Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка 2011.docx
Скачиваний:
29
Добавлен:
02.11.2018
Размер:
214.77 Кб
Скачать

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ

Одеський національний університет імені І. І. Мечникова

ПІМОНОВА Т.Г. , ПАВЛОВА Т.М., МАРКУНІН О.Л.

Навчальний посібник з письмового перекладу

ОДЕСА — 2011

Пропонований практикум складається з восьми розділів відповідно до програми курсу навчальної дисципліни «Практика перекладу». Кожен розділ містить теоретичний та практичний блоки, спрямовані на опанування навичок письмового перекладу. Теоретичний блок кожного розділу — це стисле викладення деяких актуальних проблем перекладу. Практичний блок представляє собою тексти та вправи на переклад, які містять лексико-граматичні особливості, що відповідають темі розділу. До деяких розділів додається ілюстративний блок. В кінці посібника розміщено додаткові комплексні вправи та питання для самоконтролю з кожної теми.

Для студентів IV курсу відділення перекладу факультету романо-германської філології ОНУ ім. І.І. Мечнікова. Посібник також буде корисним усім спеціалістам-практикам, кого цікавлять проблеми перекладу.

Рекомендовано Вченою радою факультета романо-германської філології ОНУ ім. І.І. Мечнікова.

================================================

Пімонова Т.Г., Павлова Т.М., Маркунін О.Л

§1. Особливості вживання й перекладу слів політичної тематики

Policy 1) plan of action, statement of aims and ideals, especially

one made by a government, political party, business

company, etc

2) wise, sensible conduct; art of government.

Politics - the science of government; political views, affairs,

questions, etc.

Politician - person taking part in politics or much interested in

politics; (in a sense) person who follows politics as a

career, regardless of principle (A.S.Hornby).

Державний секретар США Джордж Шульц полюбляв говорити про різницю між policy й politics. Я, казав він, намагався не приймати участь в politics. а всю увагу приділяв policy, та policy-making. В цьому висловлюванні криється різниця між цими двомя поняттями. Politic: — це політична боротьба (не завжди в негативному значенні; коли з контексту ясно, що значення саме негативне, можна перекладати як політиканство, а policy — це політична лінія, політична стратегія. Policy statement — не просто політична, а й програмна, принципова заява: When Clinton told a discussion group in Shanghai, "Everyone understands that there is a new China emerging in the world that is more prosperous, more open and more dynamic, ... he was not simply making an observation but something tantamount to policy statement. Варто звернути увагу на словосполучення public policy, яке ближе за все до нашого слова політика — процес вирішення важливих питань з життя держави та суспільства. Приклад з Washington Post: Mr. Kudlow appears to make his mark on public policy. З Wall Street Journal: Mr. Doron is director of a public policy think lank located near Jerusalem. Г-н Дорон є керівником центру дослідження полі­тичних проблем (чи просто політики).

Нерідко politics відноситься до внутрішньополітичної сфери. Характерний приклад: From Shylock to Scrooge and now to George Soros, it has always been only too easy to cast the man with the moneybags as the villain. And it's happening again us the countries in Southeast Asia search for a scapegoat for the financial crises that have beset them in recent weeks. [...] All these wild charges, of course, may make good politics.

Звичайно, на всіх цих скандальних обвинуваченнях можна набрати політичні очки (чи очки у внутрішньополітичній боротьбі). Аналогічний приклад: Many if not most citizens of Taiwan no longer believe in reunion with the mainland and are eager for international recognition in their own right. Taiwan's politics cater to this popular view (Don Oberdorfer). Тут можливий такий пере­клад — звісно, чисто контекстуальний: Тай­ваньскі політики відображають цю розповсюджену думку. Politics може мати й різко негативний відтінок. Словник Satire's Political Dictionary дає наступне визначення висловлювання playing politics: placing partisan gain above the public interest, тобто ставити вузькопартійні інтереси вище інтересів суспільства.

Не завжди легко піддається перекладу словосполучення the politics of. Ось переклад підзаголовку cтaтті про політичну ситуацію на Україні: Політика президентських виборів. Не зовсім зрозуміло, про що тут йде мова. З текста ж стає очевидно, що в цьому розді­лі йде мова про вплив майбутніх президентських выборів на політичну ситуацію, політичну боротьбу. Краще було б перекласти Президентські вибори та політична боротьба.

Висловлювання з іншої сфери — office politics. Зміст його — те, що в нас прийнято на­зивати службовими інтригами, підсижуванням. Іноді воно близьке за значенням до turf (или territo­rial) battles відомчі, бюрократичні ігри, внутрішнячи міжвідомча боротьба.

Не всім відомо, що означає слово politic (у нього є ще антонім impolitic). Словники дають визначення (політично) вигідний, розсудливий, далекоглядний, дипломатичний. В наступному при­кладі з журналу Fortune, скоріше за все — обережний: When Rally called Tom Florio and Tina Brown for comment, on the record both were politic but behind the scenes they were livid.

Тепер звернемо увагу на значення слова policy, яке не завжди дають словники й яке наближується до словосполучення тверде правило. Ось два приклади з одного номеру журнала «Ньюсуік»: 1) A new policy [of a television network] prohibits paying “criminals, convicts or miscreants”. 2) HIID [Harvard Institute for International Development] policy does not allow its employees to invest in the countries they counsel.

Слово politician по-англійськи — дещо середнє між словами політик й політикан. Контекст, як правило, дозволяє легко встановити, яке з цих слів підходить краще. Важче правильно перекласти наше слово політик. Майже завжди підходить policy-maker, іноді — political leader. Нейтральний, хоча й надто сухий варіант — political figure. А як же перекласти слово політикан? Іноді цілком підійде politician чи petty politician або just a politician. Ну, задля «колориту», можна спробувати politico чи pol: Washington politicos can't wait to start slugging (Inter­national Herald Tribune). — Вашингтонські політи­кани рвуться в бій.

Політичні терміни, словосполучення, прислів’я й приказки широко розповсюджені в мові американ­ців, особливо освідчених й тих, хто слідкує за засобами інформації, чільне місце в яких займає політика в різних її іпостасях. Ось декілька словосполучень зі словом political:

political animal «політична тварина», тобто людина (як правило, політик) з розвинутими політичними інстинктами. До речі, ще Арі­стотель в своєму трактаті «Політика» писав: «Людина за природою — тварина політична».

political capital див. також political mileage полі­тичний капітал, виграш, «навар», зазвичай вживається з негативним відтінком.

political correctness — поняття політичної ко­ректності в останні роки отримало розповсюдження й в нас. Тому пояснювати його нема особливої необхідності.

Важливіше знати, чого не слід го­ворити, аби не вийти за рамки політично дозволеного в дан­ному суспільстві. Так, у Великобританії, в усякому разі, до недавнього часу, було не прийнято негативно висловлюватися про королеву. В Сполучених Штатах давно вже не можна говорити Negrо (раніше говорили й писали black, а тепер й це не дуже коректно, самі чорношкірі американці віддають перевагу African American). Загальний принцип політичної корректності можна сформулювати так: слід уникати слів й висловлювань, які можуть зачепити ту чи іншу більш-менш організовану меншість.

political football об'єкт політичних ігр. Уільям Сефайр наводить приклад з виступу минулого президента США Гаррі Трумена, який звинуватив Дуайта Ейзенхауера в тому, що той “used our foreign policy as a political football”.

Палажченко: „Мой несистематический словарь”

ПРАКТИЧНИЙ БЛОК

Вправа 1.1

Перекладіть речення на українську мову. Зверніть увагу на особливості перекладу слів політичної тематики в залежності від контексту.

  1. Their policy is to satisfy the customers.

  2. It’s a poor policy to promise more than you can do.

  3. He was actuated by policy rather than sentiment.

  4. The government must evolve new policies to reduce unemployment.

  5. The nationalization of industries is not government policy (they do not intend

to do it)

6. What is the company’s policy on employing disabled people?

7. As they say, honesty is the best policy.

8. It’s bad policy to smoke too much.

9. It’s not our policy to reveal our client’s names.

10. The government will not abandon its policy of non-intervention in the

economy.

11. Marshall didn’t go into politics until he was 40.

12. What are your politics?

13. We do not approve of his politics in winning passage of the bill.

14. Try not to get involved in office politics.

15. Politicians are often mentioned in jokes as being people you cannot trust.

16. Washington politicos can’t wait to start slugging.

17. It would be politic to agree with him.

Вправа 1.2.

Перекладіть речення на англійську мову.

  1. Багато хто з політиків цього міста тісно співпрацюють з рекетирами.

  2. Він не збирається налагоджувати відносини зі своїми політичними супротивниками.

  3. Не варто вести політичні ігри усередині власної партії.

  4. Його далекоглядність допоможе вибратись з цієї боргової ями.

  5. Політика взаємних поступок — ось єдиний спосіб подолати конфлікт у країні.

  6. Він займався політологією багато років, але так й не досяг успіхів.

  7. Стратегія цієї організації очевидна — захопити усі дрібні підприємства в цьому районі.

  8. Він занадто завзято займався політикою, саме тому його й вбив наємний вбивця.