Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЭСТЕТИКА (лекции Закса).doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
10.09.2019
Размер:
401.41 Кб
Скачать

3) Типологизация.

в!) общее преволирует над индивидуальном - как в идеализации (обобщенность форм, отвлеченность от мелких деталей.... утрата жизненного эмпиризма.... Общее, взятое из головы, из культуры.... работа с концентрациями,) Цель - раскрытие демонстрация сущности

а!) общее - сущее, действительное, а не должное, не желаемое... Перым шаг сделал Поль Сезанн... хоть у него еще много чувственной конретики. Кубисты же выражают эту модель в полной мере. Б.В,Алмепрс открыл типологизаию еще ранее Гулыги... когда описывал великий театр своего времени - Мейерхольда - "театра социальной маски" (в кубизме люди тоже - маски...). Ставя Гоголевского Ревизора, он ставит всего Гололя. Мейерхольд мыслил большими категориями... Люди так демонстративно несут свою маску, что это уже не тип, а клеше - А это парадоксально похоже на образы кубизма (кубы-фруктов - их неьзя почуять, но только знать... ). Аналитический кубизм показывает разложенное движение... Пикасо менят манеры, но от типолоизирования не уходит... Общее несет на себе мифологическое подсознание (архетипы ?) всего человеческого опыта... Как в детском рисунке... Пикасо "Радость жизни" - ммаленькие козлики, кентаврики... Другое настроение - "Герника". - все обобщенные маски... людей, животных, вещей... - полный распад на части... - интеллектуальные, предельно экспрессивные маски, знаки, а не простое изображеие реального... Эрнст Неизвестный тоже изображает по принципу обобщенных типологизаций... Искусство типологиации ориентировано на информированное, на образованнное, на культурное сознание. .... Уникальности единичного нет в искусстве типологизации... Однако все побеждает эстетизм формы - выразительность схемы, само изображение выразительно насолько своей экспрессией - что поражает полностью - фантастически влияет на людей. Мейерхольд конструировал реальность... сам называл вначале свой труд "уонструктивизмом"... Особая сила революционного искусства - искусства, которое претендует на изменение мира.

ЯЗЫК ИСКУССТВА

Форма

воспрос о форме и языке - очень близкие вопросы тк в искусстве вообще все связано и неразделимо. Форма и язык служат для выражения содержания. Но форма живет уже внутри содержания, как внутренняя форма... внутри образа мы про язык не говорим - язык только внешний, а форма еще и внутренняя. Художественная форма - такое явление искусства, которая пронизывает и уровень образа (идеальное) и уровень текста (материальное) - форма всеохватна... поэтому она как само произведение. ПЕРВОЕ Внутренняя Форма - структурые порядки самого содержания, форма как и образ идеальна, она имманента самому сознанию, живет как и образ в сознании - в этом смысле это сокровенная форма - целостность содержания. Форма всегда есть связь элементов, система связей... благоаря которой реализуется, определяется, сохраняется, передается водержание. Если нет внутренней формы - нет ничего. ВТОРОЙ пласт формы возникает заново... она только отчасти передается вовне... на каком-то языке.... Текст -материальное тело знакового характера... Сам текст по отношению к образу можно рассматривать как форму - внешнюю форму. Текст состоит из знаковых фрагментов и отношений... По отношению к образу это и есть форма. Порядок связей - композиция - структурыне связи внешней формы.... она и создает целое текста. Технологически придмывание текста и есть композиция.

В этом смысле форма - категория порядка, способа организации. А язык характеризует в первую очередь объективацию, выражение, передачу духовного. Язык - система знаков, с помощью которого строится и раскрывается художественный мир.

У хужожественного языка несколько уровней. Худ. язык непохож на естественный язык ... к искусству не во всем применим семиологический подход. Языки же бывают разные... и естественный язык - не образец, не основа.

1) Как всякий зык, язык искуства существует в определенном материале - а в искусстве много материалов и у каждого своя специфика!

2) материал языка искусства берется из природы или создается культурой... краски, бетон, алюминий... - Любой материал должен быть преспособлен для передачи духовно-ценностного отношения, субъективного... Материал должен быть очеловечен, субъективирован - а этим занимается сама жизнь - культурная жизнь. Материал должен быть поддатлив, модифицируем... преобразуем. Материал имеет свою фактуру ... материал влияет на содержание. Внутренние качества материала содержательны! Культурой обеспечивается интимная связь духовной содержательности и материальности... - естественно-исторический симбиозис (семиозис?) - материал передает и выражает духовные нюансы... (офорты (?) - требуют предельной точности и совершенства техники) - Технка - это основа художественного языка! В языке искусства естественного и искусственно попалам - условность наделена одухотворенностью и правдивостью.

На основе этого материала возникают уровни художественного языка.

10.05.12

Язык и Структура худ языка.

СТруктура:

1) уровень - материал, материао разных видов искусства. На основе этого материала возникает :

2) уровень "буквы" естественного языка. (слова уже имеют значения, а это элементы, которые сами по себе не имеют значения). - уровень приемов и знаковых структур, которые моделируют содежрание, художественную инормацию. - ВОзникают устойчивые элементы, связи, приемы. (информаия появляется где есть определенные различия и отношения). Отношения тут и привязываются к выразительному материалу - Изобразительно-выразительные средства. Так создаются фрагменты образа... Но они е имеют своего устойчивого начения. Специфика языка искусства: у него нет своего словаря... Только в системе определенного текста язык и существует. Художник мыслит целостным образом - ему соответствует сначала идеально существующий, а потом оформляющийся текст.

На этом уровне художественный язык (изобразительное искусство моделирует объект в его чувственном виде + моделирует отношение... Живопись, литература. Неизобразительное (в музыке ... передача смысла и настроения, а не изображение. Смысл музыки не в изображении действительности). Элементы моделируют фрагменты мира и фрагменты отношения к миру.... цвета, тона, тени, тропы... - краски, сдвиг видения. Так начинает работать то, что в обычном языке никакой особой роли не играют - игра звуками речи и рифмы, ритмы в поэзии (эффект со- и противопоставления по Лотману) - возникает музыка стиха... Получает значение даже матриальная фактура уже... (Слышать - это не только звуки, а эмоции, ассоциации, коннотации...) - особенность, неповторимость каждого элемента (мазок художника...)... (Импрессионистыы и пстипрессионисты ращличаются уже на уровне фактуры - тончайшие движения и материальность).

3) из этих элементов складывается текст. Хоть текст как целое видится уже заранее... а потом художник просто воплощает, ищет. Что же в искусстве является знаком? Знаки появляются только на уровне текса. Сам текст является знаком (в лингвистике Эмиля Бенвиниста, в искусстве - Бахтин): текст -целостное высказывание, несущее законченное, непоторимое, целостное и безграничное епо своему значению содержание, значение. Засчет чего получается целостный текст из разрозненных элементов? Потому что текст уже изначально задан .... а отдельные эелементы уже будут подставлены. - Благодаря созданию уникальной структуры: все элементы и отношения сплавлены... Эта система отношений - композиция. Композиция пришла и пространственных искусств - процесс и результат составления текста, связи элементов. ... Знаки тут - такие комплексы выразительных элементов, которые несут определенное образное значение, они корреспондинурют с художественым целым. Знаки возникают уже в процессе: текст первичен, а знаки вторичны. - таков художественны семиозис. В этом и есть отличие от обычного языыка, который конструируется из элементов.... А в искусстве каждый раз знаки рождаются занаво в определенном тексте.

а) Уникальность отношения знака и значения,

б) уникальность каждого текста

в) созданный текст не может быть переведен на другой знаковый текст (невозможно да и бессмысленно точно переводить... экранизация, романсы - перевод - это уже интерпретация первоисточника...). Это добавление смысла и языка. Здесь может вполне сосуществовать две гениальности - оригинал и гениальная интерпретация - два мира самостоятельных.

ТЕКСТ, ОБРАЗ И СМЫСЛ - единство, кентавр... раз и навсегда.

Художественный язык действует суггестивно - пьет по воображению, эмоциям, ассоциациям.... - у каждого по-своему, уникально, лично. - так возникает другая информация.... и у каждого она своя. Но все равно есть традиция и культура определенного восприятия и создания - устойчивые ряды ассоциайи, которые создают опеределенные жанры и приемы.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ...

чтобы оживить информацию для себя - надо вставить, вправить свое отношения. ВОзникают два разные понятия: 1) понимание (придумали герменевтики Шлейермахер... и понимающая социология, психлогия Дильей... а дальше Бахтин: понимание и интерпретация - разные. Понимание - процесс и результат воссоздания текста в режиме авторского видения мира: понять - значит стать тем, что вы понимаете, стать автором.... - мы знаем о жизни автра и произведения... Стремимся к пониманию, чтобы приобщиться ко времени, которое говорит через автора. Интерпретация - опосредование чужого текста своей смысловой системой, по-своему... Парадокс: мы не можем понимать, не итерпретируя, не втсавляя свое. Понимание требует выносить себя за скобыи - брать попраки на самого себя, свою эпоху. Но можно и просто интерпртеировать совершенно по-своему - совершенно свободно. ТАк, в современном искусстве интерпретация преволирует над пониманием. Противоположность этому - аутентизм - полное воссоздание оригинальности... первозданности... Аутентизм так же недостижим как абсоютная независимость.

Почему интерпретация?

Как она проявляется? - перебор всего содержания и элементов... интерпретация полностью...

Первый уровень интерпртеациии: обыкноченного зрителя...простое восприятие

ВТорой - интерпретация знатока, гурмана, эстета

Третий уровень - интерпретация ученого, эстета, который знает все тонкости

Четвертый - художественная интерпретация : появляется другое произведение искусства.... Тут уже диалог, сопряжение смыслов... Менется предметная сфера образа, интонационная. смысловая сферы меняются, языковая оболочка... - все другое (на примере экранизации какой-то повести...). Интерпретация стоится на доверии своему чувству, изобразителному языку... а не только на рассудке.

!!!! Сьюзан Зонте "Против интерпретации" - предлагала воспринимать как есть - довериться непосредственности своего отношения, восприятия напрямую... ... а не через призму критиков ...

НО! Без интерпретации не может быть восприятия... сам язык есть интерпретация... Соотношение увиденнго и осмысленного, понятого - постоянная работа интерпретации. Любая актуализация образа уже есть интерпретация - те. определенное толкование, трактовка, субъективное присвоение.... так .. зритель всегда становится соавтором - то больше, то меньше. Перевод не только обедняет, но и обогащают - возникает веер значений, вариантов - искажение как преломление...