Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
половина билетов.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
66.27 Кб
Скачать

Перевод топика:

Есть пятидесяти штатов в Соединенных Штатах Америки. Два из этих государств, на Аляске и Гавайских островах, не связанные с другими государствами. США омывается Тихим океаном на западе омывается Атлантическим океаном на востоке, от Карибского моря и Мексиканского залива на юге. На севере расположены Великие озера. Более 250 миллионов человек живут в Соединенных Штатах. Соединенные Штаты молодой страны. Его письменная история всего несколько сотен лет. Его иногда называют "Новый мир". За последние 400 лет миллионы людей пришли, чтобы начать новую жизнь в этом "Новом мире". Народ Соединенных Штатов представляют собой смесь различных национальностей. Эти разные люди доведены до их новой земле прекрасный смесь обычаев и традиций. Немецкий принесли елки. Ирландский принес празднования Дня Святого Патрика. Шотландцы принес Хэллоуина. Правительство США имеет три ветви. Отделение 1-ого Конгресса. Конгресс совещание представителей всех государств. Народ избирает тех представителей. Конгресс принимает законы, что все должны подчиняться. Конгресс собирается в США Капитолия в Вашингтоне, округ Колумбия, Конгресс состоит из двух частей, Сената и Палаты представителей. Каждое государство, каким бы большим или малым, посылает двух человек в Сенат. Эти люди называют сенаторов. Есть сто сенаторов в Сенате. Срок сенатора составляет шесть лет. Каждое государство также отправляет людей в Палате представителей. Они называются конгрессменов или congresswomen. Число конгрессменов от каждого штата зависит от количества людей, которые живут в государстве. Всего существует 425 конгрессменов в Палате представителей. Срок представителя составляет два года. Конституция дает много полномочий Конгресса. Одним из важных власть Конгресса право объявлять войну. 2-я ветвь власти является президент и его помощники. Они выполняют законы, что Конгресс делает. Президент подписывает законопроекты, а затем они становятся законом. Вице-президент и члены кабинета помогают президенту в принятии решений. Президент США является главнокомандующим вооруженными силами страны. Человек, который хочет стать президентом должен быть не менее 35 лет и должны жить в Соединенных Штатах, по крайней мере 14 лет, прежде чем стать президентом. Срок президента составляет четыре года, и можно быть президентом в течение одного или двух сроков, но не больше. 3-я ветвь власти является Верховный Суд. Она состоит из девяти судей - важнейшая судей на земле. Они должны убедиться, что президент и Конгресс следовать Конституции. Американцы очень гордятся своей Конституцией. Она была написана более 200 лет назад и до сих пор работает!

БИЛЕТ № 6

London 13

If I had a chance to go to London, I’d like to see not only the usual places of interest, but many other interesting things as well. Certainly everyone knows that the most famous sights of the capital of Great Britain are the Tower Bridge over the River Thames, Big Ben, The Houses of Parliament, Trafalgar Square, Saint Paul’s Cathedral, The British Museum and Art Gallery.

It seems I know all these sights well, because we have been getting acquainted with them since the 5th form up to now. I think it will be enough for a one-day excursion to see all these sights with my own eyes.

I am sure to visit one of the numerous English pubs, the local beer halls, where over a glass of beer, the British like to spend their free time reading, talking, and discussing traditional matters, such as politics, sports and weather.

Or, I’ll try to be like a real Englishman visiting a house of a typical English family. I’d like to sit round the fireplace, which is traditional for every English household.

If I was lucky, I would attend a competition or tournament where traditional English sport games are played, such as rugby, lawn tennis, horse racing or cricket. I’d like to walk among the students of Cambridge or Oxford University on their campus, imagining that I am one of them.

I believe my impressions about London won’t be complete if I don’t visit Madam Tussad’s Museum in Baker Street. I’m looking forward to seeing their lifesize wax portraits of kings and queens, well — known writers, singers and even criminals.

During one of my evenings in London, I’d like to visit a disco club, watching the way English teenagers and young people spend their time, listening to their popular groups, making friends and what not.