Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
О смене династии..doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
20.09.2019
Размер:
244.74 Кб
Скачать

Точка в деле убийства Царской семьи еще не поставлена

http://www.km.ru/node/91590/comments

Избицкая Е.Н. считает себя правнучкой Анастасии Романовой, о чём узнала из Гостевой книги «Единство. Движение к свету». Человек занимался серьёзно этим вопросом, и поэтому компетентным органам следует во всём разобраться, как следует.

http://www.interunity.org/gostev109.htm

В Гостевой книге познакомилась с переводом катренов Нострадамуса Е.Г. Гусева.

http://www.interunity.org/gostev109.htm

“Пророчество слабнет в своем недостатке, Но вдруг обнаружится в полном порядке, В России столь громкими будут стихи, Хозяину их эти дни не легки.

Моё утверждение, что душа Нострадамуса воплощена в тело моего мужа было одобрено Всевышним. Ему действительно нелегко. Он будет украшен упреком обильным, Зато, кто-то слабый стал духом всесильным, Голод духовный, в законе упадок, В пророчествах Дам соблюдён весь порядок. Этот катрен мне был прислан в марте 2011 года Нателлой Климановой.

На Святейшество идут упрёки, это я в Дивеево просила Всевышнего здоровья для Владимира Гундяева, а для Святейшества силы духа. В стране голод духовный, и заявления о том, что у нас светское общество, т.е. религия отделена от государства, этому доказательство. Светское общество должно нести свет, а общество без правил жизни обречено на гибель. Старик воскрешен, и теперь очевиден, Хотя, удаляясь, был более виден, Пророчество вышло из древней могилы, Всю мощь отдавая Носителю Силы.

Пророчество вышло из катренов Нострадамуса, из предсказания прп. Серафима Саровского о том, что Россия будет существовать только тогда, когда все россияне покаются в один день. Это в ночь на 28 ноября 2010 года писала во сне « Ваше Святейшество, прозрение моего сына зависит от покаяния всех людей» Вестник испытан, но - в тайне пока, Выводы сделал, прочтя Старика. Правда откроется Дамой двуликой. Связан Старик с этой Девой Великой [перевод Е.Гусевым катренов Нострадамуса].” (№ 988)

Дама двуликая - являюсь женой старику в воплощении супруга и одновременно тесно связана со Святейшеством, так как мы уже были вместе на духовном уровне. Князь Владимир и княгиня Анна, которая занималась просвещением славян. Кроме этого, рождена под созвездием Девы. Родные и знакомые обращаются ко мне, как к Ирине, а по паспорту и крещению - Ираида

Понимаю, что всем очень хочется быть на первом месте, но у меня нет к этому никакого стремления, так как понимаю, что всё во власти Всевышнего.

Далее, обратила внимание на катрены Нострадамуса, с которыми не была ранее знакома, о которых должны знать все.

1.25. http://nostradamys.ru/Century-1.html То, что скрывалось долгие века и считалось потерянным, будет найдено. Пастух /Пастор?/ будет почитаем полубогом. Когда луна завершит свой большой цикл, Он будет обесчещен другими ветрами.

Всё тайное становится явным. Святейшество и есть наш Пастор. Придёт время и его обвинят в возрождении России. Это ли не счастье быть виновным в том, что поднял страну с колен, возродил Народную Православную веру, веру, славящую право, славящую праведных людей, славящую правильную веру во Всевышнего.

http://nostradamys.ru/Century-2.html

2.13. Тело без души больше не будет принесено в жертву, День смерти станет днем рождения, Божественный дух сделает душу счастливой, Видя Глагол в его бесконечности.

Постоянно ставлю людей в известность о том, что какая душа, какое сознание, такой и человек.

http://nostradamys.ru/Century-5.html

5.41 Рожденный в ночной тени /Рожденный под тенями и при ночном дне/ Будет царствовать, [полный] царственной доброты /благодаря царственной доброте/, Он возродит свою древнюю кровь /кровь из античной урны/, Возобновляя золотой век вместо бронзового

Не владею информацией, в какое время рождён Святейшество, но мой сын родился в 23: 50 26 декабря 1986 года, в какое время родится внук, в теле которого будет воплощена душа Святейшества( Владимира Гундяева), мне не дано знать.

5.79 Пышность религии сильно уменьшится /Святая помпа опустит крылья/ С приходом великого законодателя. Смиренный возвысится /смиренного возвысит/, потревожит восставших, На земле родится его соперник /На земле не родится для него соперника/.

Какой перевод верный история покажет.

10.42 http://nostradamys.ru/Century-10.html

Человеческое царствование /человеческий правитель/ ангельского происхождения Будет поддерживать в своем королевстве мир и согласие. Плененная война наполовину [выйдет] из своего заключения /Война будет захвачена в плен и наполовину окружена/. Долгое время у них будет царить мир.

За всю историю только250- 270 лет было без войны.

То, что сделано с царём Николаем II и его семьёй, это бесследно не проходит ни для кого, ни в одной семье нет счастья в России, всем тяжело. Необходимо начать вновь расследование. Предполагаемые останки царской семьи были сразу переданы в Германию, а кого хоронили неизвестно. Это бесследно не пройдёт для тех людей, кто занимался фальсификацией историей. За это будут нести ответственность дети. Об этом стоит подумать всем.

Познакомилась с работой Н. А. Соколова «УБИЙСТВО ЦАРСКОЙ СЕМЬИ»

http://www.rus-sky.com/history/library/sokolov.htm

В материалах следствия Н. А. Соколова по делу об убийстве Императора Николая II и его семьи содержатся многочисленные свидетельские показания о том, что непосредственными исполнителями убийства были «латыши» во главе с евреем (Юровским). Однако, как отмечает Соколов, русские красноармейцы в годы гражданской войны часто называли «латышами» всех большевиков нерусского происхождения. Поэтому мнения о том, кем были ли эти «латыши», расходятся.

Соколов далее пишет, что в доме была обнаружена надпись по-венгерски «Verhas Andras 1918 VII/15 e örsegen» и обрывок письма на венгерском языке, написанного весной 1918 года[47] . Надпись на венгерском языке переводится как «Вергази Андреас 1918 VII/15 стоял на часах» и продублирована по-русски[уточнить] как «№ 6. Вергаш Карау 1918 VII/15». Имя в разных источниках варьируется как «Вергази Андреас», «Верхас Андрас» и т. д. (по правилам венгерско-русской практической транскрипции  оно должно передаваться на русский как «Верхаш Андраш»).

В свидетельских показаниях нет данных о том, что были взяты показания. А это именно эти люди, согласно показаниям были в комнате, где было совершено убийство ни в чём неповинных людей.