Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методика.doc
Скачиваний:
115
Добавлен:
24.11.2018
Размер:
696.32 Кб
Скачать

23. Общение как основа коммуникативного образования. Коммуникативность обучения ия как образовательная технология. Основные параметры коммуникативного образования.

И. Л. Бим: коммуникативность «не сводима только к установлению с помощью речи социальных контактов, к овладению туристским языком. Это приобщение личности к духовным ценностям других народов - через личное общение и через чтение»

Общение — это сложный и многогранный процесс, который может выступать в одно и то же как процесс взаимодействия индивидов, и как информационный процесс, и как отношение людей друг к другу, и как процесс взаимовлияния друг друга, и как процесс сопереживания и взаимного понимания друг друга.

Коммуникативная компетенция предполагает «владение лингвистической компетенцией, знание сведений о языке, наличие умений соотносить яз. средства с задачами и условиями общения, понимание отношений между коммуникантами. Для того, чтобы сформировать коммуникативную компетенцию необходимо: умение реализовать речевое намерение владение структурами на разных уровня языка и умение пользоваться ими в различных ситуациях общения. владение набором речеорганизующих формул, необходимых для начала, завершения, поддержания общения и т.д.

Базовый курс должен обеспечить разв-е у шк-ков ком. компетенции в нем.я., т.е. способность и готовность практически исп-ть приобретенные им навыки и умения, яз. и страноведческие знания, предусматривать приобщение шк-ков к культуре стран изуч-го я., а также обеспечивать разностор. развите личности шк-ка и лучшее осознание им св. собств. нац. культуры.

Методическим стандартом коммуникативного образования на сегодняшний день безусловно является коммуникативно-ориен­тированный метод обучения иностранным языкам (Бим. Е И. Пассов. J. С. Ri­chards).

Анализ методических концепции показывает, что коммуникативно-ориенти­рованное обучение представляет собой мо­дель процесса общения, готовит учащих­ся к практическому общению на иност­ранном языке, делает главным усвоение определенного содержания общения, а вспо­могательным - усвоение изолированных речевых структур.

Сущность любого метода обучения рас­крывается в его принципах (Е.И. Пас­сов). Одним из

  1. Принцип ситуативности: упражнения для учащихся имеют ситуа­тивную основу и усиливают мотивы школь­ников говорить, читать, слушать или пи­сать на иностранном языке. Типичными становятся задания типа «Представьте себе», которые переносят учащихся в во­ображаемые ситуативные обстоятельства. Это позволяет им общаться «дома», в «ма­газине», на «почте», в «кассе железнодо­рожного вокзала», на «улице» и т. п.

  2. Принцип коллективного взаимодействия: школь­ники работают в парах, небольших под­группах или целым классом, решая при этом общую, коллективную речемыслительную задачу; создание особых, доверительных от­ношений между учащимися, взаимную по­мощь и поддержку. Для его реализации важно формировать у школьников соот­ветствующие коммуникативные и социаль­но-психологические умения, важные для общения в различных обстоятельствах. Не только владение фразами и знание этикета, но и преодоление стеснительно­сти, языкового барьера, умение выбрать тему для разговора, своевременно поме­нять направление беседы, предложить оригинальное решение, снять возникшее напряжение удачной шуткой — все это не­обходимо для реализации принципа кол­лективного взаимодействия.

  3. Принцип жиз­ненной ориентации обучения: выбор учеб­ной тематики, приемов работы, характера заданий в соответствии с данным прин­ципом отражает жизненный опыт учащихся. Наряду с традиционными тематическими направлениями «о себе», «о моем друге». «о любимом писателе» все большее место в учебных пособиях занимают учебные раз дели о том. как знакомиться с людьми, начать беседу, остановиться в гостинице, сделать покупки, поговорить по телефону, взять напрокат машину (пока это реаль­ность зарубежного быта), обратиться к врачу, воспользоваться услугами, банка, устроиться на работу, пообедать в кафе, пригласить гостей, написать поздравитель­ную открытку, деловую записку, письмо с жалобой или претензией и т. п. Учеб­ные задания также имеют практическую направленность. Учащимся предлагается максимально полно понять содержание услышанного текста и в зависимости от маленькой детали содержания, которую легко пропустить, принять правильное ре­шение. В другом задании школьники по содержанию прочитанного делают чертеж и затем сравнивают свои результаты. Та­кие умения могут пригодиться в практи­ческой деятельности.

  4. Принцип соответствия заданий речемыслительной деятельности. Данный принцип означает, что обучение практическому общению бу­дет тем успешнее, чем полнее в учебном процессе воплотятся особенности речемыслителыюй деятельности школьников: задания на прогнозиро­вание содержания по изображению или его фрагменту, по звуковому сопровождению без изображения, музыке и др. Это также полностью соответствует прогно­стической способности психики человека опережающе прогнози­ровать событие или содержание в процессе речемышления.

  5. Прин­цип вовлечения в речемыслительную деятельность. Реализация этого принципа во многом зависит от того, как предъявля­ется учебный материал. В современных пособиях все более типичным становится раздел "Lead-in", в который включаются вопросы для предварительного обсуждения пробле­мы, анкеты для подготовки к последу­ющей дискуссии, небольшие образцы диа­логов или полилогов для их последующе­го использования в расширенном ролевом общении и т. и. Иными словами, учащиеся вовлекаются в речемыслительную деятель­ность более активно, если этому способ­ствует особый, градуированный характер заданий с постепенным нарастанием их речемыслительной сложности.

  6. Принцип личностно ориенти­рованной самостоятельной работы значи­тельно повышает ее эффективность, стано­вится важным методическим ориентиром в работе учителя. Задании с уче­том индивидуального жизненного опыта, интересов, потребностей, перспектив, а так­же индивидуально-психологических особен­ностей наиболее характерны для современ­ной организации самостоятельного учеб­ного труда.

  7. Принцип филологизации обучения иностранным языкам: лексические игры, систематизацию лексико-грамматического материала, работу с фразеологией. Тестовые задания также все чаще ориентируют учащихся на знание вокабуляра, фразовых глаголов, фразеологических оборотов, грамматических конструкций. Это позволяет формировать у обучаемых четкое представление о грамматической системе языка, что ни в коей мере не противоречит идеям коммуникативно-ориентированного метода, а также повышает образовательную ценность обучения и интерес к предмету

Принципы обучения реализуются в методических при­емах.

  • Прием ролевого общения: Учащиеся дошколь­ного и младшего школьного возраста разыгрывают роли сказочных и вообража­емых персонажей, эти и более старшие школьники также принимают на себя ро­ли персонажей из окружающего их быта, в более старшем возрасте говорят от име­ни исторических персонажей, знаменитых людей и т. п. Ролевое общение заметно повышает эффективность урока иностран­ного языка, однако оно не исчерпывает его возможностей. В ролевом общении всегда присутствует проблемность, которая в ряде случаев может стимулировать не ролевое, а дискуссионное общение.

  • Прием дискуссион­ного общения означает вовлечение учащихся в проблемное обсуждение. На уроке перед учащимися ставится проблема, школьники знакомятся с различными путями ее решения, попутно усваивают соответствующий речевой материал, принимают участие в дискуссии и делают выводы. Для осуще­ствления этой задачи меняется организация урока. Учащиеся работают в неболь­ших подгруппах, знакомятся с разными подходами к решению проблемы, между ними возникает «информационное неравно­весие», внимание переключается с языко­вого материала на речевое содержание. Таким образом, преобразуется деятель­ность учителя и учащихся.

  • Приемы формирова­ния ориентировочной способности учащих­ся на уроках иностранного языка стано­вятся сегодня достаточно типичными в обучении. Без этой способности говорение остается формальным воспроизведением заученного и недостаточно содействует практическому овладению иностранным языком.

  • Речевое общение по своей сущности есть взаимодействие участников при помо­щи речевых средств. Учебное общение на иностранном языке приближается по своим качествам к естественному, если осуществляется как речевое взаимодействие: Взаимные экспресс-опросы и интервью в учебной группе, обмен информацией, поиск своей пары, принятие групповых решений, координация совместных действии дискуссия что правилам» и др. позволяют научить школьников прак­тически пользоваться иностранным язы­ком. Без такого опыта учащихся урок ино­странного языка становится значительно менее эффективным: приемы обучения ре­чевому взаимодействию на иностранном языке являются весьма характерными на уроках, отвечающих требованиям сегодняш­него дня и современной методики.

В соответствии с принципом филологизации обучения на современных уроках иностранного языка уделяется больше вни­мании приемам систематизации языковых знаний. Эти приемы обучения предусмат­ривают знакомство с речевыми образцами, наблюдение за языковым материалом в напечатанном или звучащем тексте, его систематизацию в соответствии с представлениями самих учащихся (по грамматиче­ским признакам, значению, форме или про нахождению слов и т. п.), формулирова­ние собственных выводов, знакомство с правилами, речевые действия «по правилам» (controlled practice) и языковое наблюде­ние за собственной речью.

Эффективность обучения иностранным языкам во многом определяется приема­ми, содержанием, количеством и интенсивностью самостоятельной работы в присут­ствии учителя или без него. Традиционно самостоятельная работа заключалась в том, чтобы выполнить упражнения домашнего задания из учебника.

В современных условиях самостоятель­ной работе придается повышенное значе­ние. Появляется значительное количество книг, которые либо специально предна­значены, либо могут быть использованы в качестве пособий для самостоятельной работы школьников по иностранному язы­ку как на уроке, так и вне его. Грамма­тические справочники, словари, разговорники, книги для чтения, занимательные задания с кроссвордами, материалы для подготовки к экзаменам, задания в форме индивидуальных проектов и др. значитель­но разнообразят самостоятельную рабо­ту учащихся. В самостоятельной работе сохраняется значение ТСО как надежных тренажеров и богатых источников инфор­мации. Приемы индивидуализации, углуб­ления и расширения содержательности, повышения интенсивности самостоятельной работы являются методически характер­ными и необходимыми. Они характеризуют современный уровень преподавания ино­странных языков.