Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Языкознание.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
51.07 Кб
Скачать
  1. Орфография, ее принципы: символический, традиционно-исторический (этимологический).

Орфография (греч. orthos правильный, grapho- пишу)- раздел языкознания, который изучает правила, устанавливающие единообразие способов передачи речи на письме. Традиционный (традиционно-исторический) принцип отражает написание произношения, существовавшего ранее и ставшего привычным. Например, в современном русском языке /ж/, /ш/ твердые, но написание по традиции осталось прежним: жить, шить и др. Данный принцип письма преобладает в английской орфографии. Выделяется также дифференцировочный (или символический, по А.А. Реформатскому) принцип, его назначение – разграничить омонимы. Так, существительное поджоги глагол поджëг различаются написанием корневой гласной фонемы: о/ë; туш (мужской род) – музыкальный жанр и тушь (женский род) – краска для ресниц. В немецком языке на этом принципе построено разграничение частей речи: существительное всегда пишется с прописной буквы.

37. Лексикологическое значение слова. Сигнификативный, денотативный, коннотативный аспекты значения слова.

Лексиколо́гия наука о слове; это раздел языкознания, изучающий словарный состав языка, или лексику. Лексикология делится на общую и частную. Частная лексикология изучает лексический состав какого-либо конкретного языка. В лексикологии рассматриваются: слово и его значение, система взаимоотношений слов,история формирования современной лексики,функционально-стилевое различие слов в разных сферах речиОбъектом изучения является слово. Оно изучается также в морфологии и словообразовании. Однако если в них слова оказываются средством для изучения грамматического строя и словообразовательных моделей и правил языка, то в лексикологии слова изучаются для познания самих слов, а также словарного состава языка (лексики). Так как лексика является не просто суммой слов, а определенной системой взаимоотносительных и взаимосвязанных фактов, то лексикология предстает как наука не об отдельных словах, а о лексической системе языка в целом. Другим важным вопросом лексикологии является  проблема значения слова. В содержательной стороне слова выделяют два момента – лексическое и грамматическое значения. Каждое знаменательное слово имеет оба типа значений.                Грамматическое значение – это часть содержательной стороны, которая присуща целому ряду слов и имеет абстрактный, обобщающий характер. Например, значение предметности у слов небо, доброта, бег отличает существительное от глаголов, прилагательных и других классов слов. Грамматическое значение первого лица также присуще не одному слову, а всем глаголам в форме настоящего и простого будущего времени: пишу-напишу, покупаю-куплю.  Лексическое значение в отличие от грамматического всегда индивидуально, то есть это то содержание, которое свойственно только данному слову и не меняется с изменением его грамматических форм. Например, лексическим значением слова стол является то содержание, которое отличает это слово от соотносительных по смыслу: стул, шкаф, диван, кресло и др. В лексическом значении выделяют несколько аспектов – сигнификативный, денотативный и коннотативный. Предмет, или явление действительности, обозначаемые словом, называют денотатом.   Сигнификат – это отражение в лексическом значении слова основных признаков называемых предметов (денотатов). Сигнификативный компонент образует  ядро лексического значения. Наряду с сигнификативным  компонентом, в лексическое значение могут входить эмоциональные,  экспрессивные «добавки», которые носят название созначений, или коннотаций.Соотнесенность слова с обозначаемым предметом (денотативная соотнесенность) проявляется у разных классов слов неодинаково. Так, нарицательные слова могут соотноситься как с отдельными конкретными предметами и явлениями действительности, так и с целым классом предметов и явлений. Например, словокошка, во-первых, соотносится с целым классом домашних животных, а во-вторых, относится к конкретной кошке. Сравните употребление слова: Кошка – мое любимое животное,  Вот моя кошка.                В отличие от нарицательных слов собственные имена соотносятся обычно только с единичными денотатами: Бишкек, Борис, Волга. Эти слова не могут называть классы предметов в силу своей специфики – они служат средством выделения называемого предмета из ряда подобных: Наталья, Ирина, Ольга.                Местоимения имеют ряд сходных черт с собственными именами, так как они тоже в речи соотносятся только с конкретным лицом, местом и пр.  Например, местоимение Я обозначает того, кто говорит, а поскольку роль говорящего переходит от одного лица к другому, то это местоимение  соотносится каждый раз с конкретным , единичным денотатом. Такой тип соотнесенности связан с особыми функциями местоимений. В отличие от собственных и нарицательных слов, которые выполняют номинативную функцию, местоимения выступают в качестве слов, замещающих собственные и нарицательные слова : В комнату вошла девушка. Она была взволнована.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]