

c) UK Visa 23

Ogni Murmanska 42

Введение

Целью методических указаний является развитие коммуникативных умений по темам «Прохождение таможни» и «Размещение в гостинице» у студентов младших курсов всех специальностей.

Методические указания состоят из 2-х разделов «Прохождение таможни» и «Размещение в гостинице». Каждый раздел содержит тематическую лексику, типовые диалоги и комплекс упражнений, направленный на развитие коммуникативных умений в контексте изучаемых тем. В методические указания включены аутентичные тексты и упражнения, направленные на развитие навыков чтения, закрепления новых лексических единиц и грамматических конструкций.

Методические указания могут быть рекомендованы преподавателям для проектирования групповой и индивидуальной аудиторной работы, а так же изучающим английский язык самостоятельно.

Part 1 Going through the Customs

Have you ever travelled abroad? Study the vocabulary list and say what entry formalities should you pass when travelling to other country?

Vocabulary

To be duty-free не подлежать обложению

таможенной пошлиной

customs inspector (officer) таможенный инспектор

customs office таможня

customs regulations таможенные инструкции

duty-free shop магазин, в котором продаются

товары, не подлежащие

обложению таможенной пошлиной

entry visa виза на выезд

to go through the Customs проходить таможенный досмотр

green channel зеленый коридор

immigration office паспортный контроль

red channel красный коридор

multiple visa многократная виза

transit visa транзитная виза

customs declaration таможенная декларация

to declare зарегистрировать в таможенной

декларации,

декларировать

customs restrictions таможенные ограничения

to fall under restrictions попадать под ограничения

articles

Syn. items, belongins вещи

quota (allowance) квота, предельная норма

to exceed the quota превысить норму

duty-free quota list список предметов, разрешенных

к беспошлинному провозу

dutiable items облагаемые пошлиной товары

to pay a duty on smth платить пошлину за что-либо

prohibited articles list список товаров, ввоз и вывоз

которых запрещен

to smuggle smth in/out провозить контрабанду

smuggling контрабанда

import (export) licence разрешение на ввоз (вывоз) чего-

либо

currency regulations правила, регулирующие ввоз вывоз

валюты

permanent address постоянное место жительства

country of residence страна пребывания

certificate of vaccination свидетельство о прививках

to clear one’s luggage through производить досмотр багажа

clearance (inspection) досмотр багажа

bring in/out ввозить/вывозить

Unit 1.

Travelling to the UK from outside and inside the EU.