- •Содержание
- •Введение
- •Пояснительная записка
- •Методические указания
- •Контрольные задания Контрольное задание № 1
- •Множественное число имен существительных
- •Система падежей имен существительных
- •Упражнение № 1
- •Упражнение № 2
- •Имя прилагательное
- •Упражнение № 3
- •Упражнение № 3a
- •Неопределенные и отрицательные местоимения Indefinite and negative pronouns
- •Упражнение № 4
- •Глагол Времена английского глагола Действительный залог
- •Упражнение № 5
- •Выполните контрольную работу № 1
- •Контрольное задание № 2
- •Страдательный залог Passive Voice
- •Упражнение № 1
- •Модальные глаголы/Modal verbs
- •Модальные глаголы и их эквиваленты
- •Упражнение № 2
- •Согласование времен/Sequence of tenses
- •Упражнение № 3
- •Неличные формы глагола: инфинитив, герундий, причастие
- •1. Инфинитив. - The Infinitive
- •2. Герундий. - The Gerund
- •3. Причастие. - The Participle.
- •Упражнение № 4
- •Упражнение № 5
- •Выполните контрольную работу № 2
- •Английский язык
- •192171, Г. Санкт-Петербург, ул. Седова, 55/1
Контрольное задание № 2
Чтобы правильно выполнить контрольную работу № 2 необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка:
Страдательный залог (The Passive Voice). Видовременные формы: Indefinite, Continuous, Perfect.
Модальный глагол и его эквивалент.
Согласование времен.
Неличные формы глагола (Participle, Gerund, Infinitive).
Познакомившись с краткими грамматическими пояснениями по данным разделам рекомендуется выполнить соответствующие тренировочные упражнения.
Страдательный залог Passive Voice
Страдательный залог используется для выражения действий, совершаемых над объектами (цветок сломан), а не действий, совершаемых субъектами (Ветер сломал цветок).
Если не известен тот, кто производит действие, используем to be + III форма глагола: The flower is broken. The flower was broken. The flower will be broken.
Если субъект воздействия известен, используем предлог by:
The flower is broken by him. - Цветок сломан им.
Перевод страдательного залога на русский язык
В переводе не стремитесь передать глаголы в Passive Voice обязательно страдательными конструкциями. Возьмем такой пример:
The bridge was built 1. Мост был построен за три года'
in three years. 2. Мост строился три года
3. Мост строили три года.
В трех вариантах перевода вы видите:
страдательную конструкцию;
глагол на –ся;
неопределенно-личный оборот (строили без указания, кто строил).
Часто перевод страдательной конструкцией вообще невозможен.
Например: Не is often seen here. Его часто здесь видят. Such cars are made here. Такие автомобили делают(ся) здесь. Нельзя сказать «он видим» или «автомобили делаем». Пользуйтесь разнообразием возможностей, предоставляемых русским языком.
Упражнение № 1
Прочтите и переведите:
The dress was made by Ann. A new car was bought. Nothing was said about our plan. No questions will be asked. The plan will be changed. The two sides of the river are connected by a bridge. Is English taught at your institute? How was she dressed? How many examples will be given? Were such maps used a hundred years ago?
Модальные глаголы/Modal verbs
Обозначают отношение к действию, а не само действие и выступают в паре со смысловым глаголом. Модальные глаголы называют недостаточными, т.к. они не имеют ряда признаков и форм глагола: инфинитива, причастия, - окончания -s в 3 л. ед. ч. наст. вр., не употребляются со вспомогательными временными формами Past и Future (для глаг. can, may, must используются эквиваленты), не употребляются в пассиве, не употребляются с частицей to.
Модальные глаголы образуют вопрос без вспомогательного глагола to do.
Can I read it?
May I go out?
Must we write?
Модальные глаголы и их эквиваленты
can |
умение, способность, возможность, разрешение, просьба в вежливой форме |
You can do it. You could do it. You will be able to do it. |
may |
разрешение, при запрещении; предположение с сомнением |
We may go. We might go. We will be allowed to go. |
must |
обязанность, долженствование, твердая необходимость, логическое заключение |
We must do it. We had to do it. We will have to do it. |
shall |
намерение, предположение |
I shall do it. I should do it. |
will |
желание; воля; уверенность в будущем |
I will go there. I would go there. |
ought to |
моральный долг: настоятельный совет; строгая рекомендация |
You ought to write this letter. |
need |
Используется в отрицательных и вопросительных предложениях |
Need he work so late? We need not have hurried. |
dare |
сметь, посметь (в вопросе и в отрицании: не сметь); дерзнуть, осмелиться |
How dare you speak to me? He dare not tell it to me. |
used to |
бывало (повторявшееся в прошлом действие) |
Не used to live in London. |
should |
обязанность (слабее, чем «must»), совет, рекомендация, упрек, порицание, сожаление |
Не should not smoke so much. You should not cut your hair. |
would |
желание (с глаголом «like»), вежливая просьба; прошлая привычка |
Would you like to come again? Would you mind coming again? |
have to |
вынужденность |
I have to do it. I had to do it yesterday. I '11 have to do it tomorrow. |
be to |
обязанность согласно плану, договоренности |
I am to read it. I was to read it. I shall be to read it English. |