Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция 5 Морфология.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
13.07.2019
Размер:
53.76 Кб
Скачать

Сокращение основ

Сокращенные слова представляют собой стилистические варианты полного слова. Сокращение основ более типично для языков аналитического строя, с простой морфологий, где отсутствуют окончания, то есть, для английского. В русском языке сокращения встречаются в основном в именах собственных – саша (Александра), Иван иваныч (иванович). Выделяются следующие разновидности сокращений: аферезис (усечение начала слова – phone, bus), синкопа (усечение средней части – maths, pants), апокопа (усечение конца слов - gym, exam, prof). Сокращение начала и конца (fridge, flue).

Разновидностью сокращений являются так называемые аббревиатуры. Они создаются путем сохранения начальных букв или слогов слов – ВУЗ, ГДР, ВВП. Если аббревиатура читается не по буквам, а как слово, она называется акроним: ГАК (государственная аттестационная комиссия). Сущеcтвуют также обратные акронимы – акронимы, совпадающие по форме со словарным словом: SAD (Seasonal Affective Disorder), ERA – Equal Rights Amendment.

В последние годы аббревиация получает широкое распространение в языке интернета, в основном это английские аббревиатуры, созданные с целью экономии пространства и времени: ASAP (as soon as possible), CU (see you), CYIC (see you in cyberspace). С течением времени внутренняя форма аббревиатуры может подвергаться забвению, в результате носители языка могут не осознавать, что это аббревиатуры. Примерами таких слов являются английские radar (radio detection and ranging), laser (light amplification by simulated emission of radiation).

Блендинг (контаминация)

Блендинг состоит в образовании нового слова посредством соединения усеченных морфем двух слов. Как правило, соединяется начальная часть первого слова с конечной частью второго слова, например: америндийский (американский + индийский), смешарики – смешные + шарики, стакет – стаканчик + брикет. Наибольшее распространение бленды находят в английском языке, при этом автором первых блендов является английский писатель Л. Кэррол. В частности, он является автором бленда – “ginormous” (gigantic + enourmous).

Другие бленды: brunch – breakfast + lunch; Chindia – China + India; Eurasia – Europe + Asia; bionics – biology + electronics. В английском языке бленды встречаются в произведениях, предназначенных для детей (В. и. Э. Канн, авторы серии книг “Pinkalicious” про девочку, которая любила розовый цвет), в книгах жанра фэнтези (серия книг о Гарри Поттере): DiagonAlley, escapator (escape + elevator), pensieve (pensive + sieve) – контейнер, в котором хранятся воспоминания волшебников. Бленды также встречаются в произведениях Дж. Оруэлла – 1984, Дж. Джойса «Поминки по Финнегану». Основная функция блендов – игровая, развлекательная (foolosopher), хотя многие из них являются терминами: electrocutionelectrocute + execution; humidor humid + corridor (шкатулка для хранения сигарет).

Ономатопея

Представляет собой образование слова посредством отражения, имитации звуков предметов и живых существ: гав-гав, мяу-мяу, ку-ку, плюх, бах.

Редупликация

Удвоение корня: тартар (название соуса), orangeоrang («люди» в полинезийском языке), murmur, ping-pong, sing-song и т.д.