Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PS-Sprache_und_Weltbild.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
13.09.2019
Размер:
704 Кб
Скачать

Raumdarstellung

Der Mensch scheint sich weltweit in drei System räumlich zu orientieren: absolut, relativ und intrinsisch.

Deteillierte Forschungen dazu stammen von Stephen Levinson. Er gesteht der Sprache für die Raumwahrnehmung eine wichtige Rolle zu. (i.G. zu Whorf):

Whorf:

  • Probably the apprehension of space is given in substantially the same form by experience irrespective of language […] but the concept of space will vary somewhat with language.

(Whorf 1956: 158)

Levinson:

  • However, it turns out that we have drastically underestimated the potential for human language difference in this area.

  • The claim explored here in detail is that such linguistic differences have surprisingly far-reaching cognitive effects.

(Levinson 2003: 19)

  • Intrinsic Frame of Reference:

Das Koordinatensystem bezieht sich nur auf das beobachtete Objekt. Es ist unabhängig vom Betrachter und absoluten Koordinaten (z.B. N/S):

  • Vor – hinter

  • Vorderseite-Hinterseite

  • Neben

  • Unter – ober

  • …etc.

  • Relative Frame of Reference:

Das Koordinatensystem bezieht sich auf den Sprecher und dessen „Blickwinkel“:

  • Links – rechts

  • Vorne – hinten

  • Absolute Frame of Reference:

Das Koordinatensystem richtet sich an den Himmelsrichtungen oder an natürlichen Fixpunkten aus:

  • Nördl. – südl.

  • Westl. – östl.

  • Hangaufwärts - hangabwärts

Beispiele für Sprachen mit dominierendem intrinsischem Orientierungsrahmen:

  • Totonac (Totonacan-Sprachen, südliches Mexiko)

  • Mopan (Maya-Sprachen, südöstliches Mexiko)

Beispiele Für Sprachen mit domin. relativen Orientierungsrahmen:

  • Niederländisch, Englisch (Indo-Europäische Sprachen)

  • Japanisch (Isolierte Sprache)

Beispiele für Sprachen mit domin. absoluten Orientierungsrahmen:

  • Arrernte, Guugu Yimithirr (Pama-Nyunganische Sprachen, Australien)

  • Hai//om (Khoisan-Familie, Südwestafrika)

  • Tzeltal (Maya-Sprachen, Chiapas, Mexiko)

  • Longgu (Austronesische Sprachen, Solomon-Inseln)

Beispiele für Sprachen mit allen drei Orientierungsrahmen:

  • Belhare (Tibeto-Burmanische Familie, Nepal)

  • Kgalagadi (Bantu-Sprachen, Afrika, Botswana)

  • Kilivila (Austronesische Sprachen, Trobriand-Inseln)

  • Yucatec (Maya-Sprachen, Yucatan, Mexiko)

  • Tamil (Dravidische Sprachen, Südindien)

Norm, Diskurs und Ideologie

Wichtig ist hierbei die Unterscheidung zwischen den unterschiedlichen Gebrauchsebenen der menschlichen Sprache:

  • System: Sprachsystem

  • Norm: Traditioneller Sprachgebrauch

  • Diskurs: motivierter Gebrauch

Norm und Diskurs sind besonders ideologieanfällig, während das System zumindest in den meisten Fällen alle Möglichkeiten der Formulierung bietet. Erst die Norm beginnt das System unterschiedlich zu gewichten. (z.B. androzentrisch, rassistisch,…)

  1. Ethnozentrischer Sprachgebrauch: „Wir und die Anderen“

Unterschieden wird zwischen der eigenen und einer fremden (ethnisch, sozial, geschlechtlich)Gruppe. „wir“ ist in den allermeisten Fällen positiv besetzt.

Ethnozentrische Phraseologismen ( nach Bürger: „In einer Sprachgemeinschaft fixierte Kombinationen von mindestens zwei Wörtern“) können im Laufe der zeit auftauchen und wieder verschwinden. Vieles aber nicht alles davon wird in Lexika verzeichnet (-> pol. Einfluss).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]