Факторы, влияющие на результативное взаимопонимание общающихся:
- умение оценивать и понимать не только сказанное собеседником, но и самого собеседника
- взаимопонимание зависит от интеллекта коммуникантов, взаимных чувств, их интерпретации
- взаимопонимание зависит от системы ценностей, социальных норм
- мера знания о предмете речи собеседника
Каждый участник коммуникации в той или иной степени прогнозирует отношение партнёров к объекту обсуждения. Такой прогноз составляет попытку уяснить мотивы понимания предмета речевой деятельности общающихся; во многом этот процесс зависит от межличностных отношений между партнёрами по коммуникации. Коммуникация продуктивна, если обмен знаниями способствует появлению такой межиндивидуальной основы понимания – темы, которая содержит пересекающиеся элементы содержания, присутствующие в точке зрения каждого субъекта. Появление в речевом общении межиндивидуальной основы способствует возникновению однозначного понимания и взаимопонимания. Категорию цель можно отнести как к речевой деятельности, в ходе которой осуществляется коммуникация, так и к отдельным речевым действиям. Важно понимать цель, как мысленно устроенное будущее состояние, а также относительно конечную точку развития, которая осознанно выбрана и зафиксирована с позиции объективных возможностей человека на основе его решения. В процессе коммуникации достижение цели осуществляется исключительно в результате воздействия на сознание парнёра.
Подготовка понимания речи.
1) Планируя и произнося своё высказывание, говорящий антиципирует(предвосхищает) возможности и способность понимания слушающего в данной ситуации и соответственно оформляет своё высказывание.
2) Слушающий, со своей стороны, антиципирует возможные в данной ситуации ожидания говорящего и воспринимает высказывание на этом фоне.
Эти процессы анализа и выбора, осуществляемые говорящим и служащим , и являются подготовкой понимая.
Билет 26
Речевой акт — отдельный акт речи, в нормальных случаях представляет собой двусторонний процесс порождения текста, охватывающий говорение и протекающие параллельно и одновременно слуховое восприятие и понимание услышанного. При письменном общении речевой акт охватывает соответственно писание и чтение. Речевой акт зависит от двух (и более) активных субъектов: производителя речи и ее получателя.
С современных позиций речевое общение представляется целостностью, включающей культурную составляющую, а также вербальные и невербальные компоненты коммуникации, которые взаимодействуют различным образом: невербальная коммуникация может дублировать то, что передано вербально или выступать вместо вербальных сообщений, развивать алее вербальное сообщение, акцентировать отдельные его части и т.д.
Начинается с мотивации и целей говорящего. Другое важное звено – точно сформулированное решение послать определенное сообщение. Далее следует выбор нейроповеденческой программы, контролирующих поведение в двух каналах (вербальном и невербальном), которые должны быть скоординированы на ранней стадии планирования. Планирование программ включает языковое и культурно-смысловое планирование сообщения. Результатом планирования являются речевые культурные (смысловые) и моторные (физиологические) программы, выполнение которых сопровождается контролем в виде обратной связи. Распознание лингвистических структур, восприятие и понимание речевых культурных и моторных программ по сути является обработкой информации в центральной и периферийной нервной системе.
Билет №27
Проблема культуры речи как наиболее эффективного использования языка в коммуник-ых целях-одна из важнейших проблем речевого общения в современном обществе.Вопросы сохранения и развития русского языка возведены в ранг государственной политики.Русский язык постоянно находится в сфере интересов Мин-ва образования России,МИД России,Мин-ва печати и телерадиовещания России,Совета безопасности РФ.Речевые нарушения: ошибки (нарушение 1ст. КККР – правильности речи) и недочеты (2 ст.КККР коммуник.-целесообр.речи)
Ошибки: грамматические (в структуре и образовании языковых единиц: слова, словосочетания, педложения) и речевые (ошибки в употреблении языковых единиц). Ошибка — это отклонение от общепринятых рекомендуемых нормами литературной речи правил употребления слов, словосочетаний и предложений. Ошибка расценивается с позиции "правильно или неправильно сказано или написано".Недочет мы расцениваем с позиции "хуже или лучше сказано или написано".Речевые недочёты свидетельствуют о нарушении след.КК :богатство,выразительность,чистота,точность,логичность,доступность,уместность. Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом её отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен. Критерии оценки ошибки: «Так говорить(писать) нельзя,это неправильно».Критерии оценки недочёта: «Так говорить(писать) не следует,лучше сказать(написать) иначе…»
Билет №28
Искажение способов структурной организации языковых единиц ведёт к появлению грамматических ошибок.Грамматические ошибки:
в структуре слова
в структуре словосочетания
в структуре предложения
речевые ошибки
Ошибки в структуре слова возникают из-за неверно выбранной той или иной составной части слова либо ударного слога,из-за допущения ошибок в употреблении корневой морфемы либо в выборе окончания,ударного слога при изменении слова:
ошибки при словообразовании (не складая рук, заместо, на пополам)
при формообразовании
в образовании падежных форм существительных (с повидлой, нет время, две пары чулков)
в образовании форм прилагательных (более худший)
в образовании форм местоимений (около его, у ее)
в образовании форм глагола (ложит - кладет, ложи - клади, покади – класть)
ошибки в образовании числительных(в полтора шагах,трое женщин)
ошибки в структуре словосочетания возникают из-за рассогласования главного и зависимого слова в роде,числе и падеже либо в числе при употреблении союзов и,или;из-за неправильно установленной падежной зависимости одного слова от другого:
при согласовании (модный кафе, областное ГИБДД)
нарушение управления (жажда к славе, скучаю по вас, согласно приказа)
ошибки в структуре предложения возникают из-за неверно определённых числа и/или рода подлежащего;из-за рассогласования форм однородных членов либо рассогласования или неправильно выбранного места в предложении сопоставительных союзов как,так;не только,но и;из-за разрыва синтаксической связи между частями единого смыслового целого:
нарушение связи между подлеж. и сказ. (живым организмам необходима одинакова как влага, так и тепло)
при употреблении однородных членов предложения (он любил футбол и плавать(плавание))
при употреблении причастного оборота(жители стали уходить, испуганнее невзгодами)
деепричастного оборота (выйдя на окраину города, перед ними открылась удивительная картина)
при нарушении границ предложения (русскую л-ру обогатил Пушкин. Так же многие др.)
при построении сложного предложения (Колхоз был построен под руководством Довыдова, который преобразился в крупное хозяйство)
смешение прямой и косвенной речи(Дочь сказала маме,что утром полью все цветы)
Билет №29
Речевые ошибки возникают при функционировании в живой речи языковых единиц,кот-ые хотя и могут быть построены правильно,но употреблены в речевом потоке неверно,что также ведёт к нарушению правильности речи.Речевые ошибки:
употребление слова в несвойственном ему значении(Больному импульсировали ногу)Такого рода ошибка возникает при неправильном употреблении заимствованного слова.
Искажение фразеологизмов(Федькина грамота).Такого рода ошибка возникает из-за замены компонентов фразеологического оборота,усечения фразеологизма или вкл. в структуру лишнего эл-та.
Смешение паронимов(слово представляется, я одел пальто).Такого рода ошибка возникает из-за замены одного слова другим,однокоренным,близким по звучанию,но имеющим иное значение.
Употребление местоимений,ведущее к двусмысленности(Я вынула книгу из сумки и положила её на стол).Такого рода ошибка возникает из-за неумелого использования местоимений в контексте.
Плеоназм(прилетели пернатые птицы,опустив голову вниз).Такого рода ошибка возникает из-за словесно-семантической избыточности,из-за незнания значения того или иного слова иностранного происхождения.
Билет №30
В процессе речевой деятельности всегда остается противоречие между стремлением к экономии выражения и желанием точно, надежно передать свою мыль. Потери при передаче сообщения неизбежны. Таким образом и появляются речевые недочеты.
Можно выделить 7 основных типов речевых недочетов, строго сообносящихся со 2 ступенью культурной речи м ее составляющими – коммуник.-целесообр. Кач-вами.: богатством, выразительностью, чистотой, точностью, логичностью, доступностью, уместностью.
бедность речи
употребление одного и того же слова или однокоренных слов в рамках небольшого текста (тавтология) – мы решили встретиться, чтобы решить нашу проблему.
Однотипность слабая распространенность синтаксических конструкций (рабочий был одет в старю курстку. Куртка была порвана. Под ней был виден свитер)
невыразительность речи (языковая) – нарушение связано с плохим знанием говорящего выразительных возможностей языка.
Употребление слов иной стилистической окраски
Неуместное употребление эмоциональных слов и смешение лексики разных исторических эпох
неоправданное употребление просторечных, диалектных, жаргонных и иностранных слов (нету, за даром, пальы в растопырку)
неточность речи
смысловая неточность проявляется в неразличении оттенков значения синонимов (Россия пережила много казусов во внутренней и внешней политике – проблем)
интенциональная происходит при несовпадении результатов с целью нашего высказывания (любовался худой фигурой девушки)
нелогичность речи:
смысловая противоречивость в высказывании (каждый вечер завтракали, увеличение рождаемости резко сократилось)
нарушение порядка слов в предложении (вчера на работе мы ели пирог с бухгалтером)
нарушение контекстной связи (сегодня милиция мало занимается воровством (борьбой с)
недоступность речи является следствием нарушения требований чистоты, точности и логичности.
неуместность речи. Недочет связан с несоблюдением речевого этикета
Наличие речевых недочетов в речи существенно снижает ее качество, значительно снижает степень ее воздействия на адресата и не самым лучшим образом характеризует уровень речево культуры говорящего (пишущего).