- •192. IVanslate the following terminological combinations into Russian.
- •193. Put down the corresponding verb. Translate the words.
- •194. A) Read the following combinations. Translate them from Russian.
- •196. Which of the given words are verbs? adjectives?
- •Put down and translate the corresponding verbs.
- •A) Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
- •Answer the following questions.
- •IVanslate the extract in writing. Use a dictionary if necessary.
- •Giw the Russian for:
- •204. Translate the following extract in writing. Use a dictionary if necessary-.
- •Read the examples given in the table.
- •How can one keep water away from the wall?
- •206. Read the following combinations. Translate them from Russian.
- •Put down the corresponding adjective.
- •Answer the following questions.
- •209. Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
- •Choose and put down the proper attributes to the nouns given below.
- •212. Translate the examples into Russian.
- •213. Translate the following sentences in writing.
- •Master the head words.
- •215. Read the terminological combinations. IVanslate them from Russian.
- •A) Add prefix ле-; translate the words.
- •Distribute the words into three columns: nouns, adjectives, verbs.
- •A) Form the corresponding adjectives. IVanslate the words.
- •Choose the proper preposition and fill it in.
- •226. Choose and put down a) the English terms corresponding to the given b) Russian ones.
- •Give the English for:
- •227. A) Name the terminological combinations with the opposite meaning.
- •228. Read and translate the following questions.
- •Read the terminological combinations. Translate them from Russian.
- •Find the Russian terms b) corresponding to the English ones a).
- •Choose the English sentences b) corresponding to the given Russian ones a).
- •232. Put down a) the corresponding adjective; b) the corresponding verb.
- •233. A) Read the examples, ihinslatc them from Russian.
- •235. A) Read the given sentences. Try
- •234. Connect the English terminological combinations with the corresponding Russian ones.
- •Read the combinations. Translate them from Russian.
- •Give the Russian for:
- •Combine the given attributes a) with the nouns b) and form the English combinations corresponding to the given Russian ones c).
- •Read the following terminological combinations, Translate them from Russian.
- •Translate the following combinations.
- •243. Translate fhe following questions and answer them.
- •244. Translate the following extract. Mind the "small words".
- •245. Use the proper "small words". Translate the Russian words given in brackets into English. Fill in the necessary prepositions.
- •Wood has been used (как, в качестве) a construction
- •The Meanings of "One" • Значения местоимения "One"
- •246. Translate the following examples in writing.
- •247. Thinslatc the given participles in writing. Translate them hack Ггот Russian into English.
- •248. What is the meaning of the following constructions? Mind the Jhirticiples.
- •249. In the given examples the verb "to be" lias different meanings. What are they?
- •Формальные признаки сказуемого
- •Change the sentences into questions.
- •Put down the tense forms of the verbs.
- •Copy the following sentences. Underline the predicates (ones in the Passive Voice with two lines). IVanslate the sentences into Russian.
- •250. State tlie voice and the tense form of the following verbs.
- •254. Compare the English terms with the corresponding Russian ones. Mind the structural differences. Cover the left column. Translate the Russian terms back into English.
- •255. Connect (lie English termiiwlogiail combinations with the corresponding Russian ones.
- •256. Add the prefixes to the words. Translate the new words.
- •Read the terminological combinations. Translate them from Russian into English.
- •Choose the proper attributes (a) and form the English combinations (b) corresponding to the Russian ones (c).
- •IVanslate the following combinations into Russian.
- •A) Change the terminological word combinations according to the model.
- •261. Ihtnslate the extract given below in writing.
- •Attributive Word Combinations • Атрибутивные сочетания
- •262. Give the Russian equivalents of the following attributive combinations.
- •263. Ihmslate (he article. Mind the attributive complexes. Read the word combinations.
- •Hie Shanghai Newly-Built Stadium
- •264. Insert commas where necessary.
- •The below-ground part of a building.
- •A wood panel composed of a number of layers of wood veneer bonded together under pressure.
- •A framing member that runs up and down the slope of a pitched roof.
- •1. Fuel economy
- •3. Concrete (a bit of history)
- •4. Climatic and weather conditions
- •5. Cladding
- •6. Communication systems
- •7. Doors
- •8. Francois hennebique (1842-1921), reinforced concrete pioneer 1
- •23. Form the new words according to the model.
- •1Does wood as a structural material have only advantages? If not, what
- •Bone-shaped wires strengthen concrete
- •0 Finisher-аппретурщик finishing - отделка
- •Installations placed above the ceiling
Read the terminological combinations. Translate them from Russian.
adhesive substance — клейкое вещество degree of hardness — степень твердости cutter instrument - режущий инструмент adhesive power - сила сцепления degree of safety - степень безопасности substructure - основание, нижнее строение
Find the Russian terms b) corresponding to the English ones a).
Model: ornamental glass - узорное стекло
a) immediate action b) режущая головка
subdivision градусы ниже нуля
rectangular timber мгновенное действие
rubber mallet подразделение
cutter head брусковой пиломатериал
degree of frost резиновый молоток
Choose the English sentences b) corresponding to the given Russian ones a).
Model: 2-1
a) 1. Основание под пол насеките, очистите и промойте водой.
В этом помещении делайте, пожалуйста, рисунчатый пол.
При устройстве пола... с прямоугольным рисунком плитки располагайте параллельно стенам, с диагональным рисунком плитки располагайте под углом 45".
Наносите мастику на основание на один ряд плиток.
После нанесения мастики необходимо сразу же укладывать плитку.
Укладку плиток ведите по разработанным картам раскроя.
Подогрев плиток производите на электроплите.
Плотнее, пожалуйста, прижимайте плитку к основанию.
Для более плотного прилипания плитки осадите ее ударами резинового молотка.
Резку плиток производите при помощи резаков.
b) 1. Make an ornamental floor covering in the room, please.
Scratch, clean, and wash out the subfloor.
When making a floor with... a rectangular design set the tiles parallel to the wall,... a diagonal design set the tiles at 45е to the wall.
Cut the tiles with a cutter.
For better adhesion tap the tiles into position with a rubber mallet.
Lay the tiles to the prepared design.
Apply mastic to the subfloor only for one course of tiles.
Tiles should be laid immediately after the mastic has been applied.
Press the tiles tightly to the subfloor, please. 10. Heat up the tiles on an electric stove.
Laying the Parquet Floor
Master the key terms and head words.
battens — рейки row — ряд
to batten - скреплять рейками string - шкурок direction - направление tongue - гребень
to face - облицовывать to lay - настилать
joint - стык, шов to saw - пилить
joist - балка