Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
XR Baja XR250 RUS ver.1.1.pdf
Скачиваний:
140
Добавлен:
27.03.2016
Размер:
14.84 Mб
Скачать

Перевёл Bander

Вступление

В данном руководстве описываются конструкция, работа и операции технического обслуживания мотоциклов XR 250 и XR Baja. Это руководство предназначено для механиков и лиц,

имеющих необходимые знания и навыки ремонта.

Автор оставляет за собой право вносить изменения без уведомления и принятия на себя каких бы то ни было обязательств.

Прим.:

Данный документ – практически дословный перевод соответствующего внутрияпонского руководства и не претендует на абсолютную точность. Предназначен, в первую очередь, для не владеющих английским, пользующиеся же

XR250R service manual не найдут для себя ничего принципиально нового, кроме, возможно, раздела «Электрооборудование».

В Руководстве по минимуму использованы жаргонизмы: «подножка» названа боковым упором, а «сухари» клапанов – коническими втулками. Руководство переведено как можно более близко к тексту. Выделенное красным – прямо не указанное в японском мануале, но явно следующее из контекста, так же вся «отсебятина». Желтым отмечены спорные места, синим ссылки.

Огромное спасибо создателям, пользователям, мото и техноманьякам форумов xrovod.ucoz.com и djebel-club.ru, где искались ответы на спорные и малопонятные вопросы. Отдельное мерси уважаемому Heilong за терпение и поддержку.

Замечания, предложения и вопросы прошу направлять на Banderr305@gmail.com

Да, XR Baja читается как Баха. Не Баджа, не Байя, а Баха. Произошло от испанского - baja (местность в Мексике, где был проведен первый короткий ралли-рейд).

Баха – вид ралли-рейдов протяженностью до 1200 км и не более 5 дней.

Оглавление

 

 

Содержание

 

 

 

 

 

 

 

Общая информация

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Внешняя часть, глушитель

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Осмотр и ТО

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Система смазки

 

 

 

4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Система питания

 

 

 

5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Двигатель

 

Снятие двигателя

 

 

 

6.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Головка цилиндра, клапаны

 

7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цилиндр, поршень

 

 

 

8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сцепление,

 

коробка

 

9.

 

 

 

передач

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Коленчатый

 

вал, коробка

 

10.

 

 

 

передач

 

 

 

 

 

 

 

Шасси

 

Передние колеса, подвеска,

 

11.

 

 

рулевое управление

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заднее колесо, подвеска

 

 

 

12.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тормозная система

 

 

 

13.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Электрооборуд ование

 

Зарядное

 

устройство,

 

14.

 

 

управления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

генератор переменного тока

 

 

 

 

 

Система зажигания

 

 

 

15.

 

 

 

Стартер

 

 

 

 

 

16.

 

 

 

Свет, приборы, органы

 

17.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Электросхема

 

 

 

 

18.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Диагностика

 

 

 

 

 

19.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XR BAJA (T) дополнения

 

 

 

20.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XR250/XR

 

BAJA

(V)

 

21.

 

 

 

дополнения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XR250/XR

 

BAJA

(Y)

 

22.

 

 

 

дополнения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XR250/XR

 

BAJA

(3)

 

23.

 

 

 

дополнения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XR250

Motard

(3)

 

24.

 

 

 

дополнения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XR2501XR250

Motard

250

 

25.

 

 

 

Дополнение (6)

 

 

 

 

 

Условные обозначения

В данном руководстве используются следующие условные обозначения:

Знак

 

Примечание.

Знак

Примечание.

 

 

 

 

 

 

Опасно.

 

 

Важно.

 

Несоблюдение данных правил,

 

Несоблюдение данных правил

 

может

привести к серьезным

 

может привести к травмам и

 

травмам.

 

повреждению деталей мотоцикла

 

 

 

 

Общие замечания

 

 

 

 

 

Следующие условные обозначение применяются при описании заправки, смазки и проведении иных работ.

Знак

 

Примечание.

 

Знак

Примечание.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если

не

указано

иное,

 

 

 

 

 

рекомендуется

применять

 

Нанесите герметик

 

моторное масло.

 

 

 

 

 

 

 

Применяется

смазка

с

 

 

 

 

 

молибденовыми

присадками.

 

 

 

 

 

Допускается

 

применение

 

Указывает на части, подлежащие

 

моторного

 

масла

с

 

замене на новые.

 

 

молибденовой

консистентной

 

 

 

 

 

смазкой, смешанными 1 к 1

 

 

 

 

 

Универсальная

консистентная

 

 

 

 

 

смазка (литиевые консистентные

 

Применяется

тормозная

 

смазки консистенции NLGI 2 или

 

жидкость. Рекомендуемая: DOT4

 

эквивалент)

 

 

 

 

 

 

 

 

Консистентная

смазка

с

 

 

 

 

 

молибденовыми

присадками

 

Указывает

рекомендуемый тип

 

≥3% (консистенции NLGI 2 или

 

 

 

смазки

 

 

 

эквивалент)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Molykote BR-2 или M2 Mitsubishi

 

 

 

 

 

Паста

с

молибденовыми

 

 

 

 

 

присадками ≥40% (консистенции

 

Указывает

на

использование

 

NLGI

2

или

эквивалент)

 

специального инструмента.

 

Molykote G-n Paste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Применяется

силиконовая

 

Указывает

на

использование

 

смазка

 

 

 

 

 

нескольких инструментов

 

 

 

 

 

 

 

 

Фиксатор

резьбы (средней

→3–1)

Ссылка на указанную страницу

 

силы, если не указано иное)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Смазки и т.д., которые не относятся к специальным, отображаются без использования символа