Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Russky_yazyk.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
04.08.2019
Размер:
46.94 Кб
Скачать

4 Вопрос.. Языковая норма.

Языкова́я но́рма — исторически обусловленная совокупность общеупотребительных языковых средств, а также правила их отбора и использования, признаваемые обществом наиболее пригодными в конкретный исторический период. Норма является одним из существенных свойств языка, обеспечивающих его функционирование и историческую преемственность за счёт свойственной ей устойчивости, хотя и не исключающей вариантности языковых средств и заметной исторической изменчивости, поскольку норма призвана, с одной стороны, сохранять речевые традиции, а с другой — удовлетворять актуальным и меняющимся потребностям общества

Классификация норм:

Естественные и искусственные нормы. В случае, если спонтанное употребление языковых средств различных носителей данного языка характеризуется идентичностью, говорят о языковой норме, сложившейся естественным образом. Если идентичности нет, норму определяют целенаправленно (искусственно)

Дескриптивные и прескриптивные нормы. дескриптивный (описательный), при котором установление нормы осуществляется преимущественно на основе анализа фактического употребления тех или иных языковых явлений носителями языка; прескриптивный (предписывающий), при котором установление нормы осуществляется преимущественно на основе авторитетного заключения лингвистов о правильности или неправильности того или иного употребления.

По уровням и аспектам языка. лексические — обеспечивают правильность выбора слов; акцентологические — предусматривают правильную постановку ударения; орфоэпические — описывают правильное произношение слов; орфографические — закрепляют единообразие передачи речи на письме; морфологические — правила словоизменения и словообразования, описываемые в грамматиках; синтаксические — регламентируют правильное построение грамматических конструкций.

ПРИЗНАКИ ЯЗЫКОВОЙ НОРМЫ. Лингвоэтика (культура речи) изучает проблемы, связанные с отношением этики к языку.

Нормативно-языковая вариативность существует на всех уровнях языка. Приведу некоторые примеры: – фонетическая (снег – [с']нег; до[жд']и – до[ж']и; твОрог – творОг); – словообразовательная (львовцы – львовяне – львовчане; полтавцы – полтавчане); – лексическая (кино – кинематограф; лингвистика – языкознание); – морфологическая (тракторы – трактора; в отпуске – в отпуску); – синтаксическая (замечания по адресу – замечания в адрес; ехать поездом – ехать в/на поезде).

5 Вопрос.. Особенности русской орфоэпии и акцентологии.

Орфоэ́пия — наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением.

Орфоэ́пия (греч. ὀρθοέπεια) — ведёт своё происхождение от др.-греч. ορθος — «правильный» и έπος — «речь, слово». Орфоэпия — одно из проявлений унификации литературного языка со стороны произношения.

Акцентоло́гия (лат. accentus — ударение, греч. λόγος — слово, учение) — раздел языкознания, изучающий природу, особенности и функции ударения. Иногда к области акцентологии относят также тон и некоторые другие просодические явления. Также акцентологией называют систему явлений языка, связанных с ударением

Владение нормами правильного произношения облегчает общение людей, дает возможность вдуматься в содержание того, о чем говорят, не отвлекаясь на то, как произносят те или иные слова.

Акцентологические нормы, то есть нормы постановки ударения в соответствии с правилами русского литературного языка изучаются в специальном разделе науки о языке - в орфоэпии. Орфоэпия - это совокупность произносительных норм языка, обеспечивающая сохранение единообразия звукового оформления слов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]